По пути к беседке сыщики увидели ещё одного крепкого охранника. Он совершал обход территории.
— Присаживайтесь, мистер Стрелковски, мистер Доусон, — вежливо предложил актёр боевиков, более известный под прозвищем «Железный Барти». — Пэгги, налей гостям лимонада. Они явно умирают от жажды.
После этих слов жена актёра налила из кувшина лимонад в два высоких бокала. На дикой жаре они успели запотеть.
— Моя память меня подвела, — продолжил Вайсэггер. — Мистер Кингз звонил мне сегодня и предупредил, что мы можете прийти ко мне. А у меня всё опять вылетело из головы. У нас с ним хорошие отношения. Он выделил деньги на один мой фильм.
— Значит вы понимаете, что мы хотим поговорить с вашей дочерью, Маргарет? — спросил Стрелквоски.
— Да. Но мы хотим присутствовать при разговоре, — сказал актёр.
— Понимаете, это может быть конфиденциальная информация. Мистер Кингз не хочет огласки, — поправив ворот рубашки, сказал Миклош.
— Ой, да чего там такого секретного может быть? — возмутился Вайсэггер, жестикулируя.
— Мне платят за то, чтобы я не распространял секретную информацию посторонним людям. Иначе бы мистер Кингз обратился бы в полицию.
— А если это касается моей дочери, мистер Стрелковски? — сказал актёр. — Вдруг она влипла в какую-то скверную историю? Я отец и имею право знать. У нас с мистером Кингзом отличные отношения. Мне ни к чему их портить.
— Ладно, вы меня убедили, — согласился с актёром Миклош. «Как-никак, я тоже отец, И если бы Андраш влип бы гадкую историю, то я бы выбил бы всё из соглядатая вроде меня», — подумалось ему. — Но ничего не говорите мистеру Кингзу.
— Идёт. Начинайте. Мы с Пэгги вам не помешаем. Я сейчас позову Эрни. Он принесёт вам с мистером Доусоном стулья.
Когда немолодой слуга принёс стулья, Майк и Мэнни сели напротив Маргарет Вайсэггер, девушки-подростка с фигурой «песочные часы», и хотели начать допрос, но та начала первее, ни капли не смущаясь присутствию родителей:
— Вы насчёт моей подружки Анны, да? — Девушка была заметно взволнована. Глаза бегали из стороны в сторону, она то и дело тёрла ладонью затылок.
— А вы умны, молодая леди. Это верно. Анна уже третий день не появляется дома. Меня больше всего интересует, знаете ли вы что-либо про её предполагаемого парня, хлыща-латиноамериканца по имени Рафаэль, — ответил Стрелковски, отхлебнув прохладного и вкусного лимонада.
— Рафаэль прикольный парень. Красивый, галантный, всегда в костюме и надушен одеколоном… - смущённо говорила девушка.
— Это к делу имеет посредственное отношение, Марго. Вы не замечали ничего подозрительного в поведении Анны или Рафаэля?
— Ну, не знаю…
— Подумайте получше, Марго, — деликатно надавил на девушку Майк. — Быть может, он связан с криминальным миром?
— А, вспомнился один случай! — прикрикнула Маргарет звонким и весёлым голосом. — Это было за день до того, как Анна пропала!
— Ближе к делу, — Майкл достал блокнот с карандашом, чтобы записать слова девушки.
— Ну, я видела как Рафаэль ругался по-испански с некими прилично одетыми ребятами, тоже латиносами. Он неоднократно называл их, как я поняла, испанским ругательством «пендехо» в сочетании со словом «империалис». Может, они называют свою банду империей, я не знаю.
Записав нужную информацию в блокнот, Майк продолжил допрос.
— Хм… А где живёт Рафаэль? — сыщик с прищуром посмотрел на допрашиваемую девушку.
— А, да! Мы с Анной были в гостях у Рафаэля. Он живёт в районе Ист-Гамильтон, на Уиллард-стрит, дом третий. Тихий пригород на восточной окраине. Я так беспокоюсь за Анну! Вы же её найдёте?
— Найдём. За это нам и платят, Марго. Благодарю вас, вы очень нам помогли, — Стрелковски в знак уважения снял перед девушкой шляпу, а затем обратился к Бартольду: — Большое вам спасибо за то, что вы уделили нам внимание, мистер Вайсэггер.
***
— Привет Брайан, это Майкл, — говорил по таксофону сыщик. — Как дела на службе?
