Литмир - Электронная Библиотека

Может, этого и достаточно, подумал Ноэль. Достаточно просто уверенности, что она обо мне вспоминает, хотя бы время от времени. Интересно, кто держал Соню в курсе событий? Судя по всему, она была хорошо осведомлена о его жизни.

* * *

Представляя свой полёт, он наконец уснул.

Он вошёл в тёмную комнату, в центре которой виднелся деревянный постамент. На нём сидел крупный зверь.

Приблизившись к нему, Ноэль понял, что это волк.

– Привет, Ноэль, – произнёс глубокий голос в его голове.

– Привет. – Несмотря на темноту, он отчётливо видел животное. У волка были бело-серый мех, острые уши и сияющие янтарные глаза. Его взгляд проникал Ноэлю в самое сердце.

– Меня прислала твоя мама, – сказал волк. – Ты ей нужен.

– Я нужен маме? – Ноэль нахмурился. – Для чего?

– Путь долгий. Лучше выдвигаться прямо сейчас.

– Кто ты? – спросил Ноэль. – И почему мама сама мне не позвонила?

– Она бы ни за что не подвергла тебя опасности. Но тебе следует прийти к ней, пока не поздно.

– Я не знаю, где моя мать. Этого никто не знает.

– Я знаю, – возразил волк.

– Почему я должен тебе доверять? Может, ты приведешь меня прямо к Уко. – К зеленоглазому медведю, который хотел убить Ноэля, потому что винил Соню в смерти своей матери Орлы.

– У тебя родимое пятно в форме звезды на внутренней стороне правого бедра, – сказал волк.

Ноэль растерялся и на мгновение замолчал. На правой ноге у него действительно имелось родимое пятно странной формы. Оно было так хорошо скрыто, что его видели только его приёмные родители. И Соня, конечно.

– Кто ты? – повторил он свой вопрос.

– Я Сарантуя, белая шаманка, – ответил волк. – В порту тебя ждёт лодка. Если не сделаешь, что я говорю, то пожалеешь.

– Но почему? – спросил Ноэль. – Неужели нельзя сказать прямо?

В тот же миг он заметил, что постамент опустел. Волчица исчезла.

Ноэль с криком вынырнул из сна. Пижама прилипла к телу, он был весь в поту.

«Если не сделаешь, что я говорю, то пожалеешь», – прозвучал в его голове глубокий голос волчицы.

«Что за чушь», – подумал он. Разумеется, он не потащится в порт среди ночи только потому, что ему приснился дурной сон.

Он прислушался к темноте. Тайо дышал спокойно, крик Ноэля его не разбудил. За окном ворковал голубь. На лестничной клетке слышались разговоры и смех; в их башне никогда не бывало абсолютно тихо, ведь какие-то животные всегда бодрствовали.

Ноэль откинул одеяло и встал. Он подошел к окну-иллюминатору и посмотрел в усыпанное звёздами ночное небо. Где-то там, под тем же звёздным пологом, сейчас была Соня. Спит она или бодрствует? Ноэлю очень хотелось спросить, знает ли она Сарантую.

«Если не сделаешь, что я говорю, то пожалеешь». Это была угроза.

Ноэль попытался вспомнить, что ему известно о шаманизме. Шаманы – это знахари, которые лечили болезни и отгоняли злых духов с помощью масок, диких танцев и благовоний. Ноэль никогда не слышал о знахарках и уж тем более о шаманах-животных.

В щели оконной рамы задувал холодный ветер. Ноэль поёжился.

Яркий свет утреннего солнца прогнал страх Ноэля, и ночной сон показался ему полной бессмыслицей. После завтрака он отправился с остальными в скалы. Сегодня они встретились только в семь, и лишний час сна пошёл Ноэлю на пользу.

– Волнуешься? – спросила Катокве, поджидавшая его и Тайо на вершине скалы.

– А ты? – вместо ответа спросил он.

Она засмеялась.

– Я не спала всю ночь. Скорее бы всё началось…

К сожалению, миссис Шаттертон совсем не торопилась. После того как участники надели свои костюмы, она спокойно их поприветствовала и раздала мелким животным свинцовые грузила.

– В ваших костюмах есть карманы. Пожалуйста, положите грузила в них, – сказала она.

– Для чего? – пискнула Гвендолин.

– Со свинцом вас не сдует ветром. Даже мы, планеристы, обычно не прыгаем с такой высоты. Мы для этого слишком мелкие.

