Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сильвия брезгливо поморщилась, вырывая руку:

– Если срываем сроки, – она услышала что-то знакомое и ухватилась за эти слова, – почему никто не работает? – Сильвия строго взглянула на него. – Почему вы до сих пор ничего не сделали? Где работники? – она демонстративно раскинула руки и повернулась, чтобы осмотреться и чуть не свалилась, схватившись снова за него.

– Если вы не перестанете крутиться как в бальной зале, – Бастиан удержал ее на ногах, потянул дальше в глубину тоннеля, – то рискуете упасть к моим ногам.

– Послушайте, – Сильвия вырвала руку, – я не собираюсь валяться у ваших ног. Хватит мне об этом постоянно говорить. Слишком уж вы высокого о себе мнения, – она поджала губы. – Привыкли, что все женщины, завидев вас, падают ниц? – она подняла голову, чтобы взглянуть в его глаза.

Ее каска тут же начала сползать. Она прищурила глаза и удержала каску рукой. Вырез на пиджаке разошелся, грудь чуть приподнялась. Бастиан сверкнул глазами и хмыкнул:

– Да нет, – странно ответил он и коснулся ее губ, – зачем вы так делаете? – спросил Бастиан, чуть склонив голову, – вам это совершенно не идет. У вас пухлые губы. Вы, когда злитесь, все время их поджимаете, это так смешно смотрится, – он улыбнулся.

Сильвия закатила глаза и отбросила его руку, вытерев губы тыльной стороной ладони:

– Хватит, – она наскочила на него, грозя пальцем у его лица, – хватит меня лапать, делая вид, что помогаете мне. Сначала там, – он махнула рукой назад, – у машины. Теперь тут, – ее глаза сузились, – на что вы рассчитываете? Что я растаю от вашей беспардонности, утрачу бдительность и возьму вас на работу. Я еще ничего не увидела и не узнала, так что никакого впечатления вы на меня не произвели. Претендент, – пренебрежительно фыркнула она.

– Дамочка, – Бастиан перехватил ее руку, заломив ее ей за спину, заставляя прижаться к нему, – я не собирался на вас производить впечатления, – его глаза холодно смотрели на нее, – мне это ни к чему, – ее грудь терлась о его. – И еще, – он заставил теснее прижаться к нему, – поверьте, вы поймете, когда я начну проявлять к вам интерес.

Он так резко отпустил ее, что Сильвия покачнулась, чуть не упав. Он бесил ее, раздражал своей манерой общения. Что за мужлан? Неужели такой великий специалист, что ей придется терпеть все его выходки? Или может женоненавистник?

– А сейчас, – он отвернулся от нее, – я вам показываю все изнутри, то, что вы не увидите, сидя в офисном кресле. Значит так, – он пошел вперед, не заботясь о том, идет она за ним следом или нет, – сломался бур. Плохая сталь. Мне интересно, какой идиот подписал договор на покупку этого бура, – чертыхнулся он.

Сильвия моргнула, тяжело вздохнув, – хам, она видели те поймет, когда он начнет проявлять к ней интерес. Что тогда все это было? Меры безопасности? Пусть бабушке сказки расскажет.

– Так кто? – он остановился и повернулся к ней. Сильвия прошла мимо него, не слыша, что он ей говорит.

Бастиан скрипнул зубами и взял ее под локоть:

– Стоп, – заорал он, дернув ее на себя.

Сильвия испуганно шарахнулась к нему, наступив ему на ногу. Его крик эхом пронесся по тоннелю. Сердце колотилось так, будто она пробежала стометровку.

– Что? – побледнев, спросила она, судорожно осматриваясь, он оглушил.

– С ноги сойдите, – прошипел он.

Сильвия тряхнула головой. Каска упала на пол, ее волосы рассыпались по плечам. Она испуганно смотрела на него, не двигаясь – он же ей сказал – ни шагу без него – это она запомнила.

Бастиан закатил глаза. Легко приподнял ее и поставил рядом с собой.

– За что мне такое наказание? – спросил он неизвестно кого, смотря наверх. – Вот какого черта, сеньора, – рявкнул он, наклоняясь к ней, – вам потребовалось приезжать сюда? – Бастиан схватил ее за плечи и встряхнул.

– Это вообще-то мое, – пролепетала Сильвия, не понимая его вспышки гнева.

