Литмир - Электронная Библиотека

Лю Сонг зло: «Если вы не пропустите нас, то мы пробьемся силой».

За спиной Лю Сонг раздается выкрик: «Да что их слушать, эту деревенщину, что они понимают!» Сразу после этого из-за спины Лю Сонг выскакивает хунвейбин и пытается ударить арматурой Хэ Кианфана. Ло Дэй парирует удар палкой. Хэ Кианфан отступает назад. Лю Сонг также отходит назад, взгляд полон ненависти.

Лю Сонг машет рукой: «Вперед! На штурм!»

Начинается драка между хунвейбинами и учениками школ цигун. Сначала хунвейбинам удается подняться по ступеням, но потом их оттуда сбрасывают. Столкновения переходят на улицы. Общего фронта уже нет. Идут бои нескольких разрозненных групп. Хунвейбины разбивают витрины и начинают громить магазины. В дело вмешивается полиция, сначала нехотя, но, видя молчаливую поддержку руководства, активизируется. Подъезжают несколько автобусов. Хунвейбинов хватают, заковывают в наручники и заталкивают в автобусы.

Столкновения переходят на улицы города. Хунвейбинов ловят по всему городу с помощью граждан и ведут в полицейские участки.

Хэ Кианфан и Ло Дэй ведут под руки Лю Сонг. Ее руки связаны сзади.

Лю Сонг: «Вы подлые предатели! Банда коррупционеров! Вы все ответите за это! Никто не уйдет, это я вам обещаю!»

Ло Дэй: «Руки у вас коротки. Нас много».

Хэ Кианфан: «Давай сюда, вот участок».

Хэ Кианфан и Ло Дэй заводят Лю Сонг в полицейский участок.

На вокзале стоит состав товарных вагонов. Хунвейбинов выводят из автобусов и заталкивают в вагоны. Поезд оцеплен полицией. Полиция вооружена. Полицейские выводят Лю Сонг из автобуса последней, держа под руки. Проходят мимо важного офицера. Лю Сонг приостанавливается и поворачивается к офицеру.

Лю Сонг: «Как вы можете? Вы же должны были поддержать нас!!»

Офицер полиции: «Бить витрины магазинов и грабить — это хулиганство, девушка, массовое».

Лю Сонг: «Вы лицемер и двурушник!»

Офицер полиции: «Не более чем вы».

Лю Сонг: «Мы вынуждены будем обратиться к армии!»

Офицер полиции: «Поздно. Ждать баранами убоя мы не намерены».

Офицер полиции дает Лю Сонг местную партийную газету. Полицейские сажают Лю Сонг в поезд. Офицер полиции дает знак отправлять состав.

Лю Сонг стоит в поезде возле входа и читает передовицу газеты. Из толпы хунвейбинов выкрик: «Что там пишут эти гады?» Лицо Лю Сонг белеет.

Лю Сонг шепчет: «Катастрофа. Страна рассечена надвое, отсюда и до самого моря. Восстала вся долина Янцзы».

Раздевалка в школе цигун. На столе лежит местная партийная газета. Ученики стоят вокруг стола и читают. Слышны отдельные фразы — «мы все вместе», «и Чжецзян то же», «больше 300 миллионов», «всех не передушат».

Поодаль стоят художник и Хэ Кианфан. Подходит Ло Дэй с листами бумаги.

Хэ Кианфан: «Свое дело мы сделали, назад дороги нет. С нами власти и армия. Нужно объяснить населению положение дел».

Художник: «Давайте что писать, я готов».

Хэ Кианфан: «Теперь можно и открыто — «Выбросим на свалку красное знамя».

Хэ Кианфан хлопает в ладоши. Остальные ученики поддерживают его.

Хэ Кианфан ученикам: «Почитали? Ну вот и хорошо. Переодевайтесь и по домам. Там в коридоре есть еще экземпляры газеты, возьмите с собой. Пройдите по знакомым, объясните положение, нужны добровольцы на усиление армии, полиции, кто на что способен. Завтра сбор в 9:00, принесите списки».

Ученики расходятся, переговариваясь. Художник расстилает на столе лист бумаги. Ло Дэй помогает ему.

Блокпост

Военный склад. Полуподвальное помещение, беленые стены. Вдоль стен на полках лежат ящики с автоматами. В проходе между стеллажами стоит стол, военные выдают автоматы добровольцам. За получением оружия прибыла школа цигун. Учитель стоит возле стола, остальные по очереди заходят на склад и получают оружие под роспись. Возле ящика стоит солдат, а за столом сидит офицер. Учитель показывает, где расписываться, и каждому показывает на металлический ящик с ветошью в углу. Офицер просто следит за порядком. Подходит Ло Дэй. Берет автомат из ящика, солдат дает ему два пустых магазина. Автомат блестит.

