Литмир - Электронная Библиотека

– Ну, он ко мне не за разговорами ходил, - вздохнула женщина. - Хотя, порой, тянуло его на беседы. Особенно после этого… - Дженни вопросительно на меня посмотрела, и я кивнул в знак того, что понимаю, о чём идёт речь. - У него из живых существ только одна крыса была. А какие разговоры могут быть с крысой? Вот он и отводил со мной душу. Жалко мне его, бедненький, - женщина всхлипнула.

Это на неё так серебряный рилли подействовал?

– Ближе к делу, пожалуйста, - попросил я.

– Заказчиков у него было немного. Он же вроде как завязал в последнее время. Говорил, что с него хватит, денег достаточно для безбедной старости. Жениться на мне хотел, - женщина промокнула передником глаза. - Его один мужчина долго уговаривал. Хотел, чтобы Болванчик для него из музея какой-то экспонат упёр. Насилу сговорились.

Понятно, этим мужчиной был Рив.

– А ещё кого-нибудь знаете?

Женщина замялась. Я понял, что ей нужно, поэтому достал из бумажника вторую купюру, которая тут же разделила судьбу своей предшественницы.

– Был у него ещё один гном…

– Гном?!! - чуть не закричал я.

Дженни посмотрела на меня с удивлением.

– Ну да, гном. Это вроде как постоянный заказчик. Болванчик давно на него работал. Благодаря этому гному, он и сколотил себе маленькое состояние.

Я понял, что разгадка бродит где-то рядом.

– А имя… Вы знаете, как звали этого гнома?

Дженни отрицательно мотнула головой.

– Нет. Болванчик имён никогда не называл.

– Ещё что-нибудь можете мне рассказать об этом гноме?

Женщина задумалась.

– Болванчик как-то говорил, что гном этот очень учёный. Интересуется древностями разными. А больше, увы, ничего припомнить не могу, - огорчённо сообщила она.

– Спасибо и на этом, - искренне поблагодарил я. - Вы мне очень помогли.

– И вам тоже спасибо, - на лице Дженни появилась довольная ухмылка.

Женщина пришла в хорошее расположение духа, заработав на мне пару серебряных рилли. При этом ей и пальцем об палец не пришлось ударить.

Я стремглав выскочил из хижины. В голове моей оформилась мысль, я не хотел, чтобы она исчезла прежде, чем мне удастся встретиться с мастером Тагом. Кажется, в кромешной тьме забрезжил тонкий лучик надежды.

Мастер Таг разительно отличался от того напыщенного типа, который обратился ко мне с просьбой найти Ган-Ли. Даже во вторую нашу встречу, он выглядел намного лучше. Сейчас лицо гнома походило на посмертную маску.

– Это вы, Гэбрил, - безразлично протянул он, когда прислуга впустила меня в его кабинет.

Этот гном успел сказать жизни последнее 'прощай'. Мне не понравился его настрой.

– Здравствуйте, мастер Таг. Вы рано себя хороните, - бодро сообщил я.

На лице гнома появилось недоверие.

– Вы что-то нашли?

Судя по унылому голосу, он сомневался в том, я могу найти даже собственную тень.

– Да. Кажется, я напал на след.

– Тогда почему вы медлите? Выкладывайте поскорее…

– Минуточку.

В кармане моего пиджака всё ещё пребывала копия дагерротипа, сделанная в городском архиве. Я дал её гному. Мастер Таг посмотрел на меня как на сумасшедшего.

– Что это?

– Вы скоро всё узнаете, - я ткнул пальцем в единственного гнома, изображённого на снимке университетского курса. - Узнаёте его?

– Позвольте, - гном надел на нос большие очки и превратился в славного доброго дядюшку. Не хватало только парчового халата и домашних тапочек с помпончиками.

На изучение снимка ему понадобилось секунд двадцать, потом мастер Таг с уверенностью заявил:

– Разумеется, я его знаю. Это старый снимок, но я всё равно сразу опознал, кто на нём изображён. Это Фирг. Мастер Фирг, - поправился гном.

– Расскажите мне о мастере Фирге?

– О, - протянул Таг, - мастер Фирг очень уважаемый гном. Он учёный, имеет профессорскую степень по археологии. Гордость нашего рода, один из хранителей Ган-Ли. Но почему вы о нём спрашиваете?

– Потому что, скорее всего это он похитил у вас талисман, - пояснил я.

Гром не грянул, небеса не разверзлись, однако на несчастного гнома было жалко смотреть.

– Поч-че-че-му вы так решили? - заикаясь, спросил он.

– Это долгая история. Я расскажу вам её после того, как Ган-Ли окажется в наших руках, - сказал я.

На самом деле мне эта идея пришла в голову после того, как я вспомнил о факте, почёрпнутом в архивных документах. Он гласил, что экспедицию, в которой графиня Де Сток стала инвалидом, финансировал не кто иной, как мастер Фирг, что свидетельствовало о том, что графиня не просто училась с ним на одном курсе - они дружили или имели деловые отношения. Это - раз.

Недавно Дженни упоминала о постоянном заказчике Болванчика, который интересовался древностями. Фирг - профессор археологии. Значит и тут есть точки пересечения. Это - два.

Вдобавок, этот гном ещё и один из хранителей Ган-Ли, значит, он точно знал, когда статуэтка будет у мастера Тага, и имел представление, как она охраняется. Это - три.

Я верю в совпадения, но когда их становится слишком много, вера моя истончается. Всё говорило о том, что мастер Фирг просто обязан быть причастным к похищению. Других претендентов не наблюдалось.

Мастер Таг всё ещё думал, будто я его разыгрываю.

– Вы предлагаете мне нагрянуть в дом к мастеру Фиргу, и обвинить его в воровстве? - широко распахнув глаза, уточнил гном.

– Не сразу, - подумав, сказал я. - Его причастность будет трудно доказать. Во всяком случае, законными методами.

– Кто здесь упомянул о законе? - брови гнома поднялись и стали напоминать две арки.

– Я. Мне надоело ходить окольными путями и кривыми дорожками. Рано или поздно я окажусь на обочине.

– Забудьте о ваших человеческих законах, мистер Гэбрил. Вы играете на том поле, где правила устанавливаем мы, гномы.

Кажется, меня ждала маленькая лекция о юриспруденции, но даже тысяча гномов не смогла бы изменить моё решение.

– Не спешите, мастер Таг. Вы ещё успеете попрыгать на животе у вора.

– Чего мы ждём? - изумился гном.

Он рвался в бой, и только я удерживал его от опрометчивых поступков.

– Сущего пустяка - доказательств. Я должен всё проверить, но вы будьте наготове. Я могу появиться у вас в любой момент.

70
{"b":"87274","o":1}