Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– В том доме, – Амир показал, в каком именно. Он просто не успевал за ней уследить и не понимал, на что отвечать, а на что промолчать. – Можете идти. Лепешки уже на костре. Я тоже люблю лепешки моей сестры Нафрети. Только она одна в нашем селении умеет печь такие вкусные лепешки, – Амир явно был доволен похвалой Алены. Впрочем, как был бы доволен любой другой человек на его месте.

– Так это твоя сестра? – удивилась Алена. – Я и не подозревала. Умничка. Познакомишь? Может, рецептом со мной поделится.

– Да, да. С удовольствием!– радостно улыбаясь, закивал Амир.– Вот сейчас отведу Форда, – он кивнул на верблюда, – и догоню вас. А вы идите.

– Шаттл больше подходит. Но Форд мне тоже нравится. Тогда мы пошли, Окей? Догоняй.

Виктор и Алена направились к дому, возле которого уже собрались туристы, и некоторые местные жители. Посередине небольшой площадки горел костер. Перед ним сидела женщина в традиционной одежде, и энергично месила тесто на камне.

Она делала это почти каждый день круглый год. Поэтому все ее действия были доведены до автоматизма. Это была сестра Амира – Нафрети. Она пекла лучшие в селении лепешки.

Глава 4

– Как вкусно пахнет! Ум–м, обожаю запах свежего хлеба и свежих лепешек, – проговорила Алена, втягивая носом ароматный запах исходивший от лепешек. Сестра Амира испекла уже больше десятка, и сложила их стопкой рядом с собой.

– А что она будет с ними делать? Продавать туристам? – поинтересовался Виктор. Он тоже любил домашний хлебом, и всегда мечтал попробовать лепешки, которые пекут в арабских странах.

– Они угощают всех желающих. Это такая традиция, – объяснила Алена. – Это входит в стоимость турпоездки. Мы уже за них заплатили, когда записали на экскурсию. Хочешь попробовать? Только представь, как они пахнут и какие вкусные. Возьмем с собой несколько штук в отель. Вечером пойдем на пляж. Будем там есть, пить вино, смотреть на море и закат. Как тебе мой план?

– Уже всего хочу, – ответил Виктор, мигом представив все, о чем только что говорила Алена.

– Мы с тобой хорошо проведем вечер. Я это чувствую, – сказала Алена, на миг прижавшись к Виктору.

– Конечно, – ответил он, едва удержавшись от желания обнять ее за плечи. Ему не хотелось делать это на людях. Хотелось в более уединенном месте. Например, на пляже, о котором упоминала девушка.

– И не сомневайся в этом, – тихо проговорила Алена. – Сегодня мы можем делать все, что захотим, – многозначительно добавила она.

Виктор в ответ только слегка наклонил голову. Он не знал, чего именно он хочет в этот момент, но предложение Алены было заманчивым. С него было достаточно стоять вот так рядом с ней, вдыхать аромат ее волос и чувствовать тепло ее тела. Что будет дальше, покажет время.

Вскоре тесто у Нафрети закончилось и она принялась щедро угощать туристов лепешками. Кто–то брал и сразу начинал есть, другие отрицательно качали головой и отходили в сторонку. Алена разломала одну лепешку пополам. Одну протянула Виктору, другую оставила себе.

– Ешь. Это вкусно. Очень, – но сама почему–то не ела, искала глазами Амира. Нашла, помахала ему рукой и крикнула: – Амир, принеси! Ты знаешь что. Вот туда, к тем камням. Мы сейчас подойдем.

Амир в ответ кивнул головой и скрылся в ближайшей хижине.

– Пойдем вон туда, к тем камням,– кивнула Алена, и потянула Виктора за собой. – Там нам никто не будет мешать. Побудем вдвоем пока гид знакомит туристов с жизнью и бытом бедуинов. Сейчас Амир принесет нам кое– что. Пошли.

Виктор молча пошел за ней. Его мало интересовало, что принесет Амир, хотя и хотелось узнать, что задумала Алена. Через несколько минут к ним подошел Амир. В руках он держал кувшин и две чашки. Все это он протянул Алене.

– Сам доил. Незадолго до вашего приезда, – с гордостью проговорил он. – Знал, что ты захочешь.

– Спасибо, Амир. Дальше мы сами. Передай сестре, что ее лепешки просто изумительные.

– Хорошо, передам. Она будет довольна, – Амир повернулся и вернулся к туристам. Он помогал гиду проводить экскурсию.

– Догадался, что это? – спросила Алена, заглядывая внутрь кувшина.

