Литмир - Электронная Библиотека

В первый месяц года, последующего за ужасным извержением вулкана, Арта основал поселение Клерико. Он начал с возведения городских стен и крепости. Они были закончены спустя восемь лет упорного труда. Видимо в те годы только боги отвели пиратов и разбойников от нового города. А плодородная земля спасла жителей от голода. Обошла Клерико стороной и смертельная эпидемия разразившаяся в Прибрежье.

Беда пришла откуда не ждали. Арта никогда не называл себя царем, как принято сейчас называть его у многих. А к тому времени подрос сын Аэстета, по имени Март Непослушный. Прозвищем наградил его отец и оно настолько к нему привязалось, что иначе его и не называли. Март объявил себя наследником Аэстета, а Клерико своей вотчиной. Арта несмотря на недовольство горожан поддержал его и согласился передать большую часть своей власти. Хотя между ними и возникло несколько ссор, но к раздору они не привели. Март Непослушный тратился исключительно на храмы, сады и прочие архитектурные изыски, что передалось ему с воспитанием от отца. Арта же вразумлял его прежде всего закончить строительство сторожевых башен. Помимо прочего, Март возводил свои постройки вне стен города, прямо в холмах. Арта предупреждал, что придут разбойники и разрушат все. Но Март Непослушный смеясь говорил, что крепость и стены изуродовали город и строить красивые здания внутри Клерико бесполезно.

Когда шел пятнадцатый год большая армия состоявшая из всевозможного сброда пришла в Тощие холмы. Еще до разрушения Острова Брани, значительные войска Тюрнглов осели в Квинке и Перепутье. Они разделились и устраивали многочисленные междусобицы. На подмогу себе они звали, кто пиратов, кто наемников из Вязи, в надежде определить сильнейшего. Один из таких полководцев пожаловал в Клерико. С ним было около десяти тысяч клинков. Они перво на перво разрушили и ограбили все храмы, сады и виллы Марта Непослушного. Тот с небольшой свитой бежал и просился обратно в Клерико. Арта принял его с одним условием, отныне управлять всей казной он будет единолично и ни о каких архитектурных изысках в ближайшие годы речи не может и быть. Март Непослушный согласился.

Когда же дело подошло к осаде Клерико, враги обнаружили, что стены ничем не пробить. Арта строил их используя какой-то невероятный раствор. Сняв осаду через несколько месяцев вражеский полководец ушел ни с чем.

Клерико процветал еще в течение пяти лет. После чего враги вернулись с более организованной армией и талантливым полководцем. Началась длительная осада. Клерико замер в ожидании. Арта сплотил своих лучников и вооружил их луками и стрелами невиданной мощи. Они пускали во врага багровые и фиолетовые молнии. Полководец ушел, но надежд не оставил. Он решил действовать по-другому. Подослал к Арте послов и торговцев с Перепутья, а те незаметно отравили его. Ни один лекарь не смог справиться с ядом. Целый месяц Арта боролся с отравой не в силах встать со своего ложа, но в конце концов яд сломил его тело и убил. Арта оставался в сознании до самой смерти.

Март Непослушный запомнил все предостережения своего главного воспитателя и уже восьмой год правит городом Клерико по заветам Арты. Враги еще пару раз пытались осаждать город, но так и ушли ни с чем. О них ничего не слышно уже более пяти лет…

— Тнак, Тнак, караул! — кричал ворвавшийся в библиотеку Дабри.

— В чем дело, нас осаждают?

— Порченная монета, в казне двести золотых, из них большинство порченные.

— Что значит порченные?

Старик начал показывать Тнаку какие-то лики, печати и прочие надписи выгравированные на разных золотых монетах. Потом он стал ссылаться на разность в блеске. Главным торговым партнером Лечебки был город Демиха — Лоно. Там принимали все монеты без разбора. К тому же в казну, главным образом жертвовали деньги, богачи с Четырехречья. «Значит там тоже все монеты ходят,» — подумалось Тнаку. Он перебил тараторившего невпопад старика и сказал:

— Меня не интересует, что там напридумывали скупердяи с Перепутья. От них казне все равно почти никакого прока. Так что у меня в Лечебке свои правила. Принимаем все.

Дабри с недоумением посмотрел на Тнака и тихо пробормотал:

— Но это не только в Перепутье. Такие же правила и на Полуострове и в Квинке.

— Мы сейчас в Лечебке, так что привыкай к новым законам, — ответил Тнак и проводил взволнованного старика за дверь.

Библиотека представляла из себя тесную комнату с двумя полками книг и свитков. Тнак вернулся к дубовому столу. Вновь открыв книгу Болпира Странника, он никак не мог отыскать страницу, на которой остановился. Перелистав почти до конца он натолкнулся на нечто особенно заинтересовавшее его.

Миф о демонах Порченного моря

Записано мной Болпиром Странником, со слов одного пирата с Гибельных островов. В виду невозможности подтверждения сказанного, учитывая фантастичность рассказа, а также зная нрав пиратов с их склонностью к нелепым выдумкам и постоянному вранью, иначе как мифом данную историю я назвать не могу. Но к сожалению с каждым годом становится все меньше свидетельств о произошедшей тридцать лет назад катастрофе, вызванной извержением вулкана на самом южном острове Бирюзового моря. Так что, рассказанное пиратом добавляю в свою книгу, хоть и в качестве мифа. Ибо ни одного выжившего с острова Брани, я за тридцать лет так и не встретил.

Меня звать Эрис Острозубый. Всю свою жизнь я провел в море грабя торговые лодки и корабли побольше. У меня в былые времена даже был свой стяг — морда Рыси. Во время ужасной катастрофы, волнами снесло форт и половину южного берега главного Гибельного острова. Мне тогда повезло, я находился в жутком запое и прятал корабль в прибрежной пещере на севере. До меня начали доходить слухи о том, что остров Брани разрушен вулканом и волнами. Я за месяц собрал пиратов и вышел в море. Мы с командой быстро сообразили, что нужно прежде всего грабить порт Фрадерс, войск там всегда было меньше чем в Нурене, а золота и драгоценностей почти столько же. Мы три дня искали гавань, но не нашли даже признака какой-то земли. Решив, что остров Брани ушел под воду, мы развернули корабль и отправились на север. Но не прошло и часа, как мы увидели как небольшой островок приближается к нам. Его береговая линия была в точности такой же, каковую я сотни раз наблюдал в порту Фрадерса. Мы все пришли в ужас и изумление. Небо над нами стало багровым, как и сам остров. Даже Бирюзовое море заполнилось не водой, а кровью. Моя команда словно помешалась, они все увидели обнаженных красоток на берегу, рядом с которыми крутились карлики, покрытые звериной шерстью. Голые девы звали пиратов на помощь, обещая отдаться, если они успеют прежде чем волосатые карлики осквернят их. Вся моя команда кинулась в море как обезумевшие. Я до сих пор себя спрашиваю: «Неужели только я один видел всю правду?» На берегу не было никаких красоток с волосатыми карликами. Там сидели одни только демоны с тысячей зубов пожиравшие всю живую плоть. Все потому, что моя команда состояла из богохульников. Только я один всю жизнь молился и жертвовал половину награбленного Богу Морей. Вот он то меня и спас и отвел от верной гибели не только моего тела, но и души. Когда я остался на палубе один, подул мощный ветер и отнес мой корабль на север. По дороге я спас одного не удачливого разбойника, чья лодка затонула. Я знал его с молодости. Когда я поднял его на палубу он словно одержимый повторял что демоны его не отпустят. Когда я вернулся к Гибельным островам, разбойник сгорел в багровом огне и от него остался один только пепел. С тех пор, я жертвую Богу Морей почти все. И больше никогда, ни за какие богатства не решусь приблизиться к водам Порченного моря.

Дочитав рассказ пирата до конца, Тнак решил отложить книгу на полку. Когда он ее поднял из под обложки выпали листы. Они были похожи на черновики, написанные мелким почерком. Кто-то из историков, решил составить подробные сведения и записать всех правителей Клерико начиная от Арты и возможно до наших дней. Чернила были совсем свежие. Каждый из листов был пронумерован. Тнак разложил их в правильном порядке и продолжил чтение.

49
{"b":"880862","o":1}