Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я была впечатлена. Вот так просто? Забрать новорожденного ребенка погибшей сестры? Это ведь не щенок какой-то! И даже щенок требует определенного ухода. Хотя, меня это не касалось. Моя задача была следить, чтобы девочка покинула эту больницу здоровой, а остальное уже не в моей компетенции.

– Хорошо, мистер Уилсон, – тихо произнесла я.

Он смотрел на спящую в кувезе девочку, уже не обращая на меня внимание.

Джульетта. Красивое имя. Я надеялась, что у нее в жизни сложиться все гораздо лучше, чем у героини Шекспира.

Я оставила Эрика Уилсона, предупредив находящихся в палате врачей, сама же направилась в кабинет Роберта.

Начальник сидел за рабочим столом, заполняя документы. Заметив вошедшую меня, он оторвался от бумаг и вопросительно уставился.

– Я поговорила с Эриком Уилсоном, – ответила я на его молчаливый вопрос. – Он тяжело это воспринял, собственно чего и следовало ожидать, но, я думаю, он справится. Ради Джульетты.

– Ради кого? – удивился Роб.

– Девочка, он назвал ее Джульеттой. Сказал, Вирджиния так хотела.

– Девочка, – устало произнес начальник. – Ты слишком близко к сердцу принимаешь всю эту ситуацию. Я понимаю, в твоем положении…

– В каком положении? – перебила я.

– Кхм… – Роберт прокашлялся, прежде чем продолжить. – Я хотел сказать, что, как женщина, ты возможно тяжело воспринимаешь происходящее, но давай не забывать о том, что в первую очередь ты врач. У тебя еще много работы и других пациентов. За девочкой следят отличные доктора.

– Ты хочешь сказать, Роберт, что я веду себя не профессионально, потому что я женщина?

– Нет, что ты! – воскликнул он, вскакивая из-за стола. – Ах, черт! Джой, мы оба прекрасно знаем правду. Незачем притворяться. Мы не обсуждали эту тему раньше и не будем делать этого сейчас, но твои личные проблемы не должны мешать работе. Не привязывайся к ребенку.

– Отлично, Роб, – произнесла я. – Я тебя поняла. Но повторюсь еще раз. Джульетта Келлер моя пациентка, хочешь ты того или нет! И даже если я переживаю за нее, это не значит, что я веду себя не профессионально!

– Как скажешь, Джой, – сдался наконец Роберт и устало опустился обратно в кресло. – Все необходимые данные по девочке ты найдешь у Ричарда. Я предупрежу его, что ты будешь наблюдать за ребенком, но это не освобождает тебя от остальной работы. Есть люди, которые ждут твоей помощи и ты им нужна больше, чем девочке, которой возможно ничего не будет угрожать.

Черт, ему удалось заставить меня чувствовать себя виноватой. Но, если он думал, что так я откажусь от своих слов, он глубоко ошибался.

– Пускай Ричард остается главным врачом у Джульетты, – я уперлась ладонями в стол, нависая над Робертом. – Но я хочу, чтобы он регулярно докладывал мне о ее состоянии. И если случится кризис, я хочу знать об этом первой. И мне нужна история болезни Вирджинии Келлер!

Роберт гневно уставился на меня и, ничего не ответив, набрал чей-то номер:

– Ричард? Передай историю болезни Вирджинии Келлер доктору Коннорс. Она должна быть в курсе всего что происходит с ребенком, – не выслушав ответ, Роберт скинул.

– Ты довольна? – воскликнул он, смотря на меня.

– Более чем, – коротко ответила я, пряча улыбку. – Я пожалуй пойду домой, только загляну к Джульетте.

– Иди уже.

Все таки Роберт Грей замечательный человек! Несмотря на свой огромный врачебный опыт и начальственную должность, он со всеми старался вести себя на равных. Не считая тех случаев, когда ему приходилось показывать, что он все же главный. Он всю свою жизнь посвятил хирургической практике и добился очень много. И, при всей свей занятости, у него отличная семья: любящая жена и две чудесных дочери. Именно Роберт был моим куратором на практике. Именно он успокаивал меня, когда умер тот пациент с опухолью мозга. Он научил меня всему и продолжал учить до сих пор.

Хотя, сейчас он, вероятно, жалел, что был со мной так добр, но это не важно. Я не так часто показывала свое упрямство и уж тем более не позволяла себе спорить с ним. Это был особенный случай. Особенный для меня. Как и сказал Роберт, здесь была доля личного горя. Но и на это мне было почти наплевать. Главное, я добилась своего и смогу наблюдать за Джульеттой.

