Литмир - Электронная Библиотека

– Ну что молчите,… языки проглотили,… иль глухонемые!? А ну отвечайте!… – настойчиво переспросил Женьер и, готовясь к любому исходу встречи, вплоть до драки, плотно сжал кулаки.

– Да вы посмотрите на него, дети мои! Этот молодой человек не только не обучен мысленному общению, но он ещё и норовит вступить с нами в бой! Ха-ха! Неблагодарный мальчишка! Ведь мы могли бы просто проехать мимо и бросить тебя здесь! Да, и, кстати, никакой девицы по имени Надя, мы не находили! Ясно тебе! – на чётком французском языке произнёс кучер, и хитро поглядывая на Женьера, шутливо погрозил ему хлыстом. А разукрашенные обитатели кареты, мигом выскочив из неё, лихо окружили Женьера и стали разглядывать его обличие.

Женьер же ошалев от столь наглой атаки, застыл на месте и, не смея пошевелиться, тут же забыл, что он собирался драться. В данной ситуации об этом не могло быть и речи. Ребята, облепившие его со всёх сторон, весело хохотали и вовсе не собирались причинить ему вреда. Их добродушные улыбки, ужимки и пёстрая разноцветная одежда говорили об их миролюбивом нраве и чувственном восприятие мира. Настораживало только их молчание.

– А откуда вы знаете про Надю!? Ведь я ничего про неё не говорил! И как это вы определили, что я знаю французский язык? А почему молчите? И что это вы там про какое-то мысленное общение говорили,… уж, не про телепатию ли? И вообще что здесь происходит,… объясните мне, где я!? – мигом избавившись от оторопи, быстро затараторил Женьер, пытаясь сразу получить вразумительные ответы.

– Ах, юноша-юноша, столько вопросов,… теперь-то я уж точно вижу, что ты нездешний! А всё очень просто, друг мой. Ну, во-первых, ты думал про эту девушку,… а я всё это услышал, и ответил тебе! И как бы ты это не назвал, телепатия или ещё как, мы все здесь так общаемся. А во-вторых, ты думал на французском, так я тебе на нём же и ответил, только и всего. Впрочем, на каком бы ты языке не думал, язык мысли универсален, он понятен всем, и я ответил бы тебе на том же языке. Вот так-то юноша. Ну а в-третьих, они молчат по той же причине, что им не надо говорить, они всё превосходно понимают и без этого! И ещё, для того чтобы объяснить тебе всё происходящее, и где ты находишься, и как тут всё устроено, мне понадобиться время! Так что если же ты, желаешь меня выслушать, то тебе придётся поехать с нами! Тем более без нашей помощи ты здесь никогда не найдёшь свою девушку! Готов ли ты к путешествию!? – продолжая всё также хитро улыбаться, спросил кучер.

– Ну что же,… – глубоко вздохнул Женьер, – видимо у меня нет другого выхода,… хорошо, я согласен на всё, лишь бы найти Надю! Я еду с вами,… но уж только пусть они заговорят, а то мне как-то не по себе от их молчания… – косо поглядывая на смеющихся мимов, с опаской заявил он.

– Ну, вот и чудесно, милости прошу в нашу компанию! Ничего Женьер, с нами ты быстро забудешь про все свои неурядицы, и мы поможем тебе решить твои проблемы! А ты не удивляйся, что я узнал твоё имя,… это и так понятно,… твои думы подсказали мне его! Ха-ха, то ли ещё будет! Эй, друзья пока наш юный друг не научится общаться по средствам мыслей, нам надлежит говорить с ним вслух! Уважим гостя, пусть он не испытывает неудобств в нашей семье!… – звонко прокричал кучер обращаясь к остальным обитателям кареты.

– Отлично! Конечно маэстро! Будет интересно поговорить с пришлым человеком! – тут же откликнулись они.

– Ух, какой же он хорошенький! Прямо как с картины Леонардо!… – потрепав Женьера по волосам, весело хихикая, заметила одна молоденькая девушка с пышной как одуванчик причёской.

– Ах, Марго ну у тебя как всегда одна романтика в голове!… – воскликнул кучер и тут же обратился к Женьеру, – здесь неподалёку имеется неплохой трактирчик, и раз уж ты на всё согласен, так едем туда. Признаться, мы с ребятами уже давненько в пути и изрядно подустали, так что нам надо отдохнуть и подкрепиться! Эгей, друзья, двайте-ка быстрей по местам, скорее в путь! А ты садись рядом со мной,… по дороге оглядишься, присмотришься, а заодно и расскажешь мне обо всех своих бедах, и как ты тут очутился, и кто такая Надя, и вообще о том, что с тобой приключилось! – скомандовал кучер и протянул Женьеру руку.

Женьер тут же подхватил её и оперевшись, мигом взобрался на козлы. Остальные пассажиры также быстро запрыгнули обратно в карету, и вся компания сейчас же тронулась в дорогу. До трактира, как и говорил кучер, было совсем близко и резвая четвёрка лошадей, почти мгновенно доставила всех ездоков к месту. И хотя время в пути было кратким, Женьер всё же успел рассказать кучеру о себе, познакомиться с ним и узнать немало интересного об обитателях кареты.

Как оказалось, то был непросто путешествующий народец, а самый настоящий театр на колёсах, ну а кучер его предводителем. И надо отметить не только предводителем, но ещё и чутким наставником заменяющим актёрам всё на свете. А они про него так и говорили, ты для нас как отец родной и мы за тобой хоть куда пойдём, хоть в пекло, хоть в омут с головой. И звали этого чудесного человека с чистой душой и ясными помыслами – Вадим Дем.

4

И вот, как только карета со всеми своими обитателями прибыла к трактиру, им навстречу сейчас же вывалился хозяин и его подросток сын. Сынишка быстро подскочил к козлам, принял у Вадима вожжи и немедленно занялся лошадьми, а сам хозяин, встретив гостей приветливым поклоном, ловко принялся провожать их вовнутрь.

Сразу же было понятно, что артисты уже не в первый раз останавливаются в этом уютном месте. И едва гости вошли, хозяин тут же взялся устраивать их за огромным обеденным столом. А рассадив путников, он мгновенно удалился за угощеньем. И всё вроде бы обыденно и вроде как заведено, однако всё это проходило в полной тишине, ни каких тебе «здрасьте», ни каких тебе «хеллоу» одни только кивки да улыбки, всё тихо и чинно. Женьер глядя на это безмолвие, даже замер, пытаясь услышать хоть звук, и лишь ржание лошадей, подсказало ему, что он ещё не оглох.

– А что эти хозяева тоже умеют общаться мысленно?… – негромко спросил он у Вадима, когда они, продолжая свою беседу, уселись чуть поодаль ото всех, на противоположном конце стола.

– О, да,… это так заведено,… недолжно быть лишних вопросов,… всё читается из головы. И только иногда можно подтвердить заказ лёгким кивком. Впрочем, если ты хочешь, я могу попросить их говорить вслух… – охотно откликнулся Вадим.

– Да нет, не надо, достаточно будет того, что ты со мной говоришь,… кстати они очень отличаются от вас,… совсем не похожи на людей… – поглядывая в сторону хозяина разносящего кушанья почти шёпотом сказал Женьер. И надо отметить он был прав, хозяева действительно выглядели несколько необычно для этих мест. Крупного телосложения, с ногами тумбочками, руками, словно дубовые корни, и сливовыми носами, свисающими почти до подбородка, они больше походили на лесных разбойников, нежели чем на владельцев постоялого двора.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"867994","o":1}