Наши дамы вовсе не понимали и не хотели или не могли понять, что̀ такое экзамен, что̀ такое не перейти, и жалели обо мне только потому, что видели мое горе.
Дмитрий ездил ко мне каждый день и был всё время чрезвычайно нежен и кроток; но мне именно поэтому казалось, что он охладел ко мне. Мне казалось всегда больно и оскорбительно, когда он, приходя ко мне наверх, молча близко подсаживался ко мне, немножко с тем выражением, с которым доктор садится на постель тяжелого больного. Софья Ивановна и Варенька прислали мне чрез него книги, которые я прежде желал иметь, и желали, чтобы я пришел к ним; но именно в этом внимании я видел гордое, оскорбительное для меня снисхождение к человеку, упавшему уже слишком низко. Дня через три я немного успокоился, но до самого отъезда в деревню я никуда не выходил из дома и, всё думая о своем горе, праздно шлялся из комнаты в комнату, стараясь избегать всех домашних.
Я думал, думал и, наконец, раз поздно вечером, сидя один внизу и слушая вальс Авдотьи Васильевны, вдруг вскочил, взбежал наверх, достал тетрадь, на которой написано было: «Правила жизни», открыл ее, и на меня нашла минута раскаяния и морального порыва. Я заплакал, но уже не слезами отчаяния. Оправившись, я решился снова писать правила жизни и твердо был убежден, что я уже никогда не буду делать ничего дурного, ни одной минуты не проведу праздно и никогда не изменю своим правилам.
Долго ли продолжался этот моральный порыв, в чем он заключался и какие новые начала положил он моему моральному развитию, я расскажу в следующей, более счастливой, половине юности.
24 сентября.
Ясная Поляна.
ПЕЧАТНЫЕ ВАРИАНТЫ.
ВАРИАНТЫ ТЕКСТА
«СОВРЕМЕННИКА» 1854 г., № 10.
Ниже помещаемые разночтения «Современника», которые можно объяснить цензурными требованиями, отмечены звездочкой.
«Современник» 1854, № 10, октябрь. «Детство и отрочество». Сочинение графа Л. Н. Толстого. СПБ. 1856.
* Стр. 3 строки 9—10 св.
стоит на крыльце. стоит на крыльце и крестит окно кареты и брычку.
* Стр. 3 строка 11 св.
«Ну, трогай!» «Ну Христос с вами! трогай!»
* Стр. 4 строки 8—6 сн.
Маша чаще и чаще перебегает мимо нас. Маша с различными предметами, которые она платьем старается скрыть от нашего любопытства, чаще и чаще
* Стр. 5 строки 12—11 сн.
и крещусь. Но тысячи и крещусь под курточкой так, чтобы никто не видал этого. Но тысячи
Стр. 6 строка 16 св.
и петь песни. и петь грустные песни.
Стр. 6 строка 5 сн.
не обращаю внимания на цыфры, не обращаю внимания на кривые цыфры,
* Стр. 7 строка 13 св.
Неручинская, Зайчик, Левая коренная Неручинская, Дьячок, Левая коренная
Эта же замена и в следующих абзацах.
Стр. 8 строки 1—2 св.
сходиться и принимать сходиться и принимают
Нами взят текст «Современника».
Стр. 14 строки 14—10 сн.
у маменьки ничего нет. у маменьки ничего нет.
Бедности я никак Вы богаты — мы бедны: эти слова и понятия, связанные с ними, показались мне необыкновенно странны. Бедными по моим тогдашним понятиям могли быть только нищие и мужики, и это понятие бедности я никак
* Стр. 14 строки 8—7 сн.
и будут жить с нами. Иначе и быть и будут жить с нами и делить всё поровну. Иначе и быть
* Стр. 14 строки 5—3 сн.
зароилось в моей голове. зароилось в моей голове, и мне стало так совестно, что мы богаты, а они бедны, что я покраснел и не мог решиться взглянуть на Катеньку.
«Что ж такое «Что ж такое
* Стр. 15 строки 1—5 св.
необходимость разлуки? необходимость разлуки? Отчего ж нам не разделить поровну того, что имеем?» Но я понимал, что с Катенькой не годится говорить об этом, и какой-то практический инстинкт, в противность этим логическим размышлениям, уже говорил мне, что она права, и что неуместно бы было объяснять ей свою мысль.
— Неужели — Неужели
Стр. 16 строки 17—12 сн.
