Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Где ты был⁈ — Вырвалось у меня. Злость перемешалась с беспокойством, и теперь я готова была проделать в Нерейе еще одну дырку.

— О, Элла. — Нерей вскинул голову, улыбнулся. Вместо халата поверх одежды на нем был какой-то нелепый плащ.

Он выпрямился, и я увидела, что на белой рубашке расплывалось кровавое пятно. Я коротко вскрикнула.

— Ты в своем уме⁈ — Я метнулась к нему. — У тебя швы разошлись!

Нерей опустил голову только теперь, кажется, замечая это мелкое неудобство.

— О. И правда.

— Садись немедленно. — Я схватила его за руки, потянула к диванчику, но Нерей перехватил мои руки, аккуратно поцеловал кончики пальцев, улыбнулся.

— Элла, ты такая милая, когда злишься. — Он улыбнулся. — Не переживай, я в порядке. Это просто царапина.

Рядом деликатно откашлялся Тулий.

— Господин Нерей, куда велите ставить ящики?

— В гостиную, — беспечным тоном отозвался Нерей.

— Принесите тряпок, теплой воды и все настои, что прописал лекарь, — строго добавила я, глядя прямо в глаза этому мальчишке в теле взрослого мужчины. — Что такого срочного случилось, что тебе понадобилось прыгать в окно?

— Я купил аквариум! — И Нерей расплылся в широкой и довольной улыбке.

Глава 32

Пока слуги в гостиной возились с аквариумом, а я помогала Нерейю заново наложить повязку (слава умершим богам, швы не разошлись, но его жуткая рана снова начала кровоточить), я еще и припоминала все ругательные эпитеты, которые слышала за свою жизнь. В том числе те, которые приличной девице даже думать нельзя. Но так как я не произносила их вслух, а только мысленно костерила Нерейя, то это не считалось.

Мужчина лежал на диванчике и светился словно новенькая монетка.

— Правда же здорово? Сейчас запустим туда рыбок, будет совсем другой вид. — Он поглядывал то на меня, то мне за спину, на то, как слуги возились с аквариумом.

— Мы же скоро переезжаем. — Сквозь зубы процедила я, правда не надеясь воззвать хоть к какому-то здравомыслию.

— И что? — Пожал плечами Нерей. — Возьмем его с собой.

Я мысленно сделала себе зарубку на носу. Еще одна хрупкая вещь, о перевозке которой мне стоит озаботиться. Но это потом. Сейчас же, повторяя словно молитву ругательства, я методично накладывала на рану, вымоченные в настое марли и перевязывала Нерейя. И старалась не сильно пялиться на совершенное, словно у бога тело. Интересно, когда он успевает тренироваться?

Как только перевязка была закончена, Нерей тут же вскочил на ноги.

— Спасибо!

— Тебе нужен покой… — Но этот мальчишка меня уже не слушал. Поскакал к слугам, чтобы сунуть свой нос в установку аквариума. Я фыркнула недовольно и сложила руки на груди. Ну и что мне прикажете с ним делать? Связывать?

— Нет, так дело не пойдет. — Тем временем командовал Нерей. — Марта, принесите нам лимонад. Тулий, распорядитесь по поводу обеда, Линий, — обратился он к камердинеру. — Принесите мне инструменты.

Пока все выполняли распоряжения хозяина дома, Нерей достал, наконец, из ящиков красивый аквариум неправильной формы, правда, не очень большой. Когда я ходила в Квартал Грез, то мыслила как-то более масштабно.

Скоро работа в гостиной кипела. Марта пришла с графином и бокалами, принялась расставлять это на маленьком столике. Нерей, вооружившись инструментами (до этой минуты я вообще не знала, что он умеет их в руках держать), решил переставить полку повыше над фонтаном, чтобы туда водрузить аквариум.

— Не слишком высоко? — Поинтересовалась я.

— В самый раз! — Весело отозвался Нерей. — С твоего места все должно быть отлично видно.

Да, с диванчика было все отлично видно, да только как он собрался своих рыб кормить? Встав на стул? И почему, скажите мне, он не делает все это с помощью магии? Я решила держать вооруженный нейтралитет. Чрезмерно активная деятельность Нерейя, при условии, что у него в боку была дырка, мне не нравилась. И я показывала это всем своим видом.

Наконец, полка была водружена туда, где Нерейя это устроило.

— Линий, держите крепче.

