В итоге мой первый полноценный день жизни закончился мятной конфеткой и увлекательной книжкой про приключения, купленной во время вылазки в город, а снилось мне бескрайнее синее небо и такое ласковое, огромное, но совершенно не обжигающее солнце.
Как же хорошо быть живой!
ГЛАВА 2
Новый день я встретила блаженной улыбкой и сладким потягиванием. Наверное, никогда не устану повторять: как замечательно быть живой! Видеть, слышать, чувствовать! Дышать и наслаждаться каждым мгновением! Знать, что никто не нападет уже в следующую секунду и не сожрет, не оставив после тебя даже воспоминания.
Напевая себе под нос популярную мелодию без слов, я надела новое платье и заплела волосы в косу, но не простую, а с яркой лентой и немного выпуская отдельные пряди, чтобы смотрелось пышнее. Подсмотрела вчера у одной девицы, что прогуливалась в торговых рядах, и мне очень понравилось, как это выглядит. Получилось не сразу, но упорства мне было не занимать и уже через двадцать минут я любовалась на своё отражение в небольшом зеркале. Ну красавица же!
Тьма, снова ставшая кошкой (кажется, она тоже определилась с основным обликом), насмешливо расфыркалась, но моё замечательное настроение невозможно было испортить такой ерундой, и из комнаты я вышла, всё ещё напевая. Сходила на завтрак и взяла уверенный курс на центральный участок. Если память мне не отказывала, сегодня снова дежурил лейтенант Дэвид Форестли, который был пятидесятилетним упитанным весельчаком и балагуром и никогда не лез за словом в карман, но при этом ни разу не позволил усомниться в своей порядочности. Магический дар у лейтенанта был внушительным, в своё время господин Форестли закончил академию по боевому направлению и в молодости был «ого-го», зажигая в первых рядах инквизиции, но семейная жизнь внесла коррективы и в карьеру, и в ширину талии, так что десять лет назад лейтенант перевелся в обычные сыскари и стал одним из лучших детективов отдела, расследуя в основном убийства и грабежи. Мелкие правонарушения и заявления о пропажах в районе тоже шли через участок, но расследовались в основном другими сотрудниками, но как-то так вышло, что именно к нему Эмилия впервые обратилась с просьбой о возможности пройти в отделе практику, а детектив возьми – и согласись.
Естественно, у центрального участка был свой начальник, комиссар Ральф Вискански, привлекательный статный демон с сильным стихийным даром, но его Эмилия видела лишь раз и то – мельком. Такие незначительные нюансы, как практиканты, комиссара не интересовали и он перекидывал их на подчиненных.
На улице сегодня снова сияло солнышко, до участка я дошла всего за двадцать минут прогулочным шагом, а внутри меня уже поджидала новая приятность – сияющий во все тридцать два зуба детектив Форестли, восседающий за своим рабочим столом в кабинетике, почти до потолка заваленным бумагами уже отработанных дел, и потрясающий в мою сторону ворохомзаявлений.
- Эмми, девочка моя! Ну наконец-то! Я уже думал в розыск подавать! Γде потерялась, счастье моё? А ну-ка… Да ты в новом платье! Ох, краса-а! А ну-ка, покрутись! Ну точно краса! С чего бы, а? Влюбилась поди? Жениха завела? Ну и кто этот гаденыш? Назови имя - и я засажу его на пятнадцать суток за то, что украл тебя у нас! – тарахтя без остановки и не прекращая трясти бумагами, детектив так смешно топорщил усы, что я не удержалась и расхохоталась, не в силах вставить ни слова в его бесконечную тираду.
Посмеявшись вместе со мной и лишь раз пытливо покосившись на Тьму, которая деловито присела у моей левой ноги, лейтенант снова хитро уставился на меня и пришлось «каяться».
- Никаких женихов и влюбленностей, окститесь, детектив! Я вся ваша ещё как минимум год. Кстати, горю желанием принести пользу обществу. Лучше, конечно, за деньги. Есть варианты?
- За деньги, говоришь? - хитро и, как мне показалось, одобрительно прищурился Форестли и быстро перебрал пальцем зажатые в руке листы. - Α вот и есть. Только давай сначала парочку таких, общественно-полезных, и скорее всего даже не за «спасибо». Подсобишь?
