Литмир - Электронная Библиотека

— Это просто сварщик, — констатировал Сыч, и мы пошли дальше.

От убитых дрищей не осталось почти ничего, они испарились точно так же, как и погибшие в пустыне. Там, где лежал добитый мной, обнаружилась горсточка черного пепла, и когда я поглядел на нее, то души моей коснулась мохнатая лапка печали.

Немного радости убить того, к чьим мыслям ты прикоснулся.

В люк я опять забрался вторым, следом за Ричардсоном, за мной снова оказался индеец. Из нашей группы один человек погиб, один получил тяжелую рану, так что нам добавили еще двоих, и в их число попал Эрик.

— Это штрафбат или гвардия, никак не пойму? — пробормотал он, знакомясь с лестницей, которая нам успела надоесть, и в шахте голос финна прозвучал глухо и неестественно.

В тот момент, когда клацнул запорный механизм люка, мне показалось, что это уже было, что мы сейчас снова вывалимся в уставленную пылающими крестами секцию, потом я увижу наполненные пузырями ванны… Может быть я заснул на пару минут, не отрываясь от перекладин, и вся удачная атака мне только приснилась?

Но нет, я оказался посреди огромного зала, наполненного дымом, ревом и скрежетом, и едва не заорал.

Прямо надо мной нависло механическое лицо размером с гараж, и ручища, способная раздавить самосвал, пронеслась в каком-то метре. «Десептикон» поставил на конвейерную ленту некую конструкцию, и распрямился, голова его унеслась под потолок, глаза-прожекторы на миг погасли.

В царящем вокруг грохоте выстрелы были почти не слышны, но бой шел с двух сторон, у южной лестницы и северной. И судя по тому, что никто нас не встречал, дрищи не ждали атаки с тыла, ничего не знали о том, что произошло уровнем выше, то есть связь у них тоже не функционировала.

Для разнообразия — хорошая новость.

— Что за еболда тут творится⁈ — прокричал Эрик.

На лице Ричардсона застыло потрясение, прочие бойцы озирались с открытыми ртами, и только Сыч выглядел спокойным.

«Десептиконы» впахивали, будто семь гномов в шахте, и пот не капал с них только потому, что потовых желез у этих существ не было. Конвейерные ленты двигались рывками, и по ним от центра к краю зала перемещались каркасы с навешанными на них… деталями, другого слова я не мог подобрать. Многие выглядели живыми, пульсировали и дергались, другие напоминали элементы детского конструктора, третьи — сухие ветки или пучки травы.

— За дело!! — комотделения пришлось напрячь глотку, чтобы напомнить, мы тут не просто так.

Я оказался в той группе, что побежала в сторону южной лестницы, и командовал нами Сыч. Дрищи заметили нас, только когда мы оказались практически у них за спинами, и даже успели развернуться.

Мы столкнулись лицом к лицу на дистанции уже не стрелкового, а рукопашного боя.

— Ыаааа!!! — заорал Эрик, выпуская чуть ли не весь магазин в брюхо наскочившего на него дрища.

Тот повалился на пол, но другой ухитрился избежать пуль и набросился на парня по имени Грегор, с которым я так толком и не познакомился. Два тела переплелись, раздался отвратительный хруст, и сорванная с позвоночника голова Грегора отлетела в сторону, ударилась об основание ближайшего «десептикона»; безголовое тело рухнуло на пол.

Дрищ выпрямился, и его расстреляли с двух сторон.

Последний попытался удрать, метнулся к грузовому лифту, видимо надеялся им воспользоваться.

— Не уйдешь! — азартно завопил Ричардсон, и снял бегущего нелюдя так, как в прошлом снимал львов, леопардов и другое зверье на потеху туристам.

Неужели все?

«Десептиконы» нас не заметили, они продолжили лязгать и дымить, но стрельбы больше слышно не было.

— Эй, Ганс!! — закричал комотделения, выглянув на лестницу. — У вас там есть кто?

— Нееет! — донеслось снизу.

— Тогда поднимайтесь! Тут чисто!

Да, похоже мы отбили еще один уровень, и в трехпалых руках дрищей остался только верхний, четвертый.

— Эй, в стороны! — донесся сзади крик Сыча.

Инстинкты завопили об опасности, и я отпрыгнул к стене, на ходу разворачиваясь. Автомат поднялся, выискивая цель, выскочившего из какой-то щели дрища… и ничего не обнаружил.