Камердинер и без того стоял на стуле, чтобы поддерживать полку, да еще и с аквариумом. Было видно, что парню дается это с явным трудом, все-таки он не обладал столь же впечатляющими габаритами, что и хозяин дома. Нерей сделал шаг назад, рассматривая что получается.

— Ну, по-моему, неплохо. — Он повернулся к насупившейся мне. — Что думаешь, Элла?

И тут с оглушительным карканьем через распахнутое окно в гостиную влетела ворона. Марта, которая в этот момент наливала лимонад, вскрикнула, роняя стакан. Как во сне я видела, как дернулся Линий, едва не падая со стула. Но этого было достаточно, чтобы полка в его руках пошатнулась, аквариум полетел вниз. Я уже понимала, что тот летит точнехонько в бедовую голову Нерейя. Дернулась всем телом, закричала:

— Осторожно!

Но было поздно. Тяжеленный аквариум приземлился на голову хозяина дома. Мгновение еще Нерей смотрел на меня, а потом глаза его закатились и он упал. С криком отчаяния я уже была на коленях рядом с Нерейом.

— Ради всех мертвых богов, извините, госпожа… Извините… — Тараторил позади меня Линий, неловко пытаясь слезть со стула. Марта немедленно начала заливаться слезами.

Меня захлестнула паника, сдавила грудь, горло. В первое мгновение я даже вдохнуть не могла. Он не может… Просто не может так глупо умереть…

Снова каркнула чертова ворона, усевшись на одном из шкафов. И она-то и вывела меня из ступора.

— Марта, тихо! Линий, не причитайте, займитесь птицей. — Я поднесла ладонь к лицу Нерейя. Дышит. Второй рукой я уже механически чертила глиф Нокса. Парень ответил почти мгновенно.

— Да?

— Мне нужен лекарь. Прямо сейчас.

Не знаю, что уж там в моем голосе услышал Нокс, но ни уточнять ничего, ни пререкаться он не стал. Ответил короткое: «Понял», и исчез из моей головы.

— Госпожа, с господином Нерейем все будет хорошо? — Всхлипнула позади меня Марта. Как бы я хотела знать ответ на ее вопрос! Я чувствовала, как меня начинает потряхивать. Боги, какая нелепость! И все из-за шила в одном месте.

— Все будет хорошо. Неси воду и чистые тряпки.

Я понятие не имела, что делать. Боялась пошевелить Нерейя, вдруг, он сломал себе какую-нибудь кость, а сдвинув его, я сделаю только хуже? Просто смотрела на его бледнеющее лицо, молясь о том, чтобы Нокс поспешил.

Глава 33

Нокс не подвел. Он шагнул из тени, таща за собой лекаря, прямо здесь в гостиной. Только когда врач оказался рядом, я смогла себя заставить встать и отойти от Нерейя. Тут же попадая под строгий взгляд Нокса. Пока лекарь осматривал хозяина дома, я тихо рассказала Ноксу, что произошло. Услышав, что здесь вытворял Нерей, парень демонстративно закатил глаза, скрестил руки на груди, глядя на мужчину без сознания.

— Все будет хорошо. — Нокс перевел взгляд на меня. Я удивленно вскинула брови, кажется это первые слова поддержки, которые я слышала от Нокса вообще.

После манипуляций врача, Нерейя перенесли в его спальню. Тулий предложил сорвавшемуся с обеда врачу чай с закусками, а мы с Ноксом остались в спальне над постелью больного вдвоем.

Лекарь сказал, что на фоне потери сил и крови, Нерейя еще и неплохо приложил аквариум, так что теперь ему точно предписан постельный режим на ближайшие три дня. На что Нокс тихо заметил, что они не могут столько ждать. Теперь же он стоял над постелью мрачный и задумчивый. Когда в тишине комнаты послышался его чуть хрипловатый голос, я вздрогнула.

— Задерни шторы.

Настроение пререкаться у меня не было, так что я просто молча выполнила просьбу, больше похожую на приказ. В спальне тут же стало сумрачнее, а тени гуще. Я видела, как Нокс вытянул руку в сторону, а в следующее мгновение в его пальцах трепыхалась… тень!

— А теперь выйди, закрой за собой дверь и никого не пускай в спальню.

— Но…

— Элла, это не зрелище для людей. Но Нерейю станет легче. Обещаю.

23
{"b":"882694","o":1}