— Допустим, — хмыкнул Забини, — я могу потерять ее заявку раз или два. Но ты ведь понимаешь, что это даст тебе не больше пары недель?
— Я возьму у тебя уроки пикапа, — прищурившись, хмыкнул Малфой. — Предлагаю прямо сейчас начать.
— И чего ты хочешь? — заинтересованно спросил Блейз.
— Попроси у мадам сертификацию на работу, — многозначительно ухмыльнулся он. — Этот документ должен быть в кабинете, ведь без него нельзя принимать пациентов.
— Я не должен спрашивать, да? — поморщился Забини.
— Пощади свою фантазию, — поставив нетронутый бокал на поднос официанта, Драко направился к лестнице.
В его голове существовал четкий план, но с Флёр последние дни всё шло как-то мимо конечной цели. Поэтому Малфой решил просто отпустить ситуацию. Судьбу нельзя обмануть, значит стоит ей поспособствовать, и тогда, возможно, эта капризная дама проявит свою благосклонность.
Войдя в кабинет, Делакур не стала включать свет: горящих свечей было вполне достаточно, чтобы найти необходимое. Она спешно подошла к столу, открывая нужный ящик, а выпрямившись, слегка замешкалась, заметив коробку. Флёр поджала губы и протянула руку в надежде найти записку. Но от одного касания синяя упаковка преобразовалась в тонкую вуаль искорок и растворилась в воздухе. Внутри оказалась небольшая хрустальная фигурка с красной сердцевиной.
— Я подумал, что это будет самой органичной формой для извинений, — мягко произнес Малфой, возникая из сумрака.
— Бемби? — невозмутимо поинтересовалась она. — Мне кажется, это маленький не очень умный олень.
— Ну, я не такой уж маленький, — мотнул головой он. — А с остальным частично согласен.
— Учитывая тяжесть ваших слов, — приподнимая бровь, хмыкнула Флёр, — боюсь, этого недостаточно.
— Во-первых, вы не до конца открыли подарок, — засовывая руку в карман брюк, произнес Драко. — А во-вторых, я не собираюсь извиняться за все слова. Некоторые я бы мог повторить, но при других обстоятельствах.
— И какая же часть вам показалась достойной извинений? — укоризненно вздернув подбородок, поинтересовалась она.
— Я готов признать, что ошибся на счет возраста и общего состояния, — делая пару шагов в её сторону, ответил Малфой. — В остальном, считаю, полностью прав. Ваш бывший муж — нищий и убогий уродец, а раз ему в голову пришло изменять, то я даже готов добавить пару изречений к его статусу…
— Что ж, тогда не будем мешкать, — развернувшись к нему спиной, Делакур оперлась руками на стол. — Мне раздвинуть ноги шире? Или шлюхи вообще не должны разговаривать?
Драко улыбнулся, подходя почти вплотную. Она вздрогнула, когда ощутила его присутствие слишком близко. Её парфюм тонким шлейфом опоясал рецепторы, заставляя вдохнуть приятный аромат глубже. Он поставил ладони по обеим сторонам от неё и наклонился к самому уху.
— Неужели вы наивно полагаете, что я откажусь? — Малфой заметил, как она сильнее стиснула зубы и недовольно отвернулась в другую сторону. — Вы очень зря надеетесь на моё благоразумие.
Он аккуратно потянул платье с левой стороны, внимательно наблюдая за тем, как легкая паника на её лице сменяется холодным равнодушием. Однако ткань доползла до линии бедер, оголяя ягодицу почти до середины, и Флёр нервно сглотнула. Драко отстранился, наклоняясь к молочной коже и широким движением провел языком снизу вверх. Она прерывисто вздохнула, когда Малфой отпустил край платья и выпрямился.
— То, что вы не носите бельё — это, несомненно, плюс, — тяжело выдохнул он ей в шею, — но я всё же думаю, что мы не настолько близки, чтобы я мог к вам так обращаться. Я в это обращение вкладываю немного другую смысловую нагрузку.
— Как благородно, — с раздражением процедила она, оборачиваясь и одергивая платье. — Если это всё, то меня ждут.
— Разве, будучи моим мозгоправом, — не сдвигаясь с места, Малфой склонился ближе, — вы не должны узнать причину моего безобразного поведения?
— У ваших поступков есть мотивы, не связанные с характером и личным желанием испортить настроение? — поморщилась Делакур.
