Литмир - Электронная Библиотека

— Вот, — обрадовался он. — То, что нам нужно.

Наконец мы пошли в мою часть дома. Я показала Томасу свою ванную и кабинет, где будет жить мама на Рождество, а потом проводила его в комнату.

— Ну и ну! — поразился он.

Я пожала плечами. У меня и правда на стенах не висело ни постеров, ни картин. Из всей мебели в комнате стояли только кровать на металлическом каркасе, большое деревянное кресло с подушками, шкаф и тумбочка.

— Покажи, что у тебя в шкафу, — попросил Томас, и я открыла дверцы. — Маловато у тебя тряпок…

— Да.

Он протянул руку и дотронулся до юбки, в которой я была у него в гостях.

— Вот эта мне нравится.

— Спасибо.

— А что у тебя еще есть? — поинтересовался он.

Я оглянулась. Потом собралась с духом, залезла под матрас и достала оттуда “Плейбой”.

— Откуда это у тебя? — спросил Томас.

— Нашла.

Он подошел и взял журнал.

— Где?

— В мусоре, — задумавшись на секунду, ответила я.

— Ха.

Томас сел на кровать и начал листать “Плейбой”. Я пристроилась рядом. Вдруг он замер.

— Видишь? — спросил он, показывая мне фото девушки с тоненькой полоской волос на лобке, — мне кажется, тебе тоже надо так побриться.

Я видела эту фотографию раньше миллион раз, но теперь уставилась на нее как баран на новые ворота.

— Обещаю, я буду очень осторожен.

— Ладно, — согласилась я.

— А где у тебя бритвы? — спросил он, и я пошла за рюкзаком в гостиную. Вернувшись, я обнаружила Томаса в ванной комнате.

— Готова?

Я кивнула, и он велел мне снять джинсы.

— Может, мне купальник надеть? — предложила я.

— А как же я смогу тебя побрить, если на тебе будет купальник? — удивился он.

Я пожала плечами. С Барри я всегда надевала купальник.

— Да ладно тебе, — сказал Томас, протягивая руки и расстегивая мои джинсы. Он спустил их до щиколоток и подождал, пока я не высвобожусь из каждой штанины. Затем он снял с меня трусики. На секунду мы замерли. Он просто смотрел на меня голую.

— Ты красивая, — наконец сказал он.

— Спасибо.

— Ты сядешь или постоишь? — спросил он.

— Наверное, лучше стоя, — сказала я, думая о Барри.

— Ладно, давай попробуем.

Я зашла в душ, а Томас достал папин крем для бритья, встряхнул его и выдавил немножко пены на ладонь. Он не стал намазывать на меня ее всю, сначала обработал только краешки. Затем пустил воду и начал меня брить. После каждого движения бритвой он ополаскивал ее под водой, и из нее вымывалось много волос. Потом наносил еще пены. Через несколько минут взял новую бритву, сказав, что первая уже затупилась.

Он делал все очень осторожно, как и обещал. Совсем как Барри. Я начала чувствовать себя так же, как тогда, с Барри. Мне нравилось, что меня подвергают опасности. Но совсем не так, как с мистером Вуозо. Он тоже делал со мной всякие опасные вещи, но вовсе не был осторожен, так что получалось больно и шла кровь, а мне потом больше не хотелось сжимать ноги. А теперь из-за Томаса мне стало немного лучше. Я вспоминала все те ощущения, которые мне так нравились.

Брил он меня долго, и в конце концов у меня там получилась такая же тонкая полосочка, как и у девушки в журнале. И ни одного пореза. Томас зачерпнул руками воду и смыл с меня все остатки крема и волос. Потом взял полотенце и насухо меня вытер.

— Нравится? — спросил он.

Я кивнула. Теперь я выглядела совсем как взрослая, хотя в то же время стала похожа на маленькую девочку.

— А тебе нравится?

— Да, — ответил он. — Очень.

— Спасибо, — поблагодарила его я.

— Не за что.

Я собиралась уже выйти из душа, но он меня остановил:

— Погоди, не одевайся пока.

— Почему? — уставилась на него я.

— Потому что, — начал он расстегивать джинсы, — я хочу кончить.

— А это надолго? — спросила я.

— Да нет, не волнуйся, — сказал он, вытаскивая член, — я быстро. — Он начал трогать себя так же, как тогда вечером, и все время смотрел на мой бритый лобок.