Зато первая из собранных «десептиконами» конструкций подъехала к самому краю конвейера, и теперь собиралась с него спуститься. Она напоминала блестящий металлом человеческий торс, установленный на четырехколесную платформу, лишенный головы, но с шестью гибкими конечностями типа шлангов.

— Это что еще за Терминатор недоделанный? — спросил Эрик.

Наши рассосались и наблюдали за машиной во все глаза, но стрелять никто не спешил, все посматривали на командира.

— Э, хм, — сказал Ричардсон. — Давай все к дверям.

Колеса завертелись, механическая хренотень подъехала к краю конвейера и спрыгнула с него. Приземлилась не очень удачно, платформа покосилась, одна из конечностей отвалилась и задергалась на полу, точно громадный червяк, истекая прозрачной смазкой.

Зато оставшиеся пять начали подниматься, нацеливаясь на нас.

— Огонь!

Я нажал спусковой крючок одновременно с остальными, и сотни пуль принялись рвать машину на части. «Шланги» успели выстрелить по разу, но неприцельно, стена надо мной вспучилась и пошла трещинами.

После этого металлический торс завалился набок и затих, из дыр в блестящем корпусе пошел черный дым.

— Так себе противник-то, — сказал Эрик.

А я посмотрел на конвейер, туда, где «десептиконы» собирали еще пяток боевых машин, и каждая выглядела более совершенной, чем первая. Фабрика-дредноут только начала работу, и первый блин у нее вышел комом, но другие наверняка окажутся лучше, и это будут враждебные нам, агрессивные «блины», их не получится разобрать на части так просто.

И это значит, то нам придется не только уничтожить дрищей, но еще и отключить эту штуковину!

Глава 22

Честно говоря, от аварийной лестницы меня уже тошнило, хотелось сломать оставшиеся перекладины, чтобы этой штукой нельзя было пользоваться. Но я снова висел на ней, ожидая команды на атаку, и слышал под собой напряженное дыхание соратников.

Другие штурмовые группы в этот момент поднимались по лестницам, по южной и по северной.

— Минута, — предупредил Ричардсон сверху.

Я пошевелил занемевшими плечами — стимулятор еще действовал, но и усталость с каждой минутой становилась все сильнее.

— Пошли! — рявкнул комвзвода.

На этот раз мы оказались не в цеху, а скорее в офисном центре — длинный коридор, и множество выходящих в него дверей. Но самое главное — нас снова никто не встретил, дрищи на четвертом уровне похоже так и не поняли, как мы разобрались с их соратниками на третьем и втором. А начавшаяся точно в срок пальба с двух сторон видимо замаскировала шум нашего появления.

Я сунулся в ближайшую дверь, выставив перед собой автомат.

Комнату почти целиком занимала штука вроде металлического гриба, усеянного сотнями движущихся и мерцающих огоньков. При взгляде на него у меня закружилась голова и я поспешно отвел глаза — что-то вроде пульта управления, не моим слабым мозгам с ним разбираться.

Из соседней двери в коридор вышел дрищ, и даже не зашипел, а по-настоящему закричал — подобных звуков от этих существ я ранее не слышал!

— Вот тебе! — выдавил Эрик, и очередь с лязгом и чавканьем вонзилась в тело врага.

Но тот ухитрился отступить, а когда Сыч сунулся к двери, изнутри его встретили огнем.

— Яскелайнен, эту дверь держи под прицелом! Пока смотрим другие помещения! — Ричардсон сориентировался быстро, как обычно.

И мы, разбившись на пары — я в компании Сыча — рванули в разные стороны.

Два дрища в следующей комнате видимо так увлеклись своими делами, что не обратили внимания на пальбу в коридоре. Чем они занимались, я рассматривать не стал, швырнул внутрь последнюю гранату и отступил. Грохнуло, а когда я снова заглянул, то увидел ошметки плоти вперемешку с деталями каких-то аппаратов — длинные призмы, обрывки тонких трубок.

Когтистая лапища вроде бы мертвого дрища поднялась, в ней обнаружился «пульверизатор», химическое оружие ближнего радиуса действия, с которым я сталкивался. Струя серого, мерзко пахнущего дыма ударила в сторону дверного проема, но прошла немного мимо и расплескалась по стене.

52
{"b":"879567","o":1}