— О, рад тебя слышать, Мик! — раздалось в трубке. — Тебя реально интересует, как у меня дела на службе, или тебе нужно знать что-то конкретное?
— Экий ты проницательный! Да, мне нужно кое-что знать. Ты же теперь работаешь в CRASH? И вы там имеете дела со всякими уличными бандами?
— Да, есть такое. Неужели ты столкнулся с кем-то из этих отморозков?
— Не совсем. Мне нужно знать, кого в их среде называют «пендехо империалис»?
— Ого-го! Эти ребята серьёзные головорезы. Латинская Империя. Они активно сотрудничают с картелем Сангрэ, который снова набирает силы после бардака, что три года назад устроил тот ветеран-отморозок. Ещё ведут дела с недавно-основанным в Тьерра-Сальваде картелем Сан-Мюрьета. Ходят слухи, что «бизнес-партнёром» империи является Медельинский Картель из Колумбии. Это всё, что я могу сказать по телефону. Если тебе нужны подробности, то встретимся тогда в забегаловке. Там всё и обсудим.
— В принципе, подробности мне пока-что не нужны, Брайан. Если понадобится — позвоню и назначу встречу. Спасибо за информацию.
— Для друга не жалко. Будь осторожен с «имперцами». Не советую тебе появляться в западной части Южного Централа, это их территория. Они очень опасны, настоящие отморозки, — после чего друг Мика бросил трубку.
***
— Что мы имеем, Мэнни, — сказал Майк, садясь в свой бежевый Шевроле Кэприс, и глядя в блокнот со своими заметками. — Анна пропала из дому с крупной суммой денег вместе с мутным латиносом. Он, судя по всему, враждует с довольно-таки опасной Латинской Империей из Южного Централа. Дело обретает интересный оборот. Я и не думал, что нам придётся связаться с грёбаными, мать их, бандами. Латинская Империя… Какое пафосное название! Наверняка у этих отморозков ещё и завышенное самомнение. Будто снова в полицию попал! Но, надеюсь, Анну пока ещё не убили, чтобы всё становилось совсем как на моей прошлой работе…
— Ну, ёпт, хер знает. Самый обычный вариант — это типа что Рафаэль должен денег латиносам. И если это реально так, то херово. Латиносы из Империи — самая отмороженная банда, из тех, о которых я слышал. Когда я состоял в банде, типа будучи подростком, один из наших ребят, Ронни, задолжал бабло Империи и не возвращал его долгое время. Когда терпение латиносов лопнуло, то Ронни пропал. Потом его нашли четвертованным в пустыне. Маньяки, мать их! Для них убить провинившегося перед ними — это как таракана прихлопнуть.
— Я вот тоже думаю, что дело может быть в долгах, но нужно знать наверняка. Ладно, едем в сторону Ист-Гамильтона. Вряд ли Рафаэль ещё сидит там, но вдруг соседи расскажут чего интересного.
Затем сыщики поехали в сторону тихого пригорода, где жил таинственный латиноамериканец по имени Рафаэль.
Глава 3 «Подозрительные латиносы»
— Слушай, Мэнни, а как тебя вообще занесло в банду? А то ты особо не распространялся об этом, — поинтересовался Миклош, пока они ехали к дому таинственного Рафаэля.
Путь их пролегал через Форт-Бич, где жило много выходцев из самых разных стран Европы, в том числе русских, чья община появилась ещё лет шестьдесят назад, поляков, слованцев и евреев.
«Форт-Бич — это не настолько опасные трущобы, как Хобокен, но здесь тоже стоит проявлять осторожность. Мигранты, живущие тут, как правило, бедны и выполняют грубую и чёрную работу. Но не всем из них повезло найти работу, так что всевозможных бандитов и хулиганов тоже с избытком хватает в восточной части Форт-Бич. Знаменитый Прибрежный Форт, построенный ещё испанцами три сотни лет назад, лучше посетить в сопровождении полицейского патруля, — писалось во всё той же брошюре-путеводителе для туристов. — Однако в западной части Форт-Бич царит относительное благополучие. Мэрилебон-стрит, населённая выходцами из Чехословакии, Венгрии, Словании, представляет собой настоящий островок благоденствия».
— А что мне оставалось то, шеф? Работы не было, ибо быдланам без образования, таким как я, никуда не устроиться. Вот и мы с пацанами по соседству сколотили шайку. Не распространялся, потому что вы особо не спрашивали.