Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хотел меч посмотреть. Друзья сказали, что здесь есть неплохие, по хорошей цене.

— Да, дрюзья прави. Меч в тот отдел идти смотреть, — он показал несколькими щупальцами на поворот, за которым действительно имелись мечи. Но они не выглядели намного лучше, чем меч Лаки.

— Что, не нравиться? Ну, если есть деньги, то найдем и товар полючше!

— Показывай свой лучший меч, — у Лаки денег имелось прилично, но на меч «полючше» могло и не хватить.

Осьминог зашел за прилавок, нагнулся и вытащил сверток. По очертаниям было понятно, что внутри меч. Осьминог показал на сверток и спросил:

— Точно дэньги есть? — он усмехнулся, не дожидаясь ответа, и развернул ткань. Из нее тускло блестнул меч из красного камня, не переливающийся, не отражающий свет, как Лаки ожидал, и словно не отполированный. Но посмотрев на характеристики, Лаки приятно удивился:

Меч красного краба.

45-й уровень.

235–280 урона.

Вес: 2,1 кг.

Прочность: 1 100.

«Неплохо, — прикинул Лаки. — Прошлый меч наносил 150–180 урона, и был на 0,5 килограмма тяжелее». Этот был лучшей заменой. Но тут Лаки услышал цену:

— Пать тысич золотых. Не торгуюсь, — осьминог свернул ткань, и убрал меч под прилавок.

— У меня есть куча мечей и брони из руин Йети и мой меч. Все это плюс тысяча золотых. Идет? — Лаки протянул руку торговцу, видя, что он заинтересовался. Но осьминог был бы плохим торговцем, если бы не сказал:

— Мало. Давай двэ с палавинай плюс все, что ты сказал.

Лаки открыл рюкзак и выложил на стол пять масок жрецов, три тяжелых и разноцветных («петушиных», как они с Лионом называли их) нагрудника, четыре меча, несколько амулетов и колец, пару наручей и несколько кусков плоти нежити, использующихся в алхимии. Потом снял свой меч вместе с ножнами и положил на прилавок.

— Все это плюс тысяча. Я, как и ты, не торгуюсь. Я называю цену, — Лаки уверенно посмотрел на торговца. Заметив, что перед ним нип, он решил использовать магию удачи, и только-только сжал руку, как осьминог согласился:

— Ладно, забирай.

Лаки взял меч в руку и разжал ладонь, выпуская светлую энергию. Теперь меч можно было рассмотреть чуть подробнее. Лезвие выглядело, как волна. Оно будто бы текло — то сужалось, то расширялось. Кожаная накладка украшала рукоять из черного дерева. Дол на мече отсутствовал. Тем не менее, орудие не было тяжелым и легко выполняло маневры хозяина. Эфес был странной формы. По краям с лезвиями он округлялся, но там, где было лезвие, эфес был плоским. Там же на нем с двух сторон были инкрустированы два синих камня, выглядящих, как драгоценные.

Продавец схватил Лаки за руку:

— Может, еще нагрудник присмотришь? Если есть чьто-то есщо, могу сделать скидку по такой же схэме.

Осьминог был так близко к Лаки, что слегка брызнул ему темной слизью из ротовой полости в лицо. Но Лаки никак не отреагировал на это, его даже позабавило такое поведение купца.

В рюкзаке еще находилось некоторое количество лута, поэтому он обменял свой нагрудник и все, что осталось, кроме нескольких зелий, включая смертельное, на новый сияющий, из какого-то черного легкого металла.

Нагрудник из черного облегченного металла.

Уровень: 27.

Защита: 20 %.

Прочность: 1 500/1 500.

Этот нагрудник был куда лучше серебряного, который Лаки носил раньше. Весили доспехи меньше. На краях нагрудника и в середине, от горла и вниз, шли чуть выдающиеся вперед сплошные бугры из того же материала, призванные затруднять скольжение оружия по броне. Внутри брони была очень тонкая льняная рубаха, необходимая, чтобы смягчить трение металла о тело. Рукавов у нагрудника не было, поэтому из плеч начинались более толстые слои черной ткани.

Выбравшись из лавки осьминога, Лаки отряхнулся от пыли, которая поднялась, когда торговец начал переворачивать кучи своего товара в поисках еще чего-нибудь для выгодного обмена. Герой проверил рюкзак и, обнаружив последнюю тысячу монет, отправился в заведение напротив, где нашел своих спутников.

