– Меня Хэрри Стивенс, – робко ответил он и протянул ей руку. Та с улыбкой пожала её.
– Приятно познакомится.
– Взаимно и полюбовно, – ответил Хэрри. Элис рассмеялась. Он всегда так отвечал и её всегда это смешило. Но Джул наоборот понравилось.
– Что ж, как я припоминаю, кажется, я помню ваших родителей. Мне моя мама рассказывала. Она училась вместе с ними. Так-так. Твоего отца зовут Джон Феликс Стивенс. А твою маму зовут Лиллит Ханна Стивенс (Стоун). Они сейчас в бегах от алых охотников. Так? – спросила она. Хэрри кивнул и слегка погрустнел, вспомнив их. Джул сочувственно сжала его плечо и продолжила. – У неё есть старший и приёмный брат. Кевин Гарольд Стоун. У него есть лучший друг, Сильвер Джофиус Грант. У него была младшая сестра, Тальфина Арианна Грант. Она погибла на войне. И твой отец. Моя мама не говорила его имени и фамилии, но она мне чётко описала его. Он с чёрными и прямыми по плечи волосами, высок и очень худ, с бессонницей, бледной кожей, с погрызанными ногтями, слегка вытянутым лицом, с горбинкой на носу, глаза глубокие и чёрные, а между радужкой и зрачком бело-серебристый обруч. Он спокойный, умный и упёртый. Он часто устаёт. Он сейчас в бегах от алых охотников. Так? – повернулась Джул к Элис. Та от шока плюхнулась на кровать. Во-первых, она с каждым днём удивлялась тому, что как же сильно она похожа на отца. А во-вторых, перед её глазами невольно всплыл образ того мужчины, который спас её. Он чётко подходил под описание и её отца и Стива. И как их отличали? Конечно, тогда Элис была маленькая и естественно, ей показалось, что это был её отец или Стив. Обычный маг. Джул приняла молчание за положительный ответ.
– Неплохо ты описала отца Элис. Я, честно говоря, ошалел, – признался Хэрри. Джул улыбнулась.
– Ну, мне мама рассказывала. Правда, я не до конца понимаю, почему она мне не сказала, как зовут отца Элис. Плюс, у моей мамы стоит фотография с ним, – пояснила Джул.
– Мне тоже никто не говорит имя отца, – призналась Элис. Джул удивлённо подняла брови.
– А почему? Мне это, к сожалению, мама не объяснила, – спросила Джул и устав стоять, села на подоконник. А Хэрри, магией придвинул кресло и рухнув в него, закинул ногу на другую.
– Как ты сказала, за моим отцом гоняются алые охотники. Так вот, он сказал Кевину и Сильверу не говорить мне его имя. И по тому же поводу, я взяла фамилию мамы. Так как не знаю фамилию отца. Он решил не говорить своё имя потому что, он боялся, что, если я буду знать его имя и фамилию, меня могут поймать охотники и влить мне в рот сыворотку правды. И я им расскажу, что я его дочь. Они убьют меня и, естественно, найдут его и также покончат с ним. И, возможно, он решил предупредить своих друзей. Что, если вдруг я с ними встречусь, они могут проболтаться и выдать его. Поэтому, наверняка, он также заглянул к твоим родителям и рассказал им этот план. Возможно, он предполагал, что мы с тобой встретимся и ты бы также проболталась по поводу моего отца, – предложила свою теорию Элис. Джул нахмурившись, разглядывала Элис. Но от её взгляда, в отличии от других, у неё не сводил живот или не кружилась голова. А Хэрри, знавший эту теорию и ранее, сложил пальцы домиком на своём колене и пустым взглядом смотрел в пол. А Элис опустила взгляд на свои руки. Она сняла кольцо и стала внимательно его рассматривать. Не было никакого намёка на то, что это было кольцо её мамы. Кевин и Сильвер говорили, что это кольцо Тины и бла-бла-бла. Элис пыталась у них выпытать, кто подарил это кольцо её маме, но те говорят, что не помнят. Орлы недоделанные. Просто отказываются говорить правду. Иногда, Элис думала, что это кольцо подарил её отец. Но, тогда бы это было обручальное кольцо. Но обручальное кольцо было на руке её мамы в гробу. А значит, что это совсем другое кольцо и что это кольцо подарил совсем другой человек. Но что это за кольцо, и кто его подарил, Элис никак не могла найти ответ на этот долгий и мучительный вопрос.