Хэ Кианфан: «Осторожней, он весь в смазке! Подойди, распишись».

Хэ Кианфан: «Вот здесь, чистой рукой. Вот ветошь вытри».

Ло Дэй ставит автомат на пол и опирает на стол одним стволом, магазины кладет на край стола. После этого он вытирает руки и расписывается.

Хэ Кианфан показывая на металлический ящик: «Возьми еще ветошь и вытри весь автомат. Там на улице есть солдаты, они помогут. Я скоро подойду».

Выдача автоматов повторяется еще несколько раз. Вид из-под потолка. Сам Хэ Кианфан получает автомат, берет два магазина и, вытерев руки, расписывается. После он считает количество получивших оружие.

Хэ Кианфан: «Мои все».

Офицер берет список, тоже смотрит в него. После этого Хэ Кианфан и офицер прощаются. Хэ Кианфан выходит на улицу.

Снаружи, во дворе стоят столы, на которых ополченцы чистят автоматы. Ходят солдаты и показывают что делать. Военнослужащие и добровольцы одеты в утепленные камуфляжные куртки. После этого новобранцы подходят за подсумками и патронами. Снарядив магазины, они отходят в дальний угол двора под навес. Хэ Кианфан подходит к Ло Дэю и чистит автомат вместе с ним. Ло Дэй заканчивает.

Хэ Кианфан: «Нам с тобой сразу боевая задача. Получишь патроны, далеко не уходи».

Ло Дэй: «На стрельбище не поедем?»

Хэ Кианфан: «Нет, к сожалению. Возьмем еще человек пятнадцать и поедем на границу с Шэньси, нужно усилить пост полиции, там и будет стрельбище. Ты учился на строителя вроде?»

Ло Дэй: «Да, каменщиком могу, практику проходил, еще отцу помогал немного....»

Хэ Кианфан: «Вот это и нужно. Я пока дочищу, а ты отбери людей, знакомых со стройкой, придется укреплять пост... Стройматериалы уже везут....»

Хэ Кианфан и Ло Дэй едут в военном грузовике с тентом. Лавки поставлены вдоль бортов. В проходе между лавками стоят две бетономешалки, генератор, лежит строительный инструмент. Едут уже по дороге в горах. Листва почти сплошь желтая, кое-где на вершинах гор отдельные шапки снега. Машина останавливается. Хэ Кианфан встает и выглядывает наружу.

Хэ Кианфан: «Все, прибыли... Выгружаемся».

Ополченцы открывают задний борт. Вылезают из машины по одному. Пост полиции находится в распадке между горами. С одной стороны поста горы, с другой недалеко течет река. За рекой тоже горы.

Хэ Кианфан стоя внизу: «Достаточно, остальные подают инструмент и бетономешалки. Выгружайте. Дэй, ты поруководи здесь, отнесите это все в сторону и подождите, я на пост...»

Пост полиции стоит ближе к горам — небольшое двухэтажное беленое здание. Рядом с ним на дороге расположена металлическая будка. По фасаду здания соответствующие надписи. Поперек дороги растянут большой транспарант «Приглашаем в Шэньси». Под плакатом стоят металлические барьеры, перегораживающие дорогу, и стоит полицейский в форме и с автоматом. На обочине дороги сложены стройматериалы, блоки, кирпич. Машин на дороге не видно. Дело идет к вечеру, солнце начинает садиться за горы. Хэ Кианфан и Ху Вучжоу выходят из здания и идут к реке. Хэ Кианфан знаком подзывает Ло Дэя. Втроем они выходят на обочину дороги ближе к реке. Широкий берег весь покрыт камнем и песком.

Ху Вучжоу показывает пальцем: «От дороги и до гальки нужно прокопать сплошную линию окопов, полного профиля, ячейки на десять стрелков, брустверы. Грунт каменистый, но до ночи нужно сделать. Это первоочередная задача. Потом нужно будет еще два дота, по обеим сторонам дороги. Один здесь, в линии окопов, а другой возле поста. А там, в тылу, нужно отрыть позицию для пушки, ночью или завтра утром подвезут с расчетом. Такие дела. Трех свободных полицейских я вам дам, освещение обеспечим».

Ло Дэй: «Извините, господин офицер, для дота нужно бы фундамент залить».

20
{"b":"878888","o":1}