Выслушав всю эту тираду, Трэйси нахмурилась. Высокомерные хамы ей встречались и раньше. Переплюнуть их Крэнстону не удалось, но видит бог, он старался. Девушка решила не опускаться до уровня Крэнстона, хотя ей так и не терпелось послать главу штаба Хеннесси куда-подальше прямым текстом.
- Во-первых, я вам не дорогуша. Обращаться так будете к своей подружке, при условии, что она у вас когда-нибудь появится, во что мне верится с трудом. Во-вторых, я бы и рада пообщаться с умными людьми. Но вместо этого мне приходится разговаривать с вами.
Тим побагровел от этих слов. Он уже был готов отчитать нерадивую сотрудницу в ещё более грубой форме и потребовать, чтобы она немедленно покинула штаб и больше сюда не возвращалась, как вдруг дверь открылась и в кабинет зашёл Джоэл. Увидев Трэйси, Хеннесси улыбнулся. Поочерёдно поприветствовав своих подчинённых, кандидат в мэры сказал, что уже ознакомился с роликом о Гриффите и находит его довольно интересным и познавательным. Положительно высказавшись как о самом материале, так и о его подаче, Джоэл выразил надежду, что когда-нибудь что-то подобное снимут и о нём.
Трэйси от похвалы Джоэла совсем уж зарделась, а Тим недовольно фыркнул и отвёл взгляд. Он хотел поставить на место глупую девчонку, но Хеннесси одной единственной фразой перечеркнул все его старания. Ещё парочка таких похвал – и девчонка совсем уж потеряет голову от Джоэла. Не знай Крэнстон своего босса, то решил бы, что он специально подыгрывает девчонке, в надежде затащить её в койку. Но нет, целью Хеннесси была не постель, а кресло. Мэрское кресло. Всё остальное его мало заботило. Такой человек не стал бы тратить время на интрижку с какой-то студенткой, тем более в самый разгар избирательной кампании.
Не став ждать, когда ей намекнут, что было бы неплохо закрыть дверь с той стороны, Трэйси вышла из кабинета Крэнстона. Джоэл же сел напротив Тима.
- Зря вы её поощряете, - проворчал Крэнстон. – Если продолжите в том же духе, девчонка совсем зазнается и…
- Не о том думаешь. Сосредоточься на предстоящем голосовании, до которого, между прочим, осталось не так много времени. Я понятно изъясняюсь?
Угрюмый Тим кивнул. Глава штаба любил ставить на место всяких выскочек, но терпеть не мог, когда то же самое проделывали с ним. Иногда он позволял себе спорить с Джоэлом, но сейчас делать этого не стал.
- Согласно результатам последних опросов, ваша популярность подросла не только среди молодёжи, но и среди представителей старшего поколения. Если раньше люди вас особо не замечали, то теперь они начали видеть в вас перспективного политика, - переключился Тим на более важную тему.
- Приятно это слышать. Как дела у Лэндона?
- Трудно сказать. Популярности вчерашняя конференция ему явно не прибавила. Какие-то потери будут в любом случае. Насколько серьёзные – зависит от самого Лэндона и его дальнейших действий.
- Понятно. А что с Диккенсом?
- Его пиарщики не тратят время зря. За последнюю неделю рейтинг Диккенса вырос почти на три с половиной процента. Для нас это пока не критично…
Джоэл достал из нагрудного кармана карту памяти и положил её на стол. Не договорив фразу до конца, Тим перевёл взгляд с босса на карту, а затем снова на Хеннесси. У Джоэла было предостаточно времени, чтобы ознакомиться с компрометирующими данными на конкурентов, полученными от человека в маске. О чём-то из этого молодой политик знал и раньше, а что-то стало для него открытием. Топить откровенных аутсайдеров не имело смысла. А вот нанести точечный удар по более удачному конкуренту было не лишним.
- Тут кое-какая информация о грязных делишках Диккенса. С именами, фамилиями, копиями документов и ещё много чем, - пояснил Джоэл.
- Откуда она у вас?
- Неважно. Сможешь слить информацию в сеть и обставить всё так, будто утечку организовал кто-то из штаба Диккенса, чтобы этот засранец не только пытался отмыться от свалившейся на него грязи, но и бросил силы на поиски несуществующей крысы?
Взяв карту памяти со стола, Тим уверенно кивнул.
- Вот и замечательно. Приступай, - проговорил Джоэл с задорной улыбкой.
***
Характерный звуковой сигнал с мостика разбудил Сайкса. Протерев глаза, охотник поднялся с дивана и побрёл к передатчику.