Глава 3

Перед уходом, я заглянула к девочке. Мистер Уилсон все еще был здесь. Видимо никто не хотел его выгонять, после всего что ему пришлось пережить. И это тоже придется взять на себя. Подойдя к нему, я тихо произнесла:

– Мистер Уилсон, мне очень жаль, но вам придется уйти. Вы можете приходить каждый день, но на короткое время. Сейчас есть риск занести инфекции в организм Джульетты.

– Да, конечно, – глухо отозвался он. – Я обязательно приду завтра, и послезавтра.

Я сочувственно улыбнулась.

– Похвально, что вы хотите больше времени проводить с племянницей, но в этом нет необходимости. Она круглосуточно под наблюдением. В случае чего мы вам сразу сообщим о ее состоянии.

– Я все равно буду приходить, – как будто не слыша меня, произнес мистер Уилсон.

Хотя, а кто бы поступил иначе? Будь это моя племянница, я проводила бы с ней целые сутки, и никто бы не посмел меня выгнать. Посмотрев на спящую девочку, я улыбнулась. Такая маленькая, совсем крохотная, но уже кажется невероятно красивой. Вот она пошевелилась во сне, дергая маленькими кулачками. Такая крошечная, и совсем одна в этом огромном и жестоком мире. Хорошо, что у нее есть такой заботливый дядя. Я не знаю Эрика Уилсона, но видно, что он очень любил свою сестру. И так же сильно он будет любить эту малышку. Будет заботиться о ней, покупать ей игрушки и наряды. Наверняка, малышка Джульетта будет вить из дядюшки веревки!

– Доктор Коннорс? – позвал меня мистер Уилсон, вырывая из прекрасных фантазий. – Я хотел сказать вам спасибо. Вы спасли ее. Мне сказали, это вы оперировали Вирджинию.

– Ох, что вы! – воскликнула я, невольно краснея. И далеко не от похвалы. Мне не удалось спасти его сестру, за что тут хвалить?

– Я знаю, что Вирджинию невозможно было спасти, но вы спасли ее дочь, – будто слыша мои мысли, произнес он. – Только благодаря вам она жива.

Вот до чего ты докатилась, доктор Коннорс. Теперь тебя утешают родственники погибшей. Может Роберт был прав, и я веду себя не профессионально?

– Я пойду, – так и не дождавшись от меня ответа, произнес мистер Уилсон. – Вы же позвоните, если с малышкой что-то случится?

– Разумеется.

Кивнув на прощание, он ушел. Эрику Уилсону предстояло нелегкое время. Подготовить похороны сестры и ее мужа. Насколько мне было известно, он их единственный родственник. Оформить опекунство на Джульетту тоже дело не быстрое. И ведь еще надо подготовить все условия для проживания ребенка. Хотя, может, он женат или у него есть девушка, которая поможет в этом? В любом случае это было совершенно не мое дело.

Но что если…? Нет, Джой, он справится и без тебя. Да и кто ты ему? Всего лишь доктор, который будет всегда ассоциироваться со смертью.

Но ему не помешает легкая помощь в обустройстве жилья. Я могла бы просто составить список необходимых предметов и одежды. Думаю, это не покажется ему чересчур навязчивым. Да, именно так я и сделаю.

Эрик Уилсон ушел, оставив меня в палате. Я повернулась еще раз посмотреть на Джульетту – такая умиротворенная в своих детских снах. Сердце сжималось в груди от понимания, какая тяжелая судьба ждет ее в этом мире без родителей.

Да, все же Роберт был прав в моей личной заинтересованности. Я всегда мечтала стать матерью. Еще с тех самых пор, когда впервые увидела Эйдена в синем свертке. Конечно, потом карьера заняла все мое свободное время, но это не значило, что я перестала желать быть матерью.

Но, к сожалению, у судьбы на все есть свои планы. Два года назад, я узнала, что никогда не смогу иметь детей.

Я узнала об этом незадолго до свадьбы Карен и Патрика. Мы с Пьером уже были вместе почти три года. Он сделал мне предложение. Я была счастлива. Мы много говорили о семье и детях. Пьер очень хотел детей, но у меня все не получалось забеременеть. Я обратилась к врачу, и мне сказали, что я бесплодна.

4
{"b":"866620","o":1}