— Думаете, она сама запасает те корма? Да у Эллари полно помощников! Но все же, конечно, забот с продажей большого поголовья значительно уменьшится. Слушайте?! — повернулся Андерс резко в мою сторону. — А хотите, я вас познакомлю? Эл очень общительная и вообще приятная во всех отношениях женщина.
— Считаете это возможным?
— Почему нет? Вот сейчас сядем и…
И первыми, кого мы с Андерсом увидели, когда сели, были рыжие рысаки. Кони оказались любопытны. Они приблизились на довольно близкое расстояние к кару. И так и тянули к нам шеи.
— А где же их хозяйка? — спросила у Андерса.
Мужчина же посматривал в сторону башни. Так поняла, он и идти собрался к ее входу. Но я заметила всадника у основания возвышенности, на которую опустился кар, вот и указала на него.
— А это не может быть госпожа Эллари? Отсюда не различишь особенно, кто именно в седле, но мне кажется, что это женщина. Нет?..
— Похоже, что она… — Андерс приложил ладонь к глазам, чтобы солнца не слепили. — Несется, как ураган. Это определенно в ее характере.
Я тоже отметила, что всадница в седле сидела как влитая. Залюбуешься! И она вместе со своим скакуном точно опережала ветер. А потом эта легендарная на Риктории личность к нам приблизилась, и тогда я смогла отметить, что госпожа Гроткес ко всему прочему еще была красавицей.
Высокая, вроде и хрупкая, но в ней точно чувствовалась сила, и не только духа. Женщина приблизилась, но с коня пока не спустилась. Рукой, затянутой в кожаную перчатку, поигрывала уздечкой, а налетевший легкий ветерок теребил и игрался с ее длинными распущенными по плечам волосами, отливавшими точно так же медью, как и шкуры породистых скакунов. Она восседала в седле прямо и гордо и, как на троне. Андерсу кивнула, улыбнулась по-дружески и просто, а меня принялась со вниманием рассматривать. Ее серо-голубой взгляд довольно пристально прошелся сначала по всей фигуре, а потом задержался на моем лице.
— Это кого же ты ко мне привез, милый друг? — вроде бы, голос прозвучал приветливо.
— Познакомьтесь…
Андерс принялся нас представлять, а я поймала мысль, что ощущаю себя рядом с Эллари девчонкой отчего-то, хоть и понимала, что эта женщина, скорее всего, старше меня на каких-нибудь три-четыре года.
— Вот оно что! Новая поселенка!.. Дайте-ка угадаю… ко мне прибыли, чтобы приобрести спокойную лошадку для перемещения по землям колонии…
— Это нам тоже понадобится, скорее всего, но потом, Эл. Сейчас мы пролетали мимо и решили сделать посадку, чтобы вы, леди, могли познакомиться.
— Видите ли… — я решила подать голос. — Я пока еще не имею собственного жилища. А когда покупают животное…
— Как это нет дома? — удивилась рыжеволосая красавица. — А где же знаменитое гостеприимство нашего правителя? Неужели, его высочество не предложил девушке жилье в своем административном здании?
Мне вовсе не показалось, а ее голос прозвучал иронично, да и бровь изогнулась соответственно.
— Ты верно говоришь, Эл, — качнул головой Андерс. — Леди Ортаис выделили апартаменты. Но она решила не оставаться с нами, а подыскать собственный небольшой домик.
— Такую башню, — я указала на махину, принадлежащую госпоже Гроткес, точно не потяну, мне бы подыскать одноэтажное строение…
— Зачем вам это? — вдруг ее глаза сделались стального цвета, и взгляд посерьезнел. — Оставались бы под крылом радушного Патритиса Коритайя. Вы любите трудности и лишние хлопоты?
Не нравился мне этот взгляд. И как изогнулись в усмешке губы, тоже не пришлось по душе.
— Кто же их любит, трудности? — какая-то сила заставила меня распрямить плечи и спину до ломоты в лопатках. — Особенно лишние!.. Не я, уж точно. Но собираюсь заняться своим профессиональным делом, а оно предполагает близость к земле…
— Кто же вы по профессии? — вроде бы, спросила серьезно.
— Фармацевт, — ответила ей спокойно, но твердо. — Здесь хотела бы изучить флору и заняться разработками в области фитотерапии.