Все, кроме Эрика, заказали себе по тарелке мяса на вертеле, которое аппетитно пахло далеко окрест кафе и притягивало всех желающих отведать блюдо.

— Это мясо трюгонога — птички, обитающей в горах недалеко отсюда. Ну как птички? Раза в полтора больше обычной курицы. Но мясо у нее вкуснее раза в три куриного! — Лион облизнулся, глядя на свою уже почти опустевшую тарелку и на медленно доедающего свою порцию Эрика, вынужденного ходить по Шпилям в образе человека и не привыкшего тратить время на такое дорогое развлечение, как перекус в человечьем теле. Джейку ничего не перепало, никто не платил за него. Он хотел было попробовать сделать заказ, но когда заметил неодобрительный взгляд Цинбора, убрал монеты обратно в карман. На столе стояла еще одна тарелка с мясом — для Лаки. Он повертел тарелку в руках и, посмотрев в глаза гоблину, демонстративно придвинул к Джейку. Орк легким движением руки закинул в рот первый кусок мяса, несмотря на недовольство гоблина. Гоблин не заставил себя долго ждать и прыгнул на Лаки. Он обхватил его спину ногами и нанес несколько ударов по лицу, прежде чем Лион и Эрик его оттащили.

— Предатель! Ты кормишь убийцу! Я же предупреждал! — Цинбор пытался вырваться, но у него не получалось.

— Ему нужно поесть, как ты не понимаешь? Он не ел с самой деревни! — Лаки не стал упоминать о том, что кормил Джейка кроликом в лагере. Он вытер кровь с лица рукавом обновки и сделал маленький глоток из флакона с зельем.

— Не ври, Лаки! Ты кормил его! Ты взял себе много кролика, и думаешь, что я поверю, будто ты столько съешь? Из твоего рюкзака не пахнет мясом, значит, там пусто. А по пути сюда ты не ел, а это значит, ел он! — Гоблин рванулся из рук друзей еще сильнее и сумел ударить ногой в колено орку. Тот проигнорировал слабый, по его меркам, удар и продолжил медленно жевать, будто дразня Цинбора.

Эрик легонько врезал ногой под колено гоблину, и тот упал, после чего монстр в обличье человека закрыл Цинбору рот рукой:

— Сюда идет стража, хватит кричать.

На улицу, где под навесом кафе сидели путники, повернули четверо солдат, направляясь туда, куда все нипы обеспокоенно показывали пальцами.

— Они могут узнать меня, идиот! — Джейк сел пониже, насколько это получилось у огромного орка, и закрыл лицо рукой.

— Черт, Лаки, если мы хотим все решить по закону, то не успеем. До моего обращения около часа, — добавил масла в огонь Эрик.

— Не успеем по закону — это точно, а уйти по этим улочкам не сможем, — подтвердил Лион безвыходность ситуации.

Недолго думая, он выпалил план:

— Джейк и Эрик, идите в лес, ждите ночи, потом приходите обратно к городским воротам. А лучше сразу сюда. Если Цинбора заберут, его придется вытаскивать из-за решетки. Незаметные ребята нам не помешают, поэтому найдите-ка тех одинаковых парней из леса, предложите им работу. Все бегом отсюда, но главное — тихо.

После этих слов орк и человек скрылись в толпе.

— Так, мы попытаемся решить вопрос мирно, но если его заберут, а не дай бог и меня, то ты, Лион, вместе с парнями достанешь нас. Не жди ночи здесь, отправляйся к пункту раздачи заданий, разузнай все, — Лаки едва договорил, как подоспел гном — самый главный из стражей в тяжелых сияющих доспехах. Он единственный из своего сопровождения тяжело отдышался и заговорил:

— Вы задержаны за нарушение общественного порядка и драку, — вымолвил пухлый гном Цинбору, затем повернулся к Лаки и, вновь отдышавшись, сказал: — Вы тоже.

— Я вроде как ничего и не сделал, спросите у прохожих, он просто так меня ударил, — пытался защититься Лаки.

— Не бывает такого, чтобы тебе в морду дали просто так. Может, ты еще и больше всех виноват.

— А если так? — Лаки показал тысячу золотых стражу, открыв рюкзак.

28
{"b":"867204","o":1}