Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда слуги хана собирали самоцветы, один мужичок бросил в тот сундук камешек не самоцветный, но странный, который в одежде своей носил. Мужичок тот здоровым мужиком был, пока этот камешек не нашел.

Камешек он не мог бросить просто так на землю, долго он его с собой носил, а нашел его далеко от гор, когда с войском хана шел по степи чужой, по Степной стране, где местные жители песни пели длинные да тягучие.

В тех степях было место одно заколдованное, боялись туда местные жители ходить.

Один житель степей рыл там землю да умер вскоре, а почему – не понял никто. Крепкий мужик был. Птицы, звери там умирали, трупы их разлагались, а воронье мясо их не трогало.

–Очень плохое место, – говорили про него жители.

Неожиданно для Катерины ее путешествие подошло к концу. Рядом с ней стоял хозяин Медного треугольника – Афанасий Афанасьевич. Они вышли из пещеры дамы Недр, где их ждала летающая тарелка и Феофан.

– Катерина, так почему один сундук приносил много горя, а другой много здоровья? Ты теперь знаешь ответ на этот вопрос.

Она напрягла свои извилины и ответила:

– Во втором сундуке лежал радиоактивный камень.

– Правильно. Его судьбу ты проследишь в следующем полете, а сейчас прыгай к своей туфле на каблуке.

Катерина по веревочному трапу спустилась с летающей тарелки на кафельный двор. Ее нога вошла в забытую туфлю. Она подняла ногу. Нога поднялась вместе с туфлей. Все было в порядке. Из здания вышли студенты. Они окружили Катерину. Они смотрели на нее восхищенно.

– В чем дело? – удивилась Катерина.

– Катерина, ты наш герой. Страна гордится твоим полетом во времена дамы Недр.

Не успела Катерина посмотреть на однокурсников, как что-то пошло не так. Ее вновь медленно, но верно затянуло в вертолет времени. Катерина оказалась не при делах, пока ее время не пришло.

Давно это было …

Любовь людей чувствительная очень, неудержим физический напор. Хвалебные слова пусть, между прочим, преодолеют временный отпор.

Флюидная любовь дана природой, в ней импульсы запрятаны в словах.

Симпатии диктуются породой, одежда возвышается в правах. Нельзя кричать, так этого не делай, но с возрастом проблемы посильней. В любви прекрасно действовать умело, а от свободы с чувствами вольней. Жизнь хороша, когда везет немного, и солнца свет – прообраз лучших чувств.

Приятней всем без слов простых и грубых, и хуже нет упрека милых уст. Спасибо Богу, за такое чудо, как просто чувство, данное к тебе. От чувств любви меняется жизнь круто, становится спокойно все в судьбе. Пусть живы все, как можно дольше будут, оберегай любимые дела. И вас потомки ваши не забудут, и это то, что вам любовь дала.

И вот тут произошло чудо. Катерина не могла быстро перемещаться из прошлого в настоящее, она медленно скользила по виртуальному времени, перескочив еще одно столетие.

Теперь Катерина была приглашена в Мраморный дворец в качестве фрейлины царицы совсем по другой причине. Для своего времени она была прекрасно образованной, обладала удивительной красотой, приятной во всех отношениях, – все эти факторы и стали составляющими причины, почему она появилась в Мраморном дворце. Фрейлинами царицы чаще всего были девушки из древних славянских родов.

На ответственных царских приемах все фрейлины должны были присутствовать и изображать массовку, сквозь которую проходила царственная чета. На фоне красивых фрейлин важность царицы резко возрастала. Послы засматривались на фрейлин, и это играло положительную роль в деловых переговорах – они становились более щедрыми и сговорчивыми.

Катерина наступила атласной туфелькой на краешек платья.

– Ой, чуть платье не испортила, а сегодня прием во дворце! – воскликнула она.

Очередной прием в Мраморном дворце был подготовлен увлекательный: послов развлекали аукционом, на котором продавали новые ювелирные изделия. Царица играла с послами в поддавки, и послы почти даром получали подарки.

Одному послу так понравилась фрейлина царицы Катерина, сероглазая статная красавица, что он подарил ей желтый сапфир. Сапфир был закреплен в золотом ажурном диске, а оправа своим контуром соприкасалась с соломенной шкатулкой круглой формы и держалась в шкатулке крепко, как будто кто солнце в шкатулке спрятал.

