16
холодным ВЗГЛЯДОМ ПОСМОТРИ / НА ЖИЗНЬ / НА СМЕРТЬ / и мимо. ВСАДНИК. ПРОЕЗЖАЙ (англ.). Эпитафия, которую еще при жизни написал для себя ирландский поэт У. Б. Йейтс.
17
“Наконец-то свободны" (англ.).
18
Центральный почтамт (англ.).
19
Лхоцзе — вершина (8545 м) в Больших Гималаях. на границе Непала и Китая.
20
Хёлленгебирге (Адские горы) — горная гряда в Зальцкаммергуте между озерами Траунзее и Атгерзее. название связано с их мрачным видом; Тотес-Гебирге (Мертвые горы)— высокогорное альпийское плато, чье название связано с отсутствием растительности па обширных его участках.
21
Дом для приезжих (англ.).
22
Моторные катера (англ.).
23
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 4, 2008
Перевод Наталья Фёдорова