– Лилиан Фабер. Можно у вас писать курсовую по истории рунологии?
– О, девочки, я же пока только замещаю профессора Уинстоун. И не знаю, дадут ли мне вести студентов по курсовым работам.
– Узнайте, пожалуйста, мы бы хотели к вам попасть. Не забудьте про нас, – прозвучало просительно.
– Конечно, девочки, если что, я вам обязательно сообщу, – улыбнулась им широко.
Ну вот и первая победа – я понравилась студентам! Как мне это грело душу! И на крыльях счастья я вылетела из аудитории. Возле окна стоял ректор, увидев меня, серьезно взглянул и поинтересовался:
– Как прошло первое занятие, Анита?
Я прямо расцвела и, улыбаясь во весь рот, ответила:
– Все прошло просто чудесно! Мне очень понравилось быть по ту сторону парты и преподавать!
Ректор усмехнулся и произнес:
– Я очень рад за вас, Анита. Но, к сожалению, не хочу вас расстраивать – эта эйфория только по первой. Спросите, что думают по поводу преподавания профессора со стажем не менее десяти лет. Они вам много чего скажут и их жалобы придется слушать часа два, не менее.
Но настроение мне это совершенно не испортило, и только было я собралась уходить, как ректор меня окликнул:
– Анита, не хотите отметить свой первый рабочий день в качестве преподавателя?
– Оу, да я не против! Надо бы заказать ресторацию и пригласить коллектив, – начала уже было прикидывать все в уме.
– Анита, я бы хотел только вдвоем с вами отметить это знаменательное событие.
Я некрасиво и неинтеллигентно открыла рот от изумления, а потом спохватилась и, стушевавшись, ответила:
– Конечно, я согласна.
Ректор Сандерс обворожительно улыбнулся и произнес:
– Тогда до вечера.
Я не поняла, меня сейчас только что пригласили на свидание? Сам ректор? Что-то в голове мысли путаются, но, как ни странно, я рада… Очень. Это гораздо лучше, чем шумное веселье с коллегами. Не скажу, что на свиданиях я не была, но это совершенно иное. Этот мужчина другой – он не такой, как все. «Ректор мне очень и очень нравится», – наконец-то призналась себе.
ГЛАВА 6
– А куда это ты собралась? – раздалось подозрительное бухтение от Рины.
– Не скажу.
– А что это ты так наряжаешься?
– Я иду прогуляться! – раздраженно ответила не в меру любопытной птице.
– Что-то не похоже, что одна, – сомнение в голосе фамильяра так и сквозило. – Слишком нарядное платье. Опа! Да у тебя никак свидание? У зубрежки и сухаря!
Я гневно сузила глаза и повернулась, готовая чем-нибудь кинуть в бестактную пернатую вредину.
– Да, у меня и свидание! Ну и что? И я вовсе не сухарь.
– Сухарь. Ученая, не видящая вокруг себя мужиков. Я и говорю, что придется с тобой нянчиться всю жизнь, а я так хочу свободу, – мечтательно закатила глаза Рина.
– Я просто еще не нашла того, кому откликнется мое сердце, – обиженно отозвалась я.
– А ведь, похоже, нашла.
– Ты вообще о чем? – удивилась ее словам.
– Ты сейчас к такому мужчине и идешь. И я даже знаю, кто это! – торжественно объявила лезущая не в свои дела птица.
– Ничего-то ты не знаешь.
– Я все про тебя знаю. И, может, ты сама еще не видишь, но он тебе подходит, – настаивала Рина.
– Хватит заниматься сводничеством! Я тебе уже говорила – надо тебе, лети куда угодно. Я тебя не держу! – все-таки она меня вывела из себя.
И зачем мне такой замечательный день испортила? Первое в жизни учебное занятие, и свидание с очень понравившимся мне мужчиной.
– Да ладно тебе, хорошо погулять, – примирительно отозвалась Рина.
Когда я громко хлопнула дверью, то из-за нее вслед раздалось:
– Смотри, не упускай принца-то!
«Да уж без тебя разберусь как-то», – подумала про себя.
***
– Анита, у меня для тебя сюрприз! – с обаятельной улыбкой объявил ректор Сандерс после того, как галантно помог мне усесться в карету, и мы поехали в только ему известном направлении.
– Я люблю сюрпризы. Только приятные, – сразу оговорилась я.
– А я вам никогда и не преподнесу других, – долгий и пронизывающий взгляд, казалось заглядывающий в душу.
Я смутилась. «Да что же со мной такое! Мне же не шестнадцать лет, тушеваться от внимания мужчины!» – негодовала я.
Недолгая поездка, и карета остановилась. Мы оказались перед входом в городской парк. Интересно, что я в парке такого не видела?
Пройдя немного вглубь, я ощутила великолепный, сладкий и одурманивающий аромат глициний. Мы оказались перед входом в аллею из сиреневого водопада цветов. Идя по ухоженным тропинкам, смотрела с восторгом по сторонам. Я любовалась чудом природы и держалась за локоть ректора, стараясь сильно не прижиматься к крепкому телу мужчины, который был выше меня на голову.
– Этим деревьям уже более двухсот лет, а свисающие кисти составляют около пятидесяти сантиметров. Длина туннеля из глициний около ста метров в длину. В этом парковом комплексе собраны полторы тысячи разновидностей роз из разных стран нашего континента и несколько видов акаций: розового, белого, фиолетового и пурпурного цветов.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.