Литмир - Электронная Библиотека

Мэйфэн зависла сбоку от стола и жестом пригласила занять место напротив. Джи осторожно сел на край табурета, надеясь, что тот не развалится от старости под его весом.

– Хотите узнать, что случилось в этом лесу век назад?

Джи почувствовал себя крайне неуютно от осознания, что сидит за столом в заброшенном доме посреди зловещей рощи и ведёт разговоры с призраком. Но любопытство пересиливало страх, и он кивнул, приготовившись слушать.

– Я родилась в тихой деревушке, что к западу от леса. Она стоит там по сей день. Мой отец был рубщиком бамбука, а мама – плетельщицей корзин. Иногда папа водил нас с мамой в лес. С возрастом я стала чаще проводить в нем время, поэтому отец построил для меня эту хижину.

Я не могла работать из-за больных глаз, которые постоянно воспалялись и затуманивали зрение. Несмотря ни на что, болезнь не портила мою внешность и, как мне говорили взрослые, я была милой. Поэтому мама надеялась, что найдётся человек, который захочет взять меня замуж. Когда мне исполнилось семнадцать, в деревне поселился молодой лекарь, переселившийся из Долины Лотоса. Его звали Вэйдун. Родители сразу же повели меня к нему, чтобы он проверил мои глаза. К сожалению, он не мог вылечить неизвестную болезнь, которой я страдала, но посоветовал капать травяные настои.

Я успела позабыть о своей проблеме: я влюбилась в теплые нежные пальцы, гладившие мои веки, в свежий запах лекарственных трав, которым пропах шёлк его халата, в голос, одновременно серьёзный и шутливый. Вэйдун стал для меня смыслом жизни, и я часто приходила к нему, чтобы послушать, как он лечит других пациентов. Он привык к моему присутствию и стал учить меня основам медицины. Я ловила каждое слово. В дни месяца цветка сливы14 я сидела возле его двери и ждала, когда он закончит с лечением, чтобы выпить со мной по чашке чая. Жители деревни, которые видели нас рядом, говорили, что мы похожи, словно брат и сестра: с одинаковыми тёмно-каштановыми волосами и карими глазами. Правда, мои были намного светлее из-за застилающих их белой пелены.

Не знаю, что на меня нашло, но целыми днями я думала только о Вэйдуне и мечтала, чтобы он взял меня в жёны. Моя мать поддерживала меня и надеялась, что я приглянулась лекарю, раз он начал меня учить. Я не могла долго скрывать свои чувства и, когда наступило лето, попросила Вэйдуна прийти к озеру в бамбуковом лесу. Я до сих пор помню торопливый звук его шагов и шорох халата, который колыхался на ветру. Он спросил меня, зачем я его позвала, и я призналась, что уже давно люблю его и хотела бы стать его женой. Его ответ… Убил меня.

Вэйдун только рассмеялся и сказал, что я наивная и глупая, потому что он никогда меня не полюбит. «Извини, но ты, похоже, слишком многое надумала. Если я учу тебя – это не значит, что ты мне нравишься. В этой деревне есть более красивые и, главное, здоровые девушки, чем ты. Я уже давно думаю о помолвке с Лин. Давай забудем об этом разговоре?». Лин являлась главной красавицей деревни. Услышав об этом и осознав, что Вэйдун влюблён в другую, я почувствовала, как разрывается сердце. Невыносимая боль охватила моё тело и душу, я горько заплакала, но вместо слёз из глаз вытекала кровь. Она окропила стволы ближайших деревьев. Последнее, что я помню: холодный ветер, свои рыдания и испуганные крики убегающего Вэйдуна. Я умерла, и с тех пор мой дух обитает в роще, где были разбиты все мои мечты.

Пока Мэйфэн рассказывала свою историю, сердце Джингшена сжималось от тоски и сочувствия. Он не понимал, как лекарь мог так жестоко отказать несчастной девушке, которая любила его всей душой. Юноша задумался о том, что в жизни любовь не приносит счастье так, как описывается в книгах. Он засомневался, что она приносит что-то, помимо боли и обиды. Ни у его матери, ни у призрачной девушки, но даже у наставницы не сложилась личная жизнь. Ло Фэй один раз упомянула о юноше, с которым она дружила, будучи смертной. Они проявляли симпатию друг к другу, но в скором времени их пути разошлись. Когда Ло Фэй поселилась на Туманных островах, они почти перестали видеться и разговаривать.

