Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кратер с тройной расколотой стеной заполнил экран, и огромный корабль почти без толчка опустился на ровную поверхность, оплавленную и изуродованную чем-то более горячим, чем солнечные лучи. Это вполне могли быть реактивные двигатели. Изображение в иллюминаторе замерло и превратилось в кольцевую стену, вырисовывающуюся на фоне звезд.

Включился прожектор и начал методично обшаривать дно кратера, а люди ждали, что он покажет.

— Ракеты… — слово было едва слышно произнесено задумчивым Дили. Чанг взглянул на него:

— Ракеты?

— Ну, сэр, с этим зданием я автоматически ассоциировал антиграв.

— Это верно, — пробормотал Чанг. — Кестон! Вы проверили подпространство?

— Немедленно по прибытии, сэр. — Офицер наблюдения не повернул голову. — Вообще ничего местного.

Чанг поднял брови, но прежде чем он успел что-то сказать, Кестон продолжил настойчивым тоном.

— Мы засекли космический корабль! Стоит вертикально у дальней стороны кольцевой стены, в тени. Это на моем экране.

Чанг встал и пересек мостик, чтобы рассмотреть резкое черно-белое изображение перед Кестоном. Корабль действительно был ракетой, притом небольшой, возможно, даже одноместной. Его неподвижный корпус сиял в свете прожекторов.

— Шлюзы открыты, как вы видите, — заметил через некоторое время Чанг. — Должно быть, его бросили в спешке. Выведите на экран здание.

Экран замерцал и потемнел, только зубчатая линия кольцевой стены кратера угадывалась на фоне звезд. Прошло всего две-три секунды, прежде чем луч, скользнув по сторонам, высветил высокое здание — фантастически высокое, словно парящее здесь при низкой гравитации. Здание, в котом, как заявил Чанг, без проблем мог поместится весь их корабль.

Чанг изучал его с большим недоумением. Это явно была работа расы, превосходно разбирающейся в строительстве при низкой гравитации, поскольку они затратили материалов не больше, чем необходимо на сопротивление гравитации, сохраняя при этом без риска атмосферу плотностью четырнадцать фунтов на квадратный дюйм.

Но сейчас здание было открыто для космоса.

Люди разглядывали его молча, если не считать очень тихого гудения генераторов, скрипа и потрескивания корпуса — звуков, которые издавал корабль, словно разговаривая сам с собой. Наконец Чанг с кряхтением выпрямился.

— Энгельгардт! Сколько солдат на данный момент не спят?

— Всего лишь полдюжины на общем обслуживании, — ответил Энгельхарт, и в его голосе прозвучало легкое неодобрение; было ясно, что он был бы счастливее, если бы весь состав из двухсот человек пробудился и занял боевые посты.

— Выдели мне парочку, чтобы они осмотрели это место, прежде чем мы спустимся вниз, хорошо? Если хочешь, можешь пойти сам.

— С удовольствием, — согласился Энгельхарт и заколебался. — Но… э… не лучше ли было бы послать и нескольких техников? Нам понадобятся записи, фотографии, возможно, образцы для анализа.

— Хорошо, мы сделаем несколько записей, — пожал плечами Чанг. — Но я все равно говорю: солдаты, а не техники. Они могут направить диктофон и нажать кнопку, и этого пока будет достаточно. По-моему, Энгельхарт, если здесь кто-то есть, мы найдем его на самой планете. Так что я не предлагаю ничего, кроме короткой разведки вокруг этого купола.

— Хорошо, — Энгельхарт повернулся к бортовому микрофону. Проверив его, он оглянулся на Чанга.

— Говоря о техниках, сэр — мне нужно что-то сказать экипажу о том, что происходит. Что мне им сказать?

— Сообщите им голые факты: у нас есть планета земного типа, и она может быть необитаемой, а может и не быть.

— Когда мы отправимся к куполу?

— Как только будем готовы. — Чанг выбил трубку и пошел к двери. Прежде чем покинуть мостик, он посмотрел на звездное небо в иллюминаторе. Столько звезд, и неизвестно, что найдешь среди них…

Два санитара помогли ему надеть громоздкий скафандр, и он неуклюже проковылял в отсек шлюза для персонала. Здесь была только лунная гравитация — около одной десятой g, и он несколько раз согнул руки и ноги и проверил свое снаряжение.

