Тут уж "орел" не выдержал и кинулся с небес на добычу, то есть отряд Фарукшаха (а по франкским меркам - целая армия) разом высыпал из леса и помчался вниз, на врага.
- Сколько их было? - перебил султан племянника.
- Не больше пяти сотен, - ответил тот и, словно решив скорее оправдаться за то, что нарушил приказ султана, добавил было: - А у меня...
- Я знаю, сколько дал тебе мамлюков, - опять резко перебил Фарукшаха султан.
Всадников-мамлюков в отряде Фарукшаха насчитывалось полторы тысячи.
- Жаль было упускать такую добычу, - горестно мотнул головой молодой и горячий Фарукшах. - Да, я чуть поймал самого малика франков! - снова забыл он о том, что словом "чуть" и муху не прибьешь. - Если б только не этот старик...
- Какой старик? - встрепенулся Салах ад-Дин.
- Среди кафиров был один знатный франк. Очень старый и седой, - поведал Фарукшах. - Большой, как вол. Его воины очень хорошо обучены...
- Сколько их было?! - не просто спросил, а сердито прикрикнул на племянника султан.
- Сотен пять, - пролепетал Фарукшах, не понимая, почему у повелителя так злобно засверкали глаза и стали раздуваться ноздри.
- Мне не лги! - процедил сквозь зубы Салах ад-Дин и совсем помрачнел.
- Три... Не меньше трех сотен... - от растерянности едва ворочая языком, признался доблестный Фарукшах.
- Войско из одних эмиров, - задумчиво проговорил султан, отвернувшись в сторону.
Он долго глядел в окно, в котором прояснялась весенняя голубизна, а его племянник сидел ни жив ни мертв, боясь вздохнуть.
- Продолжай, - наконец велел Салах ад-Дин.
- У него были очень хорошо обученные воины, - поспешил еще раз осведомить султана Фарукшах. - Они в мгновение ока все вскочили на коней и встали перед нами стеной. А в это время слуги посадили малика на коня и он пустился в бегство... Мы, конечно, потеснили франков и многих убили... Но они были очень хорошо вооружены. Так вот малик и успел спастись.
- А этот старик? Где был он? - продолжал пытать племянника султан.
- Он бился с нами ничуть не хуже молодых, - признался Фарукшах, видя, что султан не только желает знать правду о битве, но и вытянет ее всю, как ни юли. - У него тяжелая рука. Доблестный кафир, ничего не скажешь, - добавил он, зная, что султан любит, когда храброму врагу отдают дань уважения. - Только верный удар пики свалил его.
- Он убит?! - воскликнул вдруг султан так взволнованно, будто узнал о смерти кого-либо из своих верных эмиров.
Фарукшах совсем обомлел и даже потерял дар речи.
- Он убит, я тебя спрашиваю?! - весь превратился в грозовую тучу султан.
"Вот оно - знамение!" - беззвучной молнией мелькнула у него мысль.
- Мой воин смог ударить его в бок, под левую руку, - забормотал Фарукшах, не понимая, почему повелитель не славит его подвиг, а, напротив, как будто в чем-то винит. - Франк не опрокинулся навзничь, а ткнулся ничком в холку коня. Его подхватили и вывели из боя. Он оставался на коне...
Тут он запнулся, заметив, что султан облегченно вздохнул.
- Франки отступили за реку, а мы не стали гнаться за ними вброд, - продолжил он только потому, что султан явно ожидал от него продолжения рассказа.
Но тут Салах ад-Дин поднял руку и сказал:
- Правильно сделал. Там могла быть засада. Большое франкское войско. Иди. Ты заслужил награду. Настанет день, когда я сделаю тебя шина* в Дамаске.
Он сдержал обещание и в самом деле сделал племянника военным правителем Дамаса, а старшего брата сместил и перевел в Баальбек.
Когда обескураженный Фарукшах покинул покои, султан призвал к себе своего катиба и велел, чтобы лазутчики как можно скорее донесли, где находится Онфруа де Торон и как его здоровье.
Спустя несколько дней Имад ад-Дин явился к султану и сообщил, что франк, спасший своего короля от пленения, был смертельно ранен в сражении с Фарукшахом и скончался в своей недавно возведенной крепости, что называлась Хунином.
