Литмир - Электронная Библиотека

– А он того… Не издохнет? – с сомнением поинтересовался Блез.

– Не должен, – ответила Бадб Катха. Тоже без особой уверенности.

Наконец всё закончилось. Башахаун поднялся, смахнул с глаз слезу и поклонился богине в ноги.

– Прими мою благодарность, тёмная сестра. Век не забуду твоей доброты, – прерывающимся голосом вымолвил он.

– Его благодари, – беспечно фыркнула та, кивнув на Ренарда. – Мне было несложно. Ну что, всё? Или есть ещё какие-то пожелания? Если нет, я пойду.

– Постой, – воскликнул Ренард, вскинув руку, будто хотел её задержать. – Раз уж ты помогаешь, скажи, где Вейлира найти?

– Э не-е-ет, – протянула богиня, погрозив в ответ пальчиком. – Это ты уже сам разузнай. Иначе какой для меня интерес?

Бадб Катха с живым любопытством отметила, как Ренард дёрнул щекой, послушала, как заскрипел от расстройства зубами. Подошла. Поманила к себе. А когда тот нагнулся, обхватила за шею и коснулась его уха губами.

– А за сестёр не волнуйся, я за ними присматриваю. Смерть – это ещё не конец, – жарко прошептала она и отпрянула, оттолкнув де Креньяна.

– Что ты имеешь в виду?! – вскинулся тот. – Объясни!

Но богиня не собиралась никому ничего объяснять. Она уже истаяла призрачным облачком, оставив тему открытой. Ренард же так и застыл с протянутой вслед рукой, пытаясь понять смысл сказанного. Окружающее перестало иметь значение, вопросы носились в голове роем потревоженных пчёл.

«За кем присматривает? Где? Что значит смерть – не конец? Получается, сёстры живы? Или всё-таки нет?»

– Мне тоже пора, – прогудел Башахаун теперь уже Орлинского леса. – Дела не ждут, владений у меня прибавилось.

Ренард даже не вздрогнул. Смотрел перед собой невидящим взором, полностью погрузившись в себя.

– Обожди! – вмешался Блез, выпростав руку вперёд. – Ты должен ещё кое-что сделать.

– Я ничего тебе не должен, человек! У тебя нет власти приказывать мне, – мазнул по нему равнодушным взглядом Башахаун. – Ты можешь только просить, но и тогда я отвечу отказом.

Чужанин пренебрежительно фыркнул и тяжёлой поступью направился прочь из Шепчущего урочища. Блез от досады скривился, но спорить не стал. Вместо этого схватил де Креньяна за плечо и попытался привести его в чувство.

– Малой. Малой! – с силой тормошил он Ренарда. – Да очнись же ты наконец. Чужанин уходит.

– А? Что? – отмер де Креньян, с трудом соображая, что происходит.

– Останови своего друга. Надо его дознавателю показать. Иначе нам никто не поверит!

– Зачем?

– До-ка-за-тельст-ва, – по слогам произнёс Блез.

Наконец, Ренард понял, чего от него хочет товарищ и крикнул в спину иному:

– Постой, Гракх! Есть ещё одна небольшая просьба.

– Слушаю тебя, младший брат, – обернулся чужанин и замер. – Тебе я не могу отказать.

– Пойдём с нами… – молвил Ренард и тут же добавил, заметив недовольную гримасу гиганта: – Ненадолго. Просто покажешься одному человеку, и всё на этом.

– Зачем? – удивился тот.

– Так надо, – поморщился Ренард, не став вдаваться в долгие объяснения.

– Не совсем тебя понимаю, младший брат, но сделаю, как ты просишь. Пошли, покажешь мне этого человека.

Возвращались тем же порядком. Впереди зелигена, за нею конные Псы, на этот раз возглавляемые Бородатым. Последним шёл Гракх. Когда показалась опушка, Блез окликнул чужанку и подал знак к остановке.

– У тебя нет власти приказывать мне, человек, – в который раз бросил Башахаун и невозмутимо прошествовал мимо.

– Чтоб тебя Анку побрал, дурень рогатый, – прошипел в бороду Блез и выразительно посмотрел на Ренарда. – Останови его. Надо чернорясых подготовить, иначе не оберёмся греха.

– Погоди, Гракх, – воскликнул Ренард. – Да постой же ты!

Тот замедлил шаг, оглянулся:

– Что ещё? – пророкотал он, и в его голосе послышались раздражённые нотки.

– Потерпи немного, – взмолился де Креньян, – Нужно предупредить людей о твоём появлении.

Башахаун недовольно качнул головой, но послушался, а Блез кивнул Гастону, и тот устремился вперёд. Вскоре перестук копыт стих, было слышно, как воин спрыгнул с седла и заговорил с храмовниками, словно с малыми детьми:

– Так, уважаемые, арбалетики опускаем, за топоры не хватаемся, ведём себя тихо…

– Что стряслось-то? Ты толком объяснить можешь? – раздался в ответ зычный голос сержанта.