Прежде чем Чанг закончил, к нему присоединился Энгельхарт. Включив микрофон, он спросил:

— Вы меня слышите, сэр?

— Громко и ясно. Кого вы выбрали, для первой вылазки?

— Энсона и Банерджи. Энсон будет здесь через минуту. Банерджи с записывающим оборудованием спускается из грузового шлюза по трапу.

Энгельхарт привычными движениями проверил подачу кислорода, включил и выключил фонари скафандра и потопал ногами, чтобы убедиться, что его суставы двигаются свободно.

Затем к ним присоединился рядовой Энсон, они вошли в главный шлюз и стали ждать, пока большие двери за ними закроются. Прежде чем наружные двери открылись, в их телефонах раздался треск и послышался голос:

— Говорит Кестон. Мы будем следить за вами по радио и видеосвязи все время, пока вас не будет, но я не думаю, что у вас возникнут проблемы. Самая большая дыра на крыше здания имеет двадцать футов в поперечнике.

Чанг ответил:

— Спасибо. Приготовьтесь открыть шлюз. Готовы?

— Готовы.

Воздух, со свистом и тонким шипением вырвался из шлюза в космическое пространство, они пошли вперед к верхней части пандуса и остановились, глядя на памятник исчезнувшей расе.

Звезды заполняли небо так густо, что им пришлось надеть фильтры на лицевые щитки, чтобы увидеть в тусклом свете прожектора огромное, пустое и загадочное здание.

Чанг задумчиво произнес:

— Это прекрасный образец дизайна, Энгельхарт.

Тот облизнул губы:

— Они не построили бы это за один раз! Я поставил бы хорошие деньги на то, что под этим зданием есть город.

Чанг пожал плечами:

— Ну, это мы и собираемся выяснить. Вперед.

Банерджи и Энсон разложили громоздкое, но легкое записывающее оборудование у подножия пандуса. Затем все четверо отключили магнитные подошвы и начали двадцатифутовыми прыжками преодолевать милю выжженного грунта, отделяющую их от здания.

Некоторое время ничего не было слышно, кроме статических помех и неравномерного стука после каждого прыжка, когда люди приземлялись с такой силой, что звук передавался микрофонам. Затормозив в нескольких ярдах от открытого конца здания, они остановились, рассматривая его. После паузы Чанг сказал:

— Энсон, посветите внутрь.

Пятно ослепительного света диаметром в несколько дюймов возникло на земле перед ними и устремилось в похожую на пещеру пустоту, расширяясь вдали. Но это ничего не дало.

Чанг сказал:

— Хорошо, выключите фонарь, — и снял фильтр с лицевого щитка своего скафандра.

Через некоторое время, благодаря свету звезд, проникавшем сквозь дюжину дыр в сводчатой крыше, он смог кое-что разглядеть внутри. Пол зала был гладким и ровным, но по бокам были сложены ящики, металл которых блестел и не потускнел в безвоздушном пространстве, а у одной из стен стояла небольшая машина, похожая на припаркованный автомобиль.

Далеко впереди Чанг смутно различил что-то вроде шахты лифта, ведущего вниз, в лунную кору — предположительно в город, внешним сооружением которого было это здание.

Чанг сказал:

— Кестон! Сейчас мы уходим из зоны прямой видимости, но будем поддерживать радиосвязь. Рядовой Энсон, останьтесь здесь, чтобы мы могли использовать вас в качестве ретранслятора. Банерджи, передвигайтесь сколько хотите, пока собираете записи, но не выходите из поля зрения ни Энсона, ни корабля. Ладно, Энгельхарт, давайте посмотрим что там внутри.

Они осторожно вошли в здание, фонари их скафандров отбрасывали небольшие круги света, которые тускнели и терялись вдали. Пол, отметил Чанг, был металлическим, гладким и без каких-либо отметин, если не считать нескольких ярких царапин. Затем он услышал глухой удар, донесшийся как через телефон, так и благодаря звуковой проводимости пола, и в изумлении повернулся к Энгельхарту, предпринимавшему решительные, но бесплодные усилия оторвать ноги от пола.

Тот прервал свое испуганное восклицание и сказал:

2
{"b":"874464","o":1}