5
(1)
Царь Бэйлешаццар устроил великий пир для тысячи сановников своих и перед глазами
тысячи (этой) пил вино. (2) Опьяненный вином Бэйлешаццар приказал принести
золотые и серебряные сосуды, вынесенные Нэвухаднэццаром, отцом его, из храма,
что в Йерушалаиме, чтобы пили из них царь, и сановники его, и жены его, и
наложницы его. (3) Тогда принесли золотые сосуды, которые были взяты из дворца
дома Б-жьего, что в Йерушалаиме, и пили из них царь, и сановники его, жены его,
и наложницы его. (4) Они пили вино и славили Б-гов из золота, серебра, меди,
железа, дерева и камня. (5) В это время появились пальцы руки человеческой и
стали писать против светильника на выбеленной мелом стене царского дворца; и
увидел царь кисть руки, которая писала. (6) Тогда царь изменился в лице, и мысли
его испугали его; суставы бедер его ослабели, а колени стали стучать друг о
друга. (7) Закричал царь во весь голос, чтобы привели лекарей, звездочетов и
магов. (И) заговорил царь, и сказал мудрецам Бавэльским, что любой, кто прочтет
эту надпись и объяснит мне ее смысл, одет будет в пурпур, и золотое ожерелье
будет на шее у него, и будет он властвовать над третью царства. (8) Тогда пришли
все царские мудрецы, но они не смогли прочесть эту надпись и поведать царю ее
смысл. (9) Тогда царь Бэйлешаццар очень перепугался и изменился в лице, а
сановники его растерялись. (10) Царица, услышав речи царя и сановников, пришла в
пиршественный зал. Заговорила царица и сказала: "Да живешь ты, царь, вовеки!
Пусть не пугают тебя мысли твои, и да не меняешься ты в лице! (11) Есть в
царстве твоем человек, в котором дух Б-гов святых, и во времена отца твоего были
открыты в нем свет, разум и мудрость, подобные мудрости Б-гов, и царь
Нэвухаднэццар, отец твой, поставил его старшим над учеными, лекарями,
звездочетами, магами — (это сделал) отец твой, царь. (12) Поскольку дух великий,
и знания, и разум, и умение толковать сны, разгадывать загадки и разрешать
запутанное открыты в нем, в Даниэйле, которому царь дал имя Бэйлтешаццар, то
пусть призовут теперь Даниэйла, и он объявит смысл. (13) Тогда приведен был
Даниэйл к царю. Заговорил царь и сказал Даниэйлу: "Ты Даниэйл из изгнанников
Йэудейских, которых привел царь, отец мой, из Йэудеи, (14) Слышал я о тебе, что
есть в тебе дух Б-жий; и свет, и разум, и мудрость великая открыты были в тебе.
(15) А ныне приведены были ко мне мудрецы и лекари, чтобы прочесть эту надпись и
поведать мне смысл ее, но не могут они объяснить суть этого дела. (16) А о тебе
слышал я, что ты можешь разъяснять смысл и разрешать запутанное; так вот, если
ныне ты сможешь прочесть надпись и поведать мне смысл ее, — в пурпур ты будешь
одет, и золотое ожерелье будет на шее твоей, и над третью царства будешь
властелином". (17) Тогда отвечал Даниэйл и сказал царю: "Дары твои пусть будут у
тебя, и награды твои отдай другому, а надпись я прочту царю и смысл поведаю ему.
(18) Ты — царь. Б-г Всевышний дал царство, и величие, и честь, и славу
Нэвухаднэццару, отцу твоему. (19) И пред величием, которое дал Он ему, трепетали
все народы, племена и языки, и боялись они его; кого он хотел, того казнил, а
кого хотел — миловал, кого хотел — возвышал, а кого хотел — унижал. (20) Но
когда возгордился он сердцем своим, а дух его осмелился совершать нечестивое,
свергнут он был с престола царства его, и почести отняты были у него. (21) И был
он удален от людей, и сердце его стало подобно звериному, и жил он среди диких
ослов, и кормили его травой, как быков, и росой небесной омывалось тело его,
пока не признал он, что Б-г Всевышний властвует над царством людским, и кого Он
пожелает, того и ставит над ним. (22) А ты, сын его, Бэйлешаццар, не смирил
сердца своего, хотя знал все это. (23) И против Властелина небес поднялся ты, и
сосуды из храма Его принесли к тебе, и ты с сановниками своими, с женами своими
и наложницами своими пили вино из них; и восхвалял ты Б-гов серебряных и
золотых, медных, железных, деревянных и каменных, что не видят, не слышат и
(ничего) не знают, а Б-га, у которого в руке душа твоя и у кого все пути твои,
ты не славил. (24) Тогда и послана была Им кисть руки, написавшая эту надпись.
(25) И вот надпись, которая была начертана: "Мэнэй, мэнэй, тэкэйл уфарсин". (26)
А вот смысл этих слов: "Мэнэй" — отсчитал Г-сподь (дни) царства твоего и
завершил его. (27) "Тэкэйл" — взвешен ты был на весах и оказался обличенным.