— Вот как! — женщина еще раз смерила меня взглядом. — Что же… Пожалуй, это вы удачно сделали посадку на моей земле. Что если предложу вам взять в аренду одно строение?.. Не башня, а скорее блиндаж. Один этаж у него наземный с витражными окнами, второй цокольный и глухой. Посмотрите вон туда. Да, это оно самое и есть.
— Даже и не знаю…
— А хотите взглянуть? Пошли же! Там все удобства имеются. Только мебель отсутствует, потому что я не использовала его как жилье. Это бывший склад, но сейчас почти пустой. И я могу быстро разобрать оставшиеся коробки — не проблема. Плата будет мизерной, потому что мне дороже приятное соседство. Признаюсь, соскучилась по женскому обществу, ведь здесь сплошь мужчины окружают. Но не беспокойтесь, докучать посиделками и разговорами не стану — некогда этим особенно заниматься. Так, иногда, могли бы словом перемолвиться… Вы идете?
Она не очень-то и дожидалась моего ответа, скорее подстегивала к действию. Ловко спрыгнула с коня и решительно направилась к невысокому строению, даже не оборачиваясь, чтобы проследить идем ли мы с Андерсом следом.
— Советую подумать над предложением Эл, — по-своему понял мой сопровождающий минутную заминку, прежде чем сдвинулась с места и стала спускаться с холма, напряженно посматривая в спину госпожи Гроткес. — Так вы особенно много не потратитесь, если возьмете тот бункер в аренду. Ведь правильно же понял, что деньги понадобятся на какое-то специальное оборудование? Кроме того, на обустройство уйдет некоторая сумма сбережений, на необходимые припасы. Но главная причина согласиться в том, что здесь вам будет жить безопаснее всего, пожалуй.
— Монстры обходят стороной владения госпожи Эллари? — хмыкнула и не удержалась от кривоватой улыбки. Никак не могла себя понять, отчего эта женщина так на меня действовала, ведь она точно заставляла напрягаться.
— В какой-то степени да, — между тем серьезно кивнул Андерс. — Ее земли значительно удалены от промышленных зон. Имею в виду те шахты, где все же добывается ирониум. А топот копыт лошадиного табуна это не тот шум, который значительно провоцирует появление червей из-под земли.
— Вы серьезно? Здесь монстры появлялись реже?
— Да, так и есть. И еще здесь земли давно обжиты. Это значит, что помимо жилых и подсобных строений имеются те самые колодцы. Помните, я вам про них рассказывал?
— Это места, где можно спрятаться от нашествия и переждать?
— Их здесь много раскидано по всем лугам, принадлежащим Эл. Она печется о жизни и здоровье каждого своего работника. И да, у нее в подчинении целый отряд ковбоев.
— Кого? — не поняла я словечка. Вроде и где-то слышала, но не могла припомнить значения.
— Ковбои. Это из истории землян, предков некоторых из нас, вартексиан. Не помните? Там еще шло активное освоение одного из открытых позднее материков под названием Америка.
— А! Начинаю вспоминать. Они тоже перемещались все больше верхом и носили такие широкополые шляпы?
— Верно. И кстати, наши мужчины тоже жалуют нечто подобное. Да вы и сами потом увидите. Так вот, здесь вы будете под охраной.
— Довод действительно серьезный…
Так и было, я умом понимала, что мне сделали предложение, от которого не стоило отказываться. Но было некое предчувствие… Или что это я зациклилась на непонятном ощущении тревоги? В конце концов, это всего лишь будет договор аренды. Не понравится — расторгну. В любом случае, намерена была подсобрать потом денег и купить что-то свое.
— А по размеру, мне кажется, это то, что вы и хотели? — Андерс остановился около бункера, а я собралась зайти внутрь, следом за Эллари.
— Похоже. Сейчас взгляну, что там внутри.
А изнутри помещение мне понравилось больше, чем снаружи. Да, кое-где по углам громоздились какие-то коробки, но я их будто не замечала. Как-то так вышло, что сразу же начала представлять, как здесь все можно было обустроить. И получалось довольно симпатично, этакое уютное гнездышко для одной маленькой свободолюбивой пташки. Но больше всего обращала внимание, конечно же, как там возможно было обустроить лабораторию.