— Ооо, вы знаете, в этот раз есть, — самодовольно улыбнулся Драко, — и я очень рассчитываю хотя бы частично разобрать эту ситуацию прямо сейчас.
Она попыталась сделать нейтральное лицо, оперлась бедрами на край стола и сложила руки на груди, демонстрируя готовность выслушать его спич. Малфой бы на её месте дал по лицу ещё раз, но ангельское терпение француженки было непоколебимо.
— Любовь с первого взгляда — это прекрасно и замечательно, но не в двадцать пять и не для циника, — отмечая про себя, что с первых слов её взгляд стал более заинтересованным, он продолжил: — Я бы предпочел пару раз трахнуть вас на этом столе и разойтись в разные стороны, однако плохо подвластные разуму эмоциональные порывы всё же преследуют меня.
— И вы полагаете, что этим себя оправдываете? — уставшим тоном протянула Флёр. — Ваша причина — лишь слова, ничем не подтвержденные.
— Где-то слышал, что перед любимой женщиной незазорно стать на колени, — невозмутимо бросил Малфой.
Не дожидаясь её ответа, он опустился на одно колено, аккуратно коснувшись губами оголенного участка кожи на ноге. Делакур на мгновение опешила, не зная, куда себя деть. Она судорожно вдохнула, понимая, что отодвигаться назад уже некуда.
— Вы что-то перепутали, — сводя ноги вместе, Флёр занервничала. — В такой позиции обычно делают предложение.
— Я же сказал, — прикусывая щеку, Драко отодвинул мешающую ткань, — вы не до конца раскрыли мой подарок, — его язык провел тонкую дорожку по передней стороне бедра, зависая напротив всё еще прикрытого лона и сглотнул. — Думаете, имеет значение, с каких губ начинать?
Она все еще стояла в растерянности, бесполезно стараясь найти какие-то слова. Малфой счёл это позволением и уже более настойчиво припал ртом к коже, вбирая. На языке появился тонкий вкус миндаля, а мысли слегка помутились. Пальцы сами собой легли на бёдра, забираясь под ткань. Мышцы под пальцами расслабились и Драко продвинулся чуть ближе к промежности, осторожно раздвигая её ноги. Сопротивления не последовало, лишь короткий рваный вдох.
Приподнимая ткань выше с обеих сторон, Малфой сжал ладонями её бедра, помогая сесть на стол. Перед глазами открылся вид на аккуратную светлую полоску волос на лобке и слегка влажные половые губы. Он посмотрел наверх и, встретившись с ней глазами, провел кончиком языка вдоль влагалища. Флёр закусила губу и сдавлено простонала.
Ощутив абсолютную пустоту в голове, Драко обхватил губами клитор, нежно сжимая его. Тяжесть опустилась куда-то в район живота, распыляя по организму желание. Брюки неприятно стягивали нарастающее возбуждение, а смазка дурманила и без того рассеянное сознание. Язык скользил между складок кожи, настойчиво проникая кончиком внутрь.
Её бедра дрогнули от настойчивых ласк, а Драко лишь сильнее сжал пальцы от нарастающего напряжения. Влажные чмокающие звуки в комплексе с девичьими стонами заполнили кабинет. На скулах Флёр проступил еле заметный румянец. Охваченная возбуждением, она выглядела просто потрясающе: искусанные припухшие губы, вздымающаяся грудь, разметавшиеся волосы. Девушка запустила пальцы в его волосы, слегка сжав, но, смутившись, одернула руку.
Вырисовывая узоры на лоне, Малфой высвободил свою ладонь из-под ткани платья и вернул её кисть себе на затылок. А затем проник языком во влагалище, не позволяя ей опомниться. Делакур протяжно застонала, словно умоляя углубить интимный поцелуй. Внутренние мышцы начали сжиматься, выделяя столько смазки, что она начала собираться на подбородке.
Прильнув губами к промежности сильнее, Драко с силой протолкнул язык так глубоко, как только мог. Биение собственного сердца ударило в виски так сильно, что в глазах потемнело. Она вскрикнула и задрожала, грубее сжав его волосы. Вагинальные спазмы отзывались трепетом в районе желудка. Малфой тяжело выдохнул с полустоном и лишь через минуту смог отстраниться.
Пока Флёр приходила в себя, он достал палочку, убрал лишнюю смазку с её бедер и лишь затем поднялся. Аккуратно оправив её платье, Драко достал платок из кармана пиджака и стер влагу с подбородка, наслаждаясь видом девичьей неги. Взгляд сам собой скользнул на запястье.