Катиб тоже немало подивился хмурому виду своего повелителя и, так же как раньше аль-Фадиль и Фарукшах, он потом ломал голову над словами, услышанными в тот час. Султан, сидя с сумрачным видом, вновь помянул тогда какое-то невиданное войско, состоящие из одних эмиров. "Разве можно собрать на землях Ислама такое войско?!" - недоумевал катиб.
Султан же, узнав у о смерти франка, долго сидел в задумчивости, а потом взял свою любимую саблю с большим рубином в рукояти и протянул катибу.
- Имад, я желаю, чтобы эта сабля легла в гробницу вместе с этим франком, - ошеломил он своего верного катиба. - Но об этом должны знать только я, ты и наш самый искусный посол, которого ты отправишь к малику неверных.
- Значит, четвертым посвященным должен стать сам малик франков? - спросил Имад ад-Дин, старательно делая вид, что он прозрел всю глубину тайны.
- Да. Я надеюсь на его благородство, - сказал султан Салах ад-Дин Юсуф ибн Айюб.
Осведомленные люди передали, что король Бальдуэн с почтением принял посмертный дар султана великому воину и сабля легла в гробницу Онфруа де Торона, по левую руку.
Сам же султан Юсуф и вправду воспринял смерть великого франкского воина, как знамение к началу джихада и осадил приграничную крепость, немногим севернее Генисаретского озера.
Осада выдалась, нелегкой и затяжной, и тогда султан вновь призвал к себе племянника и сказал ему:
- Тебе улыбнулась удача. Продолжай дело.
Окрыленный Фарукшах немедля устроил смелый набег на Галилею и Ливан, принадлежавшие франкам.
Однако на этот раз, как, впрочем, и предполагал султан, зазнавшемуся племяннику пришлось нелегко. Король Бальдуэн вместе с Раймондом Триполийским настигли Фарукшаха в долине Родников и, нанеся его войску большой урон, обратили в бегство.
Султан, между тем, не дремал. Сбылись оба его предчувствия - и дурное, доброе. Раймонд Триполийский, желая стяжать всю славу победителя, увлекся преследованием и вместе с рыцарями-тамплиерами далеко оторвался от королевского войска. Тут-то султан и обрушился на него.
Эта победа над франками, конечно, не рассеяла всю темную ночь поражения при Монжисаре, но все же показалась султану первыми лучами утренней зари. Враги были разбиты. В плену оказались Великий магистр Ордена тамплиеров, а также два очень знатных франка, проявивших великую доблесть под Монжисаром: Бальдуэн Ибелинский и Гюг Галилейский. Гюга тотчас выкупила из плена его мать, графиня Триполийская, за пятьдесят пять тысяч тирских динаров. Бальдуэну же пришлось немного потомиться.
Когда Бальдуэн Ибелин был доставлен в Дамаск и помешен в крепость, султан сам пришел к нему в застенок и сказал:
- Твоя стоимость - сто пятьдесят тысяч динаров.
- Столько просят только за короля, - сохраняя достоинство, твердым голосом ответил франк.
Однако у него на лбу при свете масляного огня засверкали капли пота.
- Я слышал о твоей доблести, которая стоит не меньше королевского достоинства, - сказал султан. - Или ты так не считаешь?
Франк не нашелся, что ответить.
Через несколько месяцев султан обменял на него целую тысячу пленников-мусульман и отпустил, взяв обещание, что тот сам привезет деньги. Брат пленника, Балиан, был женат на дочери греческого императора. Бальдуэн незамедлительно отправился в Константинополь, к своему венценосному родственнику, и доказал всему миру, что обладает незаурядной силой ума и истинно королевским достоинством. Он сумел выпросить у императора всю сумму выкупа и действительно привез деньги в Дамаск. Оба сохранили друг о друге самое высокое мнение: султан о Бальдуэне Ибелинском, а Бальдуэн - о султане.
Чем мог похвалиться Великий магистр Ордена рыцарей Соломонова Храма Одо де Сент-Аманд, так то - своей великой гордостью.
Султан предложил ему обмен: на любого знатного мусульманина, попавшего в плен к франкам.
- Равного мне не найдете, даже если вскроете все ваши могилы в Палестине, - ответил Великий магистр с высокомерной усмешкой.