– Сейчас сам увидишь. Главное, не дёргайтесь, опасности никакой. Не хватаемся за топоры, я сказал!

– Я всё же требую объяснений! Мне эти ваши тайны вот уже где! – встрял в разговор Модестайн в своей обычной манере. – Немедленно доложитесь, как положено!

– Уймись, заполошный, – осадил его Бесноватый.

Следом послышался глухой звук удара, возня борющихся тел и сдавленные проклятья Гастона. Наконец раздался пронзительный свист.

– Теперь можно, – тряхнул бородищей Блез. – Пошли.

– Пошли, – повторил Ренард специально для чужанина, чтобы у того не возникало вопросов.

* * *

Модестайн рвался из цепкой хватки Гастона, орал, грозил страшными карами, но когда из леса вышел громадный чужанин, икнул и затих. Воины храма попятились. Брат Жюст выдал цветистое богохульство. Башахаун окинул всех величественным взглядом, подошёл к дознавателю и, наклонившись, пристально посмотрел ему в глаза.

В дурманящий запах разнотравья вплелись отчётливые нотки отхожего места.

– Этот, что ли, твой командир? – пренебрежительно фыркнул чужанин, повернув рогатую голову к де Креньяну.

Ренард только кивнул в ответ.

– Обязательно убей его, младший брат, – со знанием дела посоветовал Гракх. – Или давай я, если сам не можешь…

Среди храмовников прокатилось движение. Сержант схватился за оружие и шагнул вперёд, закрывая собой подопечного. Храбрые подались за ним, слабодушные приготовились к бегству. Ренард успокоил всех жестом.

– Спасибо, но я как-нибудь разберусь, – вежливо отказался он от предложенной помощи.

Модестайн то ли отказ не расслышал, то ли жест не заметил – забился в объятиях Гастона раненой птицей и громко, с переливами, испортил воздух.

– Как скажешь, – степенно кивнул Башахаун. – Теперь я могу идти, младший брат? Орлинский лес ждёт своего повелителя…

– Да, иди. И спасибо тебе ещё раз, – кивнул в ответ де Креньян.

– И тебе, – мелодично пропела зелигена, звонко чмокнув Ренарда в щёку. – Была рада свидеться. Прощай.

Гастон едва дотерпел, пока чужане удалились на приличное расстояние.

– Тьфу, пакость! Этот ублюдок обделался! – с омерзением завопил он и отшвырнул от себя дознавателя.

Брат Модестайн улетел к ближайшим кустам и растянулся там беспомощной жабой. Гастон плюнул ему вслед и пошёл по лужайке, с остервенением обтирая сапоги о траву.

Ренард поморщился. Обгаженные сапоги товарища – не самая большая проблема. Просто дознаватель пока не отошёл от случившегося. А вот когда отойдёт, то припомнит и «младшего брата», и поцелуй зелигены, и свой вопиющий позор. Мало никому не покажется.

Один только Блез ржал в голосину, не разделяя ни опасений Ренарда, ни брезгливости Бесноватого. Отсмеявшись, он подошёл, сгрёб Модестайна за шкирку и, удерживая того на вытянутой руке, подвёл его к скакуну.

– Пиши! – приказал он, кивнув на седельные сумки, где среди прочей поклажи имелись писчие принадлежности.

Дознаватель лишь вяло трепыхнулся в стальных пальцах рыцаря.

– Пиши! – рявкнул Блез, для убедительности встряхнув Модестайна.

Тот лязгнул зубами, очнулся и пролепетал:

– Что писать?

– Реляцию полномочному примасу.

Дознаватель порылся в вещах, извлёк перо, чернильницу, обрывок бумаги, устроился прямо на травке и принялся выводить слова под диктовку Бородатого. Со своими коррективами в части общепринятого правописания, конечно. Получилось приблизительно следующее.

Полномочному примасу Северного Предела

Преподобному отцу Эмерику.

Реляция

Писано в пятый день третьей декады месяца мессидора, близ окраины Шепчущего урочища в двух лье к северо-западу от деревни Шемон.

Со всем подобающим почтением к вашему сану и занимаемому положению спешу сообщить, что задание за артикулом канцелярии святой инквизиции шестьдесят восемь, выполнено полностью и раньше установленных сроков. Стараниями боевого триала Псов Господних под командованием рыцаря Блеза, также именуемого Бородатым, требуемый Башахаун найден и помещён в Орлинский массив, о чём свидетельствую лично.

Более присутствие триала вышеупомянутого Блеза не требуется, в силу чего я, как легитимный представитель старшего дознавателя брата Лотаря, направляю Псов Господних к вашему преподобию с докладом.

От себя лично прошу поощрить особенно отличившихся в деле восстановления равновесия вышеупомянутого рыцаря, а также рыцаря Гастона по прозвищу Бесноватый, а также рыцаря Ренарда де Креньяна.

Засим прощаюсь, и да хранит вас всемогущий Господь.

Младший дознаватель святой инквизиции, брат Модестайн.
12
{"b":"866346","o":1}