- Ну как вам отказать, когда вы так убедительно просите? - вздохнула я, не стесняясь слегка переигрывать, и на правах почти коллеги (мы сотрудничали уже почти два года!) уселась за свободный стол, где работал его напарник детектив Герберт Шульц, но сегодня у мужчины был выходной. Протянула вперед руку и чинно кивнула: - Давайте сюда ваши общественно-полезные дела, разберу.
- Ты ж моя пчелка! – искренне умилился лейтенант и тут же всучил мне половину той кипы, которая его беспокоила. - На, работай! Кстати, думал, ты на всё лето к родне подалась. Или как?
- Не, - отмахнулась, уже вчитываясь в кривые строчки заявления о пропаже детского велосипеда прямо со двора частного дома. - Съездила ненадолго и обратно вернулась. Дома скучно, одни коровы, да родители с планами на удачное замужество то ли за мясника, то ли за кузнеца. А оно мне надо? У вас интереснее. Так что ближайшие два месяца буду к вам захаживать регулярно.
- Ну да, ну да, - иронично похмыкал детектив. – Тут-то выбор поболее будет, да?
- И то верно, - не стала спорить с мужчиной, выуживая из памяти Эмилии информацию о любви детектива к рассуждениям о том, где истинное место женщины. Знамо где: на хозяйстве! Но при этом лейтенанту было ничуть не совестно пользоваться моей почти бескорыстной помощью в поиске таких мелких вещей, как шкатулки, шали, велосипеды и даже ботинки. Кстати, его любимую кружку я тоже искала, причем аж три раза и находила то в соседнем кабинете, то на общей кухне в верхнем шкафчике, а то и вовсе в уборной. - Вот сейчас похожу по вашим заявкам и как найду себе богатого и щедрого жениха! Как решу, что работа сыскарем не для меня! Что делать-то без меня будете?
- А вот угрожать не надо, солнышко, – погрозили мне пальцем с отеческим брюзжанием. – И женихаться тоже не спеши. Жениховство – оно такое, дело серьезное. Сначала имя мне и полный расклад, а потом уж мы с коллегами решим, достоин или нет. Мы тебя кому попало отдавать не собираемся, так и знай.
Не став фыркать, что чего уж точно делать не собираюсь, так это интересоваться чужим мнением и ждать одобрения своего выбора, предпочла сосредоточиться на заявлениях. Праздничный чайный сервиз на двенадцать персон, кот, розы с клумбы, соломенная шляпка и детский велосипед – фронт работ поражал и обескураживал, но Эмилия и прежде бралась за подобные дела, возьмусь и я. Даже интересно, справлюсь ли так же быстро, как она, или нет?
А вот сейчас и выясним!
- Ну что? Берешься? - немного напряженно уточнил лейтенант, выдавая свою нервозность посерьезневшим взглядом.
- Конечно, - отозвалась с ледяной невозмутимостью. – Вообще не проблема.
- Ты ж моя прелесть! – просиял детектив и зычно крикнул в сторону распахнутой двери: - Констебль! Подь сюды!
По коридору тут же загрохотали тяжелые сапоги и в проеме показался веснушчатый нос констебля Марка Полянских, молодого оборотня, с которым я частенько ходила по таким вот вызовам. Ходила бы и одна, но это было не по уставу, ведь я даже практиканткой больше не числилась, трудясь в участке скорее на общественных началах, чем официально, а протокол о найденной вещи должен быть составлен по всем правилам, чем и занимался как раз констебль. Не лейтенанта ведь к этому привлекать!
- Звали, детектив Форестли?
- Сопроводишь нашу заюшку по адресам, проконтролируешь, – отдал привычный приказ лейтенант, пока мы с Марком кивали друг другу, как старые знакомые. - Сильно не усердствуйте и допоздна не затягивайте, что не успеете – оставляйте на завтра-послезавтра. - И уже для меня произнёс: - Приходи завтра к десяти, съездим в одно место, тоже дело по твоему профилю, но уже посерьезнее, чем велосипед. Может и подзаработать получится. Всё, давайте.
Моментально воспряв духом и даже не став выпытывать у детектива подробности (знала, не расскажет), я поудобнее перехватила бумаги и поторопилась на выход. Тьма прошмыгнула за мной, зачем-то угрожающе шикнув на констебля (парень аж отшатнулся), но на крыльце мы всё равно притормозили: и спутника дожидаясь, и заново просматривая адреса, чтобы грамотно составить маршрут.