Папа в Москве мало занимался нами и стал казаться мне другим нежели был в деревне Карл Иваныч Папа, который в Москве почти совсем не занимался нами, и с вечно озабоченным лицом только к обеду приходил к нам, в черном сюртуке или фраке, — вместе с своими большими выпущенными воротничками рубашки, халатом, старостами, приказчиками, прогулками на гумно и охотой, много потерял в моих глазах. Карл Иваныч,
Стр. 16 строка 5 сн.
своими платьями, своими юбками,
* Стр. 19 строка 23 св.
После абзаца: «Володя смотрел» идут два последних абзаца главы VІ издания 1856 г. (и всех последующих), исключенной в «Совр.»
* Стр. 22 строка 24—33 св.
— Время будет, так натру. — Время будет, так натру.
— Что вы говорите?
— Натру нынче.
— Ежели вы не хотите мне служить, моя милая, вы бы так и сказали: я бы давно вас отпустила.
— И отпустите, не заплачут, — проворчала вполголоса горничная.
В это время доктор начал было мигать ей; но она так гневно и решительно посмотрела на него, что он тотчас же потупился и занялся ключиком своих часов.
— Видите, мой милый, — Видите, мой милый,
Стр. 23 строки 14—13 сн.
а не дядьку, который их а не дядьку, немецкого мужика. Да, глупого мужика, который их
Стр. 24 строка 18 сн.
и захотелось выразить и хотелось выразить
* Стр. 25 строки 1—2 св.
я нуль! и мне некуда преклонить я нуль! и мне, как сыну Божию, некуда преклонить
Стр. 25 строка 7 св.
и не опуская глаз и не спуская глаз
Стр. 25 строки 4—1 сн.
von Sommerblat! Мой папенька был арендатор у графа Зомерблат. Папенька не любил меня. У меня был von Sommerblat! Я родился шесть недель после сватьбы. Муж моей матери (я звал его папенька) был арендатор у графа Зомерблат. Он не мог позабыть стыда моей матери и не любил меня. У меня был
Стр. 29 строки 4—2 сн.
она сказала: «Karlchen! я вас люблю…» она сказала: «Karlchen! поцалуйте меня».
«Я его поцаловал, и он сказал: «Karlchen! я так люблю вас, что не могу больше терпеть», и он весь задрожал».
Тут Карл Иваныч Тут Карл Иваныч
Стр. 33 строка 2 сн. — стр. 34 строка 1 св.
в дверях показалась фигура учителя в синем в дверях показалось рябое, отвратительное для меня лицо и слишком знакомая неуклюжая фигура учителя в синем
Стр. 34 строки 4—7 св.
на стол, и сел на свое место. на стол, раздвинул обеими руками фалды своего фрака (как будто это было очень нужно) и отдуваясь сел на свое место.
— Ну, господа, сказал он, потирая одна о другую свои руки: — Ну-с, господа, — сказал он, потирая одну о другую свои потные руки:
Стр. 34.
Абзацев: «В то время», «Я чувствовал» и «Нет, это» в «Совр. » нет.
Стр. 34 строки 13—11 сн.
Затем учитель, вовсе как бы не замечая меня, объяснял Володе Было уже без пяти минут три, когда я вернулся в класс. Учитель, как будто не замечая ни моего отсутствия, ни моего присутствия, объяснял Володе
Стр. 34 строка 7 сн. — стр. 35 строка 12 св.
Но вдруг учитель с полуулыбкой обратился ко мне. Но вдруг учитель с злодейской полуулыбкой обратился ко мне.
— Надеюсь, вы выучили свой урок, сказал он, потирая руки. — Надеюсь, вы выучили свой урок-с, — сказал он, потирая руки.
— Выучилс, отвечал я. — Выучилс, — отвечал я.
— Потрудитесь мне сказать что-нибудь о крестовом походе Людовика Святого, сказал он. — Сначала вы мне скажете о причинах, побудивших короля французского взять крест; потом объясните мне общие характеристические черты этого похода и наконец влияние этого похода на европейские государства вообще, и на французское королевство в особенности, заключил он, ударяя по столу. — Потрудитесь мне сказать что-нибудь о крестовом походе Людовика Святого, — сказал он, покачиваясь на стуле и задумчиво глядя себе под ноги.— Сначала вы мне скажете о причинах, побудивших короля французского взять крест, — сказал он, поднимая брови и указывая пальцем на чернильницу; — потом объясните мне общие характеристические черты этого похода, — прибавил он, делая всей кистью движение такое, как будто хотел поймать что-нибудь; — и, наконец, влияние этого похода на европейские государства вообще, — сказал он, ударяя тетрадями по левой стороне стола, — и на французское королевство в особенности, — заключил он, ударяя по правой стороне стола и склоняя голову направо.