–Сапфир "Соломенная вдова", – сказал посол Катерине. Он из соображений безопасности решил не брать дар царицы, или предчувствие опасности у него было хорошо развито.

Шкатулочку с сапфиром Катерина убрала в секретер стола и закрыла на замок.

В дверь постучали:

– Катерина, Катерина, отвори дверь!

– Господин посол, я уже сплю.

– Спать со мной!

– Нет! Нет!

– Катерина, скажу царице, что ты против мира между нашими странами!

– Господь с Вами, господин посол!

Посол ушел. Вскоре пришел с царицей.

– Катерина, мать моя, ты почему не слушаешь господина посла? – крикнула сквозь дверь царица.

– Матушка царица, он требует любви.

– Катерина, отвори дверь! Возьми мир между нашими странами на свою душу!

Царица ушла. Катерина открыла дверь. Посол ворвался в комнату.

– Катерина, ты прелесть! Я твой, душа моя!

Посол, худощавый мужчина, несколько тоньше красавицы Катерины, уже сбрасывал бальные панталоны. Катерина медленно снимала платье. В комнате стояла широкая и прочная кровать. Только теперь девушка осознала всю свою миссию во дворце. Ее долго берегли. Но посол был важный. Фрейлина вскрикнула, вскочила и выбежала из комнаты.

Иногда Катерине казалось, что из секретера идет лунный свет. Особенно он хорошо был виден зимними ночами. Свет сапфира ее не пугал, в нем была некая таинственность. Она зажигала свечи в канделябре и писала стихи под сияние сапфира. В такие минуты она открывала шкатулку и наслаждалась красотой камня – и засыпала от странной усталости.

Окна светлицы выходили на набережную реки. Вид из окна был замечательный: волны плескались о гранит набережной и ночью убаюкивали. Если ветер дул с реки, то в комнате становилось немного прохладно.

Глава 6

Мраморный дворец был так велик и красив, что у Катерины не было необходимости выходить из него. Да фрейлинам и не разрешали отлучаться из дворца. Летний сад был летней радостью фрейлин, иногда их отпускали туда гулять. Прогулки были редкие, но радость доставляли фрейлинам большую.

Родители редко навещали дочь, такое условие ставила царица. Но как бы хорошо фрейлины ни отгораживались от внешнего мира, жизнь сама приходила во дворец. Катерина однажды увидела великолепного офицера в форме улана.

Ой, эта форма улана с высоким головным убором и белой лентой через плечо делала офицера еще выше и привлекательнее для молодой девушки. Серые глаза улана стали ее преследовать в мечтах днем и ночью.

Раздать долги и жить спокойно, приходит сольная пора, прожить остаток дней пристойно, и быть спокойной, как гора. Любить тебя? Иль обходиться?

Надрыва чувств не извергать, все может в жизни пригодиться, не надо чувствами играть. А на природе нынче жарко, там солнца теплого печать.

Одежды цвет? Лишь белый, маркий, за все нам в жизни отвечать. А я люблю опять зеленый, и город в зелени листвы, и облик города холеный, там где-то ходят ты и Вы. Тебя сегодня не тревожу, тебя влекут свои дела. Ты – не случайный, не прохожий, у нас похожие тела.

Тебя я что-то забываю, у нас есть общие дела, я от любви не завываю, не прикасаются тела. А вот и остров знаменитый. Горит костер, трещат дрова, слегка закрытые ланиты, слега истоптана трава.

Дворянин Олег служил в легкой кавалерии. Встречи Катерины и Олега были необыкновенно короткими, или им так казалось, и потому полностью запоминающимися. Оба они были на службе царя и отечества.

Большую радость им принесла встреча на балу, куда улан попал за воинские заслуги. Катерина расцветала от взгляда серых глаз своего героя сердца. Как прекрасно скользить по великолепному паркету дворца с любимым уланом! Жизнь в такие минуты казалась великолепной. Она знала, что жизнь во дворце полна скрытой опасности, здесь нельзя было лишнего говорить, нельзя было осуждать действия царицы.

17
{"b":"869773","o":1}