(28) "Пэрэйс" — рассечено царство твое и отдано Мадаю и Парасу". (29) Тогда
приказал Бэйлешаццар, и одели Даниэйла в пурпур, а на шею ему (надели) золотое
ожерелье и провозгласили, что будет он властелином трети царства. (30) В ту же
ночь был убит Бэйлешаццар, царь Касдим.
6
(1)
Дарэйавэш Мадайский получил царство (в возрасте) около шестидесяти двух лет. (2)
И счел Дарэйавэш за благо поставить над царством сто двадцать сановников,
которые были бы надо всем царством. (3) А над ними трех верховных правителей,
одним из которых был Даниэйл. Эти сановники должны были давать им советы, чтобы
не было ущерба царю. (4) И Даниэйл тогда превзошел всех верховных правителей и
сановников, так как был он силен духом. И вознамерился царь поставить его во
главе всего царства. (5) Тогда верховные правители и сановники стали искать
повода (для навета) на Даниэйла в деле правления, но никакого повода или
преступления они не могли найти, потому что был он верным. И не нашли у него
никакого недостатка или преступления. (6) Тогда сказали эти люди: "Не найти нам
никакого повода (для навета) на этого Даниэйла, но мы можем найти против него
(нечто) в законах Б-га его". (7) Тогда собрались у царя верховные правители и
сановники эти и так сказали ему: "Царь Дарэйавэш, жив будь вовеки! (8)
Совещались все верховные правители царства, военачальники, сановники, советники
и наместники о том, чтобы укрепить закон царский и установить запрет для
каждого, кто захочет просить о чем-либо Б-га или человека в течение тридцати
дней, минуя тебя, царь. Он должен быть брошен в яму со львами. (9) Теперь, царь, ты подтверди этот запрет и напиши
письменами, чтобы нельзя было изменить, подобно законам Мадая и Параса, которые
нельзя отменить". (10) Тогда царь Дарэйавэш написал письменами и (утвердил)
запрет. (11) А Даниэйл, когда узнал, что подписан этот указ, пошел к себе домой.
А у него наверху были открыты окна в сторону Йэрушалайима, и три раза в день,
преклонив колени, молился он и славил Б-га, как делал он это и прежде. (12)
Тогда эти люди, искавшие (повода), застали Даниэйла молящимся и просящим милости
у Б-га своего. (13) Потом пошли они и говорили с царем о царском запрете: "Ведь
ты написал, что каждый человек, что будет просить Б-га или человека (о чем-либо)
в течение тридцати дней, минуя тебя, царь, будет брошен в яму со львами?".
Отвечал царь и сказал: "Воистину так, подобно законам Мадая и Параса, которые
нельзя отменить". (14) Тогда отвечали они царю и сказали: "А Даниэйл, который из
изгнанников Йэудейских, презрел тебя, царь, и запрет, который ты написал, и
трижды в день молится молитвой своей". (15) Когда царь услышал об этом, он
сильно огорчился и назначил Даниэйлу выкуп, чтобы спасти его, и до захода солнца
старался спасти его. (16) Но люди эти стали роптать пред царем и сказали царю:
"Знай, царь, что закон Мадая и Параса таков: любой запрет и указ, утвержденный
царем, нельзя отменить". (17) Тогда приказал царь, и привели Даниэйла, и бросили
его в яму со львами. Воскликнул царь и сказал Даниэйлу: "Б-г твой, которому ты
всегда служишь, Он спасет тебя!" (18) И принесли камень, и положили его на устье
ямы, и царь запечатал его перстнем своим и перстнями сановников своих, чтобы
ничто не изменилось (в судьбе) Даниэйла. (19) Потом ушел царь во дворец свой,
провел ночь в посте, и не приносили ему никакой пищи, и сон бежал от него. (20)
Наутро встал царь на рассвете и поспешил к яме со львами. (21) И подойдя к яме,
крикнул он Даниэйлу печальным голосом, заговорил царь и сказал Даниэйлу:
"Даниэйл, раб Б-га живого! Б-г твой, которому ты всегда служил, смог ли Он
спасти тебя от львов?". (22) Тогда сказал Даниэйл царю: "Царь, жив будь вовеки!
Б-г мой послал ангела своего, и он закрыл пасть львам, и не причинили они мне
вреда, ибо оказался я чист перед Ним. (23) И перед тобой, царь, не совершал я
преступления". (24) Тогда царь очень обрадовался и приказал вытащить Даниэйла из
ямы. И вытащили Даниэйла из ямы, и не нашли на нем никаких повреждений, ибо
верил он в Б-га своего. (25) И приказал царь, и привели тех людей, которые
доносили на Даниэйла, и бросили в яму со львами их, и детей их, и жен их. И не
успели они достичь дна ямы, как львы набросились на них и все кости их
искрошили. (26) Тогда царь Дарэйавэш написал всем народам, племенам и языкам,
живущим во всей стране: "Да возрастет благополучие ваше! (27) Мною дается
повеление, чтобы во всем подвластном мне царстве трепетали и благоговели перед
Б-гом Даниэйла, ибо Он — Б-г живой и сущий вовеки, и царство Его несокрушимо, и
власть Его бесконечна! (28) Он освобождает и спасает, и творит знамения и чудеса
в небе и на земле, Он тот, кто освободил Даниэйла от львов". (29) И Даниэйл этот
преуспевал в царствование Дарэйавэша и в царствование Корэша из Параса.