Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я не пытаюсь разрушить человеческую цивилизацию, Лукас. Это означает, что мне на это насрать.

- Нас беспокоит то, что у Юнис могли быть импульсы к саморазрушению. Мы беспокоимся, что бы ни было в этой коробке, это была метафорическая бомба замедленного действия, заложенная под семью озлобленной старухой.

- Ты же в это не веришь.

- Пожалуйста, не сомневайся в серьезности моих опасений или в том, на что мы с Гектором пойдем, чтобы защитить эту семью.

Санди сидела молча, как будто обдумывала слова голема должным образом. Только когда прошел подходящий промежуток времени, она позволила себе заговорить. - Кузен, мы больше не в Африке. Это не домашнее хозяйство. Сейчас мы на Марсе, далеко от дома. Я тебе ничего не должна. Это моя жизнь, и я делаю с ней все, что хочу. Я не хочу больше с тобой разговаривать, пока я здесь. Я даже не хочу тебя больше видеть. Поэтому, пожалуйста, оставь нас одних, пока я не устроила именно ту сцену, которой тебе действительно хотелось бы избежать.

- Может, это и не Африка, - сказал голем, - но и не Непросматриваемая зона. Теперь ты в мире, за которым следят, Санди. - Он двинулся, чтобы встать, поднимаясь со стула с отлаженной точностью перископа. - И это происходит по нашим правилам, а не по вашим.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Она работала быстро, но не потому, что считала это поручение ниже своего достоинства. Просто так она всегда подходила к своему искусству. Подготовка, предусмотрительность, часы размышлений, затем взрыв быстрых и решительных действий, подобных быстрому и милосердному опусканию меча. Казнь во всех смыслах этого слова.

На следующее утро после своего прибытия в Кроммелин она вернулась в "Пан лодж" на окраине долины Маринерис, на этот раз воплотившись в прокси, а не в теплокровное тело медсестры Холройда. Она объявила о своих предпочтениях, и Паны им подчинились. Теперь Магдалена была свободна и могла заниматься своими делами, а Санди была втиснута в черный механический манекен с осиной талией. Это была недавняя модель, украшенная светящимися в пастельных тонах виноградными лозами и вплетенными в ветви гирляндами из маргариток.

- Я хотел сказать, что договорился с гидом для вас, - объявил Холройд. - У него есть опыт работы в Эволюариуме, который вам определенно понадобится. Не многие люди приближаются к этому месту без уважительной причины, обычно связанной с коммерческим интересом. Вы все еще уверены, что не хотите поручить эту операцию... специалистам?

- Я прилетела на Марс не просто так, мистер Холройд.

- Это было до того, как вы узнали, где ваша бабушка закопала следующий предмет. - Холройд подождал, пока Магдалена срежет нарост размером с большой палец с одного из его грудных шипов, оставив мокнущую молочно-белую рану. Если ему и было больно, он старался этого не показывать. - Такое развитие событий... прискорбно, - продолжил он, - но я полагаю, мы не можем винить ее за то, что она не заглядывает так далеко вперед.

- Она могла бы избавить нас всех от многих хлопот и просто поместить первую и последнюю подсказку в одно и то же место, - сказала Санди.

- Очевидно, это не входило в ее намерения.

Скульптура приближалась если не к завершению, то, по крайней мере, к той точке, когда можно было правильно оценить вероятность успеха или неудачи. Санди начала с вертикального цилиндра из блестящего серебристо-серого материала, установленного на постаменте. Материалом, который был почти такой же высоты, как сама Санди, была активная глина: инертная среда, насыщенная наномашинами с плотностью пять процентов как по весу, так и по объему. Машины были запрограммированы реагировать на жесты и проксимальные сигналы от рук Санди, управляемых через прокси, приводя в движение не только свои собственные тела, но и инертную матрицу, в которую они были встроены.