— Ты там теперь такая красивая, — сказал он, и выстрелил белой жидкостью себе в руку.

Я подождала с минуту, пока он не отдышится, а потом вышла из душа и оделась. Я начала ужасно волноваться. В каждом шорохе мне слышался скрежет ключа в двери.

Когда мы окончательно все убрали, было уже около шести.

— Тебе правда пора идти, — сказала я и проводила его в гостиную.

— Скажи, когда снова отрастет, я тогда еще раз приду, — предложил он, завязывая шнурки.

— Хорошо.

Мы поцеловались, и я открыла дверь. Как только он ушел, я прошлась по дому, надеясь, что все выглядит как обычно. Я поставила папин крем обратно к нему в ванную, проверила, не застряли ли волосы в сливе, спрятала под матрас “Плейбой”. Я старалась смотреть на все папиными глазами — максимально придирчиво, выискивая любые оплошности. Когда мне показалось, что все идеально, я пошла в столовую делать уроки. Но, как только я села, раздался звонок в дверь. Пришел мистер Вуозо.

— Ты что, черт возьми, делаешь? — заявил он.

Волосы у него спереди все растрепались, а рукава у куртки перекрутились, словно он одевался в страшной спешке. Я попыталась захлопнуть дверь, но он выставил вперед ногу.

— Ты чем тут занималась с этим черномазым? — спросил он.

— Не называйте его так.

— Как “так”? — переспросил мистер Вуозо.

Я не стала повторять за ним это слово.

— Ты же репутацию себе испортишь, — продолжил мистер Вуозо. — Хоть это ты понимаешь? Если будешь общаться с этим негром, то никому никогда не будешь нужна.

— Это вы мне репутацию испортили, — ответила я.

Он взглянул на меня.

— Моей репутации уже конец, — объяснила я и попробовала снова закрыть дверь, но он не сдвинулся с места.

— Джасира, — позвал он.

Я продолжила давить дверью на его ногу.

— Джасира, — повторил он и рукой придержал дверь.

— Что?

— Тебе нужно к доктору?

— Зачем это? — удивилась я.

Он промолчал.

— Так зачем? — еще раз спросила я.

— Ну, ты знаешь, — ответил он, понизив голос.

Я сделала вид, словно его не понимаю.

Наконец он заговорил:

— Ну, в тот день, когда я к тебе приходил…

— Нет, — ответила я.

— Уверена?

— Оставьте меня в покое, — потребовала я.

— Послушай, я же пытаюсь тебе помочь.

— Оставьте меня в покое или я расскажу папе, что вы со мной сделали!

На это он ничего не ответил, просто стоял и тяжело дышал. Я боялась, что он мне не поверит и догадается, что я никогда в жизни не смогу сама рассказать папе про то, что случилось. Наконец он убрал ногу, перестал придерживать дверь, и я смогла захлопнуть ее прямо у него перед носом. Затем я прошла в столовую, чтобы посмотреть, как он будет спускать флаг. Но сегодня он не стал этого делать. Протопал мимо флага прямо в дом.

глава пятая

В субботу, после того как мистер Вуозо обозвал Томаса черномазым, я помогала сажать папе персидские цикламены. Растения украшали красные и белые цветы, и девушка в магазине пообещала папе, что они перенесут и более холодную погоду. Для начала мы выкопали для них ямки вдоль каждой стороны дорожки, потом высвободили из горшков и осторожно посадили, стараясь не повредить корни. Папа заявил, что к приезду мамы все вокруг должно выглядеть красиво. Еще он сказал, что, если она думает, будто только у нее может быть приличный сад, она глубоко заблуждается.

Пока мы копались в саду, явились Зак и мистер Вуозо. Мы стояли на коленках спиной к их дому, так что не заметили, как они подошли.

— Доброе утро, — поздоровался мистер Вуозо.

Папа поднял голову. Его зеленые перчатки все перемазались в земле, а в руках он держал совок.

— Да?

Мистер Вуозо кашлянул.

— Мы с Заком хотели бы поговорить с вами и Джасирой, — объявил он.

Папа взглянул на меня, а потом снова на мистера Вуозо.

— Вы, по-моему, уже с нами разговариваете, — усмехнувшись, сказал он.

21
{"b":"878729","o":1}