– Что ваше? – переспросил Бастиан, отпустив ее. Нагнувшись, он поднял каску, отряхнул ее и водрузил ей ее на голову, совершенно не заботясь о ее прическе.

Сильвия механически поправила волосы, заправив их за уши, чтобы не мешали и не лезли в глаза. Она посмотрела на него:

– А чего собственно вы меня хватаете? – накинулась она на него. – Я вас спрашиваю – почему никто не работает? – она поставила руки в боки.

– А вы не пробовали слушать? – Бастиан скрипнул зубами, – вот бабы, – он покачал головой, – и чего вам дома не сидится?

Сильвия задохнулась от возмущения – еще никто так ее не оскорблял:

– Да как вы смеете? – она шагнула к нему, не рассчитав расстояния, снова наступила ему на ногу, – я вас спрашиваю – почему никто не работает? – повысив голос, спросила она.

Бастиан закатил глаза, поднял ее, освобождая свою ногу, обошел Сильвию и стал смотреть вниз. Женщине хотелось затопотать ногами – что за тупоголовый инженер ей попался.

– Вы под ноги не пробовали смотреть? – сухо спросил он.

Сильвия покачала головой и опустила глаза. Судорожно сглотнув, поняла его гнев – она чуть было не переступила черту. Безопасная лента лежала на земле. Дальше не было подпорок, и была яма, заполненная водой. Никто не мог сказать, что бы было с ней, наступи она туда.

– Спасибо, – буркнула она, делая шаг назад. – Давайте выйдем уже отсюда, – попросила она.

Мужчина повернулся и искоса взглянул на нее. Сильвия решительно шагнула к нему и взяла его под руку:

– Идемте, – твердо сказала она, крепко держа его под руку. Она не позволил ему оставить ее тут. И она держится за него только потому, чтобы не упасть и не отстать, убеждала она себя.

Бастиан выдохнул и пошел назад. Женщина вцепилась в его руку так, словно от этого зависела ее жизнь.

– Вы можете и дальше дышать, как паровоз, – язвительно заметила она, – но вы все равно мне объясните, почему никто не работает, и почему оборудование простаивает.

Бастиан перехватил ее руку, взяв ее ладонь в свою, шагнул к стене, не опуская ее руки. Сильвия вцепилась в его пальцы, понимая, что он сейчас выключит свет, и они останутся в кромешной темноте.

– Может мне сейчас с вами поговорить? – услышала она его голос у своего уха, – по крайней мере сейчас вы не стремитесь оттоптать мне ноги.

– Вы хотите сказать, что я много вешу? – зло спросила его женщина.

– О Господи, – взмолился Бастиан – и как это только женщинам удается все переворачивать и переиначивать. – У нас бур сломался, – закричал он ей в ухо.

Сильвия вздрогнула, и, засунув палец в ухо, потрясла его:

– Что вы так кричите? – невозмутимо спросила она, потянув его к свету. – Я прекрасно слышу.

– Да вы что? – Бастиан отпустил ее руку, как только они вышли из тоннеля. – А что же тогда мне пришлось повторить вам об этом пять раз? – он повернулся к ней и посмотрел ей в глаза. – А услышали вы только сейчас.

Сильвия невозмутимо пожала плечами:

– Значит плохо говорили, – пояснила она. – В следующий раз будьте убедительнее, – Бастиан уставился на нее. – Так и что с буром? – она услышала позади себя смешки мужчин. – Вы что не видели женщину в каске? – повернувшись к ним, строго спросила.

Мужчины улыбались. У кого-то отсутствовала часть зубов. Почти все были чумазыми, руки в перчатках. Где-то недалеко раздавался шум работающих машин. Бастиан хмыкнул – она умудрялась строить не только его, но еще и работников.

– Женщин видели, – кто-то из мужчин решился ответить, однако тут же замолчал, увидев жест Бастиана.

– Посмотрели? – не унималась Сильвия. – У вас обеденный перерыв? – спросила она, посмотрев на свои часы, – мне так не кажется, – она покачала головой, – если вы не хотите, чтобы у вас удержали из зарплаты, то вернитесь к своим рабочим местам, – она повернулась к Бастиану, и стоило ей только это сделать, как позади нее раздался грубый мужской смех.

Она обернулась, бросив гневный взгляд на работников – не понимая, что их так веселит.

– Довольно, – вмешался Бастиан, понимая, что Сильвия находится на грани.

9
{"b":"875488","o":1}