Агенты и люди Нуартье согласно загудели.
— Ладно, — ведьма облизнула губы. — Попробую. Но мне все равно потребуется… потребуется взять у кого- то… я потратила слишком много в тоннеле…
— Бери мою, — Ги протянул ей руку. — Давай, я не против.
— Но ты же…
— Возьмите мою, мадам, — вдруг сказал Нуартье и тоже протянул руку ведьме. — Вы нас вывели, а я не так уж и стар, чтобы цепляться за пару лишних лет жизни.
— И мою! — воскликнул один из агентов, придвигаясь ближе.
— И мою!
— И мою тоже!
Илёр опустила глаза, но Ги успел заметить блеснувшую в них влагу.
— Ладно, — ворчливо буркнула она. — Возьму у всех понемногу и займусь нашим пропуском. А ты куда?
— Нужно найти лошадей, телегу, какие- нибудь съестные припасы, лекарства, если повезет. Одежду для гвардейцев и солдат Бернардена. Словом, дел по горло. Нуартье, когда мадам закончит, сообразите носилки и отнесите Турвеля в дом. Туда же проводите мадам и девушку. К утру нам нужно убраться из Байолы.