- Эй, есть кто дома? – крикнул Спайроу, выйдя из своей каюты.
Ответом ему была полная тишина. Добравшись до мостика, Сайкс ответил на входящий вызов и увидел довольно ухмыляющегося Паркера.
- Я нашёл её, - сообщил Ньютон.
- Круто. И где она?
- У тебя за спиной, - раздалось позади.
Спайроу медленно обернулся и заметил Теру с пистолетом в руке. Чёрное дуло смотрело охотнику точно в лоб, и Сайкс, словно загипнотизированный, был не в силах отвести от ствола взгляд.
- Ты сам этого хотел, - проговорил Тера голосом, лишённым эмоций, и нажала на спусковой крючок.
Резко вскочив, Спайроу проснулся снова, на этот раз уже по-настоящему.
- Да твою же мать! – проворчал охотник, осознав, что это был очередной дурацкий сон.
Мельком взглянув на настенные часы, Сайкс поднялся с дивана и покинул каюту.
- Эй, есть кто… - крикнул охотник, но тут же осёкся, испытав чувство дежа вю.
Пару минут он стоял у двери, ожидая, что передатчик вновь зафиксирует входящее сообщение и всё повторится снова, но ничего подобного не произошло. Прогулявшись по кораблю, Спайроу поочерёдно заглянул в каюты Джилл и Алекса, но напарников так и не нашёл. Поняв, что кроме него на корабле сейчас никого нет, Сайкс взял бутылку охлаждённой минералки из холодильника Дроу, затем направился в спортивный отсек.
Там его и обнаружил Алекс, вернувшийся на “Норд” спустя один час. Стоя в дверях, Дроу какое-то время молча наблюдал, как его напарник остервенело и самозабвенно лупит твёрдый мешок, не удосужившись обмотать кулаки бинтами, чтобы ненароком не сбить в мясо костяшки пальцев.
- Дурная голова рукам покоя не даёт? – полюбопытствовал Алекс, всё же зайдя в отсек.
- Можно и так сказать, - ответил Сайкс, даже не соизволив обернуться, и продолжив лупить по мешку.
- И что же тебя так беспокоит? – продолжил задавать вопросы Дроу.
- С чего ты взял, что меня что-то беспокоит? – включил “дурачка” Спайроу.
- Да брось ты, мы уже об этом говорили! Получив свою долю за Меркадо, ты сразу же отправился в гости к Ньютону. Не хочешь рассказать о чём вы болтали?
Сайкс остановился. Получив оставшуюся часть денег, Паркер пообещал сам выйти на связь с охотником в течение недели.
- Давай лучше ты что-нибудь расскажешь, а я тебя внимательно послушаю? – предложил Спайроу, повернувшись к напарнику лицом.
Алекс закатил глаза. Видя, что Сайкс в очередной раз соскакивает с острой темы, желая обсуждать что угодно, но только не свои проблемы, Дроу решил поговорить с напарником о другом.
- Пора всерьёз взяться за Гриффита. Награда за его голову выросла до четырёх миллионов, - сообщил Алекс.
- А может не будем торопиться? Займёмся кем-нибудь другим. Глядишь за это время он ещё что-нибудь выкинет, и его тушка будет оцениваться уже не в четыре, а в пять или даже шесть миллионов, - предложил Спайроу.
- В том, что Гриффит что-то предпримет, я нисколько не сомневаюсь. Другой вопрос, удастся ли ему снова улизнуть. Удача – дама капризная. Сегодня она тебе благоволит, а завтра у неё уже другой любимчик.
- Не думаю, что всё дело в удаче. Не на неё Гриффит уповал, когда явился к мэрии.
- Тоже верно. Был у него какой-то план, и он сработал. По крайней мере частично.
- То есть?
Неосведомлённость напарника нисколько не удивила Алекса. Обывателям было известно лишь то, что задержанный полицейскими Гриффит каким-то образом сумел освободиться и сбежать. О том, что произошло в “Дельфисе”, в открытых источниках информации не упоминалось. Эндрю провёл разъяснительную беседу с персоналом своего отеля, настоятельно порекомендовав им держать язык за зубами. Девушка-портье даже получила небольшую премию и день отгула. В свою очередь прикормленные чиновники из министерства юстиции надавили на участвовавших в задержании Гриффита полицейских и на их начальство, заткнув рты и им. К счастью для Алекса, одним из спецназовцев оказался сын хорошего друга Винсента, благодаря чему охотнику за головами удалось встретиться и откровенно поговорить со стражем порядка. От бойца спецназа Дроу узнал подробности вчерашнего инцидента и пересказал их Сайксу.