– В вафей фумке тофэ ефть гиря? – поинтересовался Мирко.

– Только мои дети. – Миссис Шаттертон со смехом похлопала себя по животу. – Раньше я прыгала со свинцовыми грузилами. Теперь я чувствую ветер и больше не нуждаюсь в них.

Инструктор проверила, правильно ли размещены грузила.

– Сегодня опять начинают мелкие животные, – объявила она.

Разочарованный стон Катокве она проигнорировала. Ноэлю показалось, что тело его подруги мерцает в утреннем свете от нетерпения и радостного предвкушения.

– Кто желает начать? – Розовая мордочка миссис Шаттертон перешла от Гвендолин к Синке. Орешниковая соня и золотистый хомячок коротко переглянулись.

– Я! – заявила Синка.

– Финка первая! – Горная пума Мирко даже подпрыгнул от возбуждения. – Фупер.

– Я тоже так считаю, – сказала учительница. – Не бойся, Синка. Я всегда буду рядом, и, если что-то случится, один из ребят-ассистентов тебя поймает.

– А как насчёт меня? – поинтересовался Тайсон. – Сумеет ли один из орланов подхватить меня, если что-то пойдёт не так?

– Для одного орлана ты слишком тяжёлый, – сказала миссис Шаттертон. – Но все вместе они тебя спасут.

– Интересно, как они это сделают? – Тайсон скептически одёрнул штаны.

– Ребята растянут под тобой большую сеть. Если что-то пойдёт не по плану, ты упадёшь в неё.

Катокве переминалась с ноги на ногу.

– Ну пожалуйста! Давайте уже начнём!

9

С моря дул прохладный бриз, когда золотистая девочка-хомячок и инструктор по лётному мастерству встали на краю утёса.

Ноэлю показалось, что Синка дрожит. Возможно, это просто ветер раздувал её мягкий мех.

– Считаю до трёх, – тихо произнесла миссис Шаттертон. – И мы прыгаем.

Морские орланы уже взлетели, образовав в воздухе полукруг.

– Один. Два. Три!

Синка решительно кинулась вперёд, разведя в стороны все четыре лапы. Одновременно с ней прыгнула и миссис Шаттертон. Её длинные пальцы сжимали левую переднюю лапку Синки.

Они бок о бок скользили по воздуху, проделали над морем широкую дугу и приземлились на пляж.

От облегчения и гордости Синка радостно подпрыгнула. Ноэлю даже показалось, что он слышит её восторженный визг. Но, конечно, это было невозможно – слишком громкие крики, вопли и разговоры раздавались на утёсе.

Рокко, самый крупный из пяти орланов, спустился вниз и доставил миссис Шаттертон обратно на скалу. Тренинг продолжился.

Когда подошла очередь Катокве, наверху не осталось никого, кроме четырёх крупных учеников. Остальные члены группы уже ждали их на пляже.

По команде миссис Шаттертон Катокве спрыгнула и полетела так элегантно и плавно, словно всю жизнь только этим и занималась.

Ноэль смотрел на неё с благоговением.

– Она упадёт в море, – встревоженно прорычал Тайсон.

Катокве и впрямь почти достигла волн и летела над самой водой. Но её тело снова поднялось вверх, девушка совершила в воздухе разворот и вместе с миссис Шаттертон приземлилась на пляж.

– Безумие! – охрипшим голосом произнёс Тайо. – У неё получилось!

Ноэль кивнул, не в силах издать ни звука. Катокве в очередной раз лишила его дара речи. Тайсон тоже онемел, но не от восхищения.

– Глупая выходка! – с трудом пробормотал он.

Пока Рокко летел на пляж за миссис Шаттертон, павиан начал медленно снимать свой лётный костюм.

– Тайсон, что ты делаешь? – Тайо недоверчиво посмотрел на него. – Только не говори, что струсил!

– Обезьяны – не птицы, – объяснил павиан. – И в отличие от вас, людей, мы знаем, где наши границы.

Миссис Шаттертон стойко восприняла его решение не прыгать.

– Нет проблем, – сказала она. – Можно легко идти по жизни, не умея летать. Хотя мне, например, это трудно представить. Но если ощущения не те, прыгать точно не стоит. – Её большие тёмные глаза внимательно изучали Ноэля и Тайо. – А как вы, ребята?

8
{"b":"876399","o":1}