Литмир - Электронная Библиотека

Я кивнула, подозрительно покосившись на него.

– Это мой сосед по комнате. Николас, – ливанец широко улыбнулся, словно я только что протянула ему пачку долларов, а не жаловалась на его, как оказалось, соседа.

Я промолчала, переваривая информацию, а Леся, оторвавшись от уже третьего куска торта и вытаращив глаза, забросала Шакира вопросами:

– Серьезно? А он откуда? Почему ты его до сих пор с нами не познакомил? Высокий, темноволосый, еще и кучерявый? Я хочу его наконец увидеть! – энтузиазм бил из нее не просто струей, потоком, нет – лавиной!

– Он не очень любит общаться, – пояснил Шакир.

– Социопат? – понимающе кивнула Леся.

– Да нет, скорее, интроверт. И язык еще очень плохо знает. Точнее, практически не говорит по-русски.

– Вы на арабском общаетесь, да?

– На английском. Он из Англии.

Вот это поворот. Хотя по имени было ясно, что его сосед, скорее всего, европеец, а не араб или азиат.

– Каким только ветром его занесло из королевских земель к нам, в забытый богом городок? – едко поинтересовалась я.

– Вам надо познакомиться, – проигнорировав мой вопрос, сообщил Шакир. – Он вам понравится.

Я снова закатила глаза и ничего не ответила. Вот уж чего мне меньше всего хотелось – знакомиться с виновником моего отвратного настроения. Пусть и дальше сидит в своей комнате, избегая людей. Только спокойнее будет.

Второй раз я увидела Николаса в коридоре. И снова мне не удалось разглядеть его лица, поскольку я застала его в тот момент, когда она открывал дверь в свою комнату, чтобы зайти. Я не видела, что у него в руках, но запах по коридору разносился умопомрачительный – то ли это была картошка фри, то ли еще какая-то вредная, но вкусная дрянь. На голове у парня красовались огромные вакуумные черные наушники, и до меня снова донеслись какие-то энергичный звуки, хотя что это за песня – я сказать не могла.

Кудряшки Николаса синхронно подпрыгнули, когда он наклонился вперед, чтобы открыть дверь плечом – обе руки были заняты ношей с ароматной едой. Я сравнялась с ним как раз в тот момент, когда его голова уже скрылась за дверью, но мой взгляд успел выцепить торчащие из тарелки кончики картофельных палочек. В животе характерно заурчало, и я, взглотнув, поспешила к себе в комнату, чтобы срочно организовать собственный ужин.

Познакомились мы официально на моем дне рождения. Такая вот странная штука – жизнь. Я, конечно же, не планировала его приглашать. Мы с Лесей обсуждали планы на вечер субботы – именно тогда выпадал мой праздник, и я готовилась отметить его с размахом. Ну, то есть, в общажном смысле этого слова. Наших с Лесей кулинарных способностей хватало ровно на два салата, все остальное мы собирались заказать в пиццерии рядом с общагой, потратив на это почти все мои скромные сбережения. Точнее, Леся хотела разделить со мной расходы, но я не собиралась ей уступать. Хотя упрямее этой девчонки я пока никого не встречала.

Шакир, естественно, тоже был в моем скромном списке гостей, который включал в себя всего семь человек. Для общаги, я бы сказала, список был даже чересчур скромным. Но вот такой я человек. В чем-то мы с Николасом все-таки были схожи – я тоже не то чтобы очень легко завожу знакомства и друзей.

В идеале я планировала весело провести время в нашей тесной комнатушке вместе с Лесей, Ламаром, Шакиром, Марго и еще тремя девчонками из соседних комнат.

Праздничное утро началось с похода в магазин. Мы с Лесей, нацепив на головы шапки и облачившись в куртки, обувались на коврике у двери, когда раздался громкий стук. Сообразив, что стучатся к нам, и подивившись, кто, кроме нас, поднялся в субботу в такую рань, мы распахнули дверь, встретившись с не исчезающей за все время нашего знакомства белозубой улыбкой Шакира.

– С днем рождения, дорогая Алиса! – громогласно и нараспев произнес этот красавец и протянул мне маленький букетик ромашек.

Пока я превращалась обратно в собранную, рациональную даму из растекшейся в мокрую от умиления лужицу барышни, Шакир шагнул в комнату и плюхнулся на Лесину кровать.

– Остальная часть подарка будет ждать тебя вечером, – довольным голосом сообщил ливанец.