Санди не могла видеть сами машины, но их влияние на материал было достаточно очевидным. Ей нужно было только провести пальцами по рабочей поверхности, и глина отталкивалась, образуя каналы, бороздки или широкие зубчатые изгибы, в зависимости от точной ориентации ее руки и пальцев. По мере того как глина деформировалась, она становилась отражающей. Она подчинялась псевдогидродинамике, переплеталась с вихрями и турбулентностью, образуя волнистые, похожие на прибой листы или пузырящиеся шаровидные зеркальные выступы, как ртуть, замедленная в тысячу раз. Как только она убрала руку, активная глина застыла в своей последней конфигурации. Задействовав другую руку, создав противоположные векторы отталкивания, Санди смогла придать материи твердую геометрию удивительной сложности.

- Я не знаю, что она имела в виду для нас. Все, что я знаю, это то, что это не может быть личным. Она не знала, что именно мой брат заглянет в это банковское хранилище.

- Но она знала, что это будет кто-то из вас. Определенно Экинья. Что бы она ни делала, она, кажется, полна решимости сохранить это в семье, не так ли?

Санди провела запястьем по части скульптуры, рассекая материю так, как пророки разделяют воды. Она должна была признать, что скульптура на самом деле не была похожа на мужчину. Больше похоже на легкое или дерево, погруженное в расплавленный свинец. Но колючесть этого растения, густо усеянного колючками и шиповником, наводила на мысль о его хозяине.

- Если она проверяет нас, я полагаю, на то должна быть причина.

- Золото на краю радуги? Или просто мертвая женщина, играющая в злонамеренные игры со своими потомками?

- Не знаю. Однако, что бы Юнис ни планировала, это было осуществлено перед ее последней миссией. Возможно, она немного сошла с ума там, в Зимнем дворце, - кто бы этого не сделал? - но она была в здравом уме, когда брала "Зимнюю королеву" в свою последнюю экспедицию.

- Во всяком случае, с того времени осталось много снимков и видеозаписей.

Санди кивнула, вычерчивая дугу из глины по ее собственной ленивой марсианской параболе, застывающей в кривом изгибе крыла чайки. Ей нечасто доводилось работать с активной глиной; это было слишком дорого для ее обычных заказов, а на импорт нанотехнологий в Зону действовали строгие условия. - Вот это-то меня и выбивает из колеи. С тех пор, как она вернулась, все время, что она была там, на орбите Луны... она знала об этом... своем заговоре.

- Ты говоришь так, словно она все еще жива.

- Я не хотела, но когда копаешься в прошлом человека, и у тебя есть...

- Я знаю об этом конструкте, Санди. Подобный объект данных, распределенное облачное программное обеспечение - мы вряд ли могли не обнаружить его присутствие в марсианском расширении.

Она скрыла свое потрясение. Если Паны собирались выведать ее секреты, будь она проклята, если доставит им удовольствие выглядеть удивленными по этому поводу.

- Конечно. Просто иногда, пусть даже на мгновение, я забываю, что это не моя бабушка.

- Понятная ошибка. Но, как я полагаю, не из тех, которые вы часто совершаете.

- Я стараюсь этого не делать.

Помолчав, Холройд сказал: - Ваша бабушка родилась в другом мире, Санди. В другом веке. Она пережила трудные времена; видела лучшее и худшее из того, на что мы способны. Так же поступали миллиарды других... Но она находилась в привилегированном, возможно, даже уникальном положении. Возможно, она не сталкивалась с войнами на собственном опыте, но она встретила бы многих людей, которых они затронули, и затронули сильно. Во времена Юнис тоже не было никаких Обязательных улучшений. Она бы поняла, что бывают времена, много раз, когда нам не всегда можно доверять в том, что мы поступаем правильно. Даже с Механизмом, направляющим наши действия, даже когда нейрохирурги вырезали злодейство из наших голов.

- Я не уверена, к чему это ведет, сэр.

- Все, что я хочу сказать, это... никто не был бы в лучшем положении, чем ваша бабушка, чтобы увидеть правду о человечестве. И учитывая все, что с ней случилось, никто не был бы в лучшем положении, чтобы наткнуться на опасные знания.

73
{