На обеденном времени, Хэрри уснул. Он сказал, что не выспался и решил поспать. А Элис и Джул пошли на обед. Не ходить же весь день голодными, верно? Когда они стали спускаться по лестнице, Джул резко подумала, что после того, как Хэрри проснётся, он захочет есть. Поэтому, она сказала, что быстренько спросит, принести ли ему обед и вернётся. А Элис продолжила свой путь в одиночестве. Спустившись на первый этаж, Элис заметила, что учеников было не так уж и много. Хотя, наверное, большая часть учеников на улице, в деревне и небось сидят в каком-нибудь магазинчике или кафешке. Внезапно, Элис в кого-то врезалась лбом. Потирая лоб, она взглянула на того, кто вытащил её из мыслей. Это был парень. Они были одного роста. Волосы у него тёмнорусые, а из-под длинной чёлки горели тёмные и яростные глаза. Он, отмахнув чёлку от глаз, потирал ушибленный лоб.
– Смотри за дорогой, малявка, – прорычал он. Элис тут же вспыхнула гневом. Он, возможно, был её ровесником, а он тут так огрызается!? Ей бы следовало бы помолчать и извинится, но тогда это будет не Элис.
– Сам смотри, куда прёшь, кривоносый! – воскликнула Элис. Тот тут же обозлился. Хотя, отчасти это была правда. Нос у него был неестественно повёрнут вправо.
– Да как ты смеешь?! Ты хоть знаешь, кто мои родители?! – яростно завопил он.
– Ну, если бы я их знала, то возможно бы, извинилась. Хотя, это не в моём стиле, – холодно отозвалась Элис.
– А кто же твои родители, что ты ведёшь себя так? – спросил он
– К твоему полному невезению, моя мать была настоящей аристократ-ведьмой, у которой фамилия Грант! – воскликнула Элис. Ярость на его лице мигом испарилась и на нём появилась презрительная ухмылка.
– Грант, значит, – протянул он таким мерзким и противным голосом, что Элис стало не по себе. Уж лучше бы на его лице была злость, чем эта отвратительная улыбка. – Кажется, наша первая встреча прошла не совсем удачно, верно?
И Элис вспомнила. Перед ней стоял не кто иной, как Джордж Эшли. Тот самый мерзкий мальчишка, который оскорбил её мать, и она сломала его ровный и аккуратный нос.
– И очень надеюсь, что эта последняя, Эшли, – мрачно отозвалась Элис.
– Ну, ну, не будем забегать вперёд. Я просто хотел поинтересоваться, знаешь ли ты, кто мои родители? – мерзким голосом спросил Эшли.
– Не знаю и знать не хочу. Небось, они такие же тупоголовые сорванцы, как и ты. Надеюсь, не до скорой встречи, – сухо ответила Элис и развернувшись, стала уходить.
– Они алые охотники, Грант! – крикнул ей вслед Эшли. Она резко остановилась. Что? Она повернулась к нему. На его лице играла та же мерзкая ухмылка, от которой у Элис сводило живот.
– Что? – туманно произнесла Элис.
– Они алые охотники, Грант, – повторил Эшли и ещё шире улыбнулся. – Как я припоминаю, за твоим папашей гоняются охотники. А твоя мамаша померла на войне. Тебе и года не было…
– Замолчи… – выдавила из себя Элис. Больше она не могла что-то сказать. Но Эшли не замолкал.
– …А ты уже осталась без неё. Твой папаша, узнав об этом, бросил тебя и стал скитаться. Знаешь, я бы тоже сделал что-то подобное. Жить рядом с тобой-это как провести одну ночь с огнедышащим и яростным драконом.
– Замолчи, замолчи, ЗАМОЛЧИ! – воскликнула Элис и быстром шагом подойдя к нему, замахнулась. Но он оказался быстрее. Он ударил её. Заклинанием. Дотронувшись до щеки, она взглянула на свою руку. По пальцам текла бордовая кровь. Эшли только шире улыбнулся и замахнулся второй раз. Но вдруг, чья-то женская рука схватила его за поднявшиеся запястье. С грозным лицом Эшли обернулся, но увидев кто это, он стал белее мела. Эта была женщина. Она немного возвышалась над ним. Волосы у неё были седые и доходили до плеч. Она была одета в бордовое платье, а сверху белый халат. Элис с удивлением заметила, что всё чаще и чаще, встречала голубоглазых людей. Сначала Сильвер, затем Питер, а теперь эта женщина. У Сильвера были ярко-голубые, у Питера бледно-голубые, а у этой женщины сине-голубые.
– Опять издеваешься над детьми, Эшли? – холодно спросила она.