Поблагодарив его неуклюжим объятием, я, вспотев в теплой парке, потопала обратно к выходу.

– Там тебя в коридоре ждут! – крикнул вдогонку Шакир.

Не успев ничего сообразить, я хлопнула дверью, оставив друга одного в комнате – не впервой. Повернулась и протянула руку с захваченным пакетом с мусором, чтобы передать его Лесе и замотать длиннющий шарф вокруг шеи – город уже замело снегом, несмотря на октябрь. Пакет схватила рука, явно непохожая на Лесину – куда крупнее и волосатее. Я наконец подняла голову и замерла. На меня смотрели огромные синие глаза, обрамленные темными пушистыми ресницами. Да, на Лесю явно не похоже. У той-то глаза карие. Я глупо хихикнула и продолжила в ступоре стоять и разглядывать стоящую передо мной копию молодого Эдриана Гренье14.

– Hi15, – произнесла копия и улыбнулась.

Я продолжала молчать, не в силах проронить ни слова.

– Happy Birthday!16 – снова произнес брюнет и, протянув мне небольшой сверток, развернулся и потопал в сторону лестницы, унося с собой мой пакет с мусором. С моим мусором. Тьфу, то есть с мусором из моей комнаты.

Боже, какой позор!

– Thank you!17 – крикнула я ему вдогонку и успела услышать «My pleasure!»18 от скрывшегося за дверью парня.

Я еще несколько мгновений стояла у двери с глупым выражением лица, пытаясь осознать, что только что произошло. Леся, которая наблюдала за всем в конце коридора, хитро улыбалась.

– Ты тоже это видела? – спросила я, подойдя к ней.

– Хватит болтать, скорее разворачивай!

Леся кивнула на предмет, обернутый в крафтовую бумагу, у меня в руках. Под ней оказалась небольшая коробка, открыв которую, я нашла кружку. Кружку! И не абы какую, а с изображением на ней группы The Beatles! Я восхищенно рассматривала подарок, словно держала в руках не китайскую дешевую вещицу, а как минимум венецианское стекло.

– Оригинально, – хмыкнула Леся.

Я махнула на нее рукой и поспешила обратно в комнату. К Шакиру. Он просто обязан был объяснить мне произошедшее.

Ливанец сидел, развалившись на кровати, и ел бутерброд с сыром. Наверняка последний кусок из холодильника вытащил. Ну да ладно. Сыр в этот момент беспокоил меня меньше всего.

– О, вы так быстро вернулись?

– Ничего не хочешь мне сказать? – я просверлила его подозрительным взглядом.

– Ты о чем? – Шакир усмехнулся и запихнул остатки еды в рот.

– О британце, который две минуты назад поздравил меня с днем рождения и подарил подарок и лица которого я до этого даже не видела! Признавайся – твоих рук дело? Ты его заставил?

– Алиса, у тебя какие-то неправильные представления о моих отношениях с соседом. Если бы я заставлял его что-то делать, это бы называлось по-другому.

Хотелось возмутиться, но вместо этого я вдруг широко улыбнулась. Не потому, что Шакир как всегда все превратил в шутку, а потому что в этом мире такое бывает: абсолютно незнакомый человек дарит тебе не просто милый подарок, а подарок со значением. И может, он как раз никакое значение в этот подарок и не думал вкладывать, но оно есть. Ведь не просто так же ты, например, буквально вчера вечером крутила по кругу «Please Please Me»19.

Я аккуратно положила кружку на полку рядом с остальной посудой. Шакир продолжал смотреть на меня с насмешливым видом и молчал. Я показала ему язык и вышла из комнаты – продукты сами себя не купят, в конце концов.

Уже когда мы с Лесей вышли на улицу, меня осенило – надо позвать Николаса на день рождения. Это, по крайней мере, будет вежливо. Я позвонила Шакиру и попросила его сделать это от моего имени, поскольку номера его соседа у меня не было. Да и, признаться, мне было неловко. Британец произвел на меня слегка ошеломительный эффект – от такого надо было отойти.

вернуться

14

Эдриан Гренье – американский актер, музыкант и режиссер

вернуться

15

«Привет» – пер. с англ.

вернуться

16

«С днем рождения!» – пер. с англ.

вернуться

17

«Спасибо!» – пер. с англ.

вернуться

18

«Мне только в радость!» – пер. с англ.

вернуться

19

«Please Please Me» – песня британской группы The Beatles

9
{"b":"872774","o":1}