– Мне очень жаль, – выдавил он после долгого молчания. – Жизнь обошлась с вами несправедливо. Вы просто хотели, чтобы вас любили.

Девушка кивнула и с отчаянием уставилась на Джингшена белыми невидящими глазами. Кровь стекала по её щекам, скапливалась у подбородка и, падая, растворялась в воздухе.

– Я рада, что за сотню лет кто-то согласился меня выслушать, – прошептала она. – Те, кого не может прогнать ветер, сами бросаются наутёк, когда замечают меня. Но я не хочу, чтобы снова приходили экзорцисты и пытались провести обряд очищения! Даже если я мертва и не могу вести жизнь как живой человек, я хочу продолжать существовать. Пусть это существование заключается в печали и одиночестве, лучше цепляться за него, чем уйти в небытие.

– Стремиться к жизни хорошо, даже если вы сломлены и потеряли всё, что у вас было. Тот, кто борется, может называться сильным человеком, – задумчиво произнёс Джингшен.

– Вы думаете, что я сильная? – удивилась Мэйфэн.

Джи нервно улыбнулся, но девушка не могла это увидеть.

– Даже после смерти вы хотите любви и общения. Вы держитесь за свою мечту, хотя именно она не даёт вам упокоиться. Остаётся либо отречься от неё, либо продолжать ждать, пока она исполнится, и исчезнуть со спокойной душой.

Мэйфэн склонила голову, отчего бамбуковая шляпа сползла ей на спину.

– Я выбираю второй вариант.

Джи с тяжестью на сердце подумал о том, что девушка может просидеть в лесу до скончания веков, пока не найдется парень, способный полюбить слепого призрака. Но он был уверен, что такой человек обязательно найдется, сколько бы лет не прошло. За пугающей внешностью Мэйфэн скрывалась добрая и чувствительная личность.

– Я желаю, чтобы вы встретили человека, который не оставит вас до самой своей смерти, и вы со спокойной душой могли уйти с ним в загробный мир.

Неожиданно девушка наклонилась к Джингшену. Он вздрогнул и постарался не смотреть в её бездонные белые зрачки. Они напоминали ему туман. Но не тот, что устилает цветочные поля на рассвете и приятной влагой оседает на коже, а тот, что манит на дно пропасти.

– Человек, который будет со мной до самой смерти? А если он будет бессмертным? – тон её голоса стал выше. – Тогда мы могли бы вечно жить с ним в Кровавой роще. Может вы станете этим человеком?

Надежда, которую озвучила Мэйфэн, вызвала в Джингшене смущение и тревогу.

– Извините, но я не могу остаться с вами, – растерянно произнёс он, мягко отстранившись и стараясь не обидеть девушку. – Я прибыл на материк, чтобы найти своего пропавшего отца. И я обещал наставнице, что вернусь к ней.

– Вы не местный? – спросила Мэйфэн, резко сменив тему. – И что за наставница?

– Я с Туманных островов Звёздного моря. А моя наставница – Покровительница Ло Фэй.

– Когда-то слышала о ней. Вы проделал долгий путь. Как вы с другом оказались в лесу?

– Мы едем в Анли, чтобы найти учителя боевых искусств. Можно сказать, я тоже иду к своей мечте.

– После того, как вы осуществите свою мечту, вы поможете мне с моей? – вкрадчиво спросила девушка. Джингшен пожалел, что напомнил ей об этом. – Как думаете, – Мэйфэн принялась накручивать полупрозрачные пряди волос себе на пальцы. – Вы бы смогли полюбить меня?

Юноша почувствовал, как вопросы призрака начинают действовать ему на нервы. Но в то же время он понимал, что сто лет одиночества вынуждают её хвататься за любую протянутую жизнью соломинку, с помощью которой она могла бы выбраться из омута своих переживаний.

– Об этом трудно судить, – протянул он, стараясь говорить ровно. – Мы встретились всего час назад.

Мэйфэн стояла, сверля его невидящими глазами. Когда Джи стало совсем не по себе и он подумал о том, чтобы осторожно сбежать, она хрипло вздохнула и опустилась на стул.

– Забудьте об этом. Простите, что иду на поводу у своих желаний и заставляю чувствовать неловкость. Лучше расскажите мне о своем спутнике. Вы правда поможете ему стать известным музыкантом?

вернуться

14

Период с 20 апреля по 21 мая по китайскому лунно-солнечному календарю.

15
{"b":"868498","o":1}