– Молоко? – Виктор, мягко говоря, относился к молоку более чем прохладно. Другое дело сыр из молока. Сыр он любил. Особенно в пицце.

– Да, молоко верблюдицы. На которой мы катались. Пил когда–нибудь верблюжье молоко?

Виктор неопределенно качнул головой.

– Любишь молоко? Свежее? – спрашивала Алена, – подержи, – она протянула ему одну чашку. – Сейчас налью немного. Попробуешь.

– Может, это…ты сама пей. Я что–то не очень хочу. Жарко, да и мухи кругом, – сделал Виктор слабую попытку отказаться от чашки с молоком.

– Не хочешь? Не любишь молоко? Это ведь египетское, от египетской верблюдицы! Как это приехать в Египет и не попробовать? Ты что! Обязательно нужно попробовать. Я все пробую.

«Да хоть от китайской!» хотел возразить Виктор, но этого не сказал вслух. Он молча держал в руке чашку, и с сомнением смотрел на плескавшуюся на дне белую жидкость. Он с детства терпеть не мог молоко, а как представил, что верблюдицу доил к тому же Амир, то испытывал настоящее отвращение. Ему хотелось крикнуть: – « Смотри–смотри, вон скорпион ползет!», и как будто случайно пролить молоко. Но он, конечно, ничего этого не сделал. Так и продолжал в нерешительности стоять с чашкой в руке.

– Попробуй, тебе понравится. А если не понравится, будешь знать какое на вкус верблюжье молоко, – настаивала Алена. – Я тоже не особая любительница, но у здешнего молока особый вкус, – после этих слов она отпила небольшой глоток. Потом откусила немного лепешки.

Виктор собрался с духом, и тоже осторожно сделал небольшую глоток, но не проглотил. Почти сразу же выплюнул. Он чувствовал, что если хотя бы еще одну секунду эта жидкость будет находится у него во рту, то его вырвет.

– А, с тобой все ясно. Давай чашку, – сжалилась над ним Алена. – Только Амиру ничего не говори. Обидится, да и не поймет. Они здесь все выросли на этом молоке.

– Не скажу. Слово даю, – пообещал Виктор, ощущая во рту странный и незнакомый привкус. Хотелось запить водой из бутылки или соком. Что он и сделал. Сразу стало легче.

– Не обижайся. Никогда не любил молоко. Сыр – да, а молоко нет, – проговорил он.

– Чего мне обижаться, – ответила Алена. – Я не Амир…О, наши с гидом появились на горизонте. Похоже, обошли все селение. Скоро поедем обратно в отель. Пошли. Иди к остальным, а я отнесу кувшин и чашки Амиру. Похвалю его молоко.

Когда Виктор сидел уже в автобусе, в окне он увидел Алену. В руках у нее была небольшая корзина накрытия светлой тканью. Когда она села рядом с Виктором, то сразу немного приоткрыла корзину. В ней были местные фрукты: финики, манго, бананы, еще какие– то.

– Подарок Амира, – довольным тоном объяснила Алена. – С его семейного сада. Только не говори, что фрукты тоже не любишь. Я тогда на тебя обижусь.

– Что ты, фрукты я люблю, – поспешил заверить ее Виктор. – Особенно, манго.

– Вот и отлично. Возьмем с собой на пляж.

Когда все заняли свои места, автобус тронулся и они поехали обратно в отель. Поездкой все туристы были очень довольны. Всю дорогу делились своими впечатлениями. Так закончилась экскурсия к бедуинам.

Глава 5

Вечером Виктор и Алена пошли на пляж. Для пикника выбрали место подальше от туристов. Впрочем, на берегу и так было немноголюдно. Купаться в здешнем море вредно для здоровья. Мелкие акулы, никого не боясь, подплывают на полметра и даже ближе к берегу. Съесть такая красотка человека не съест, но кусок мяса с ноги запросто вырвет.

Бывают, конечно, смельчаки, которым после солидной дозы алкоголя, даже это море, кажется по колена. Не на всех таких купальщиках местные акулы оставили свой след на память, но лучше не рисковать.

– Правда, красиво, – сказала Алена, расстилая плед, который они взяли с собой. – Я люблю закат на море. Особенно, в Египте. И не только в Египте. Дома, на озере и на набережной, тоже бывают красивые закаты. Я часто их фотографирую, но здесь особенная атмосфера. Ты только прислушайся… – она полуприкрыла глаза, и подставила свое красивое лицо под вечерний бриз.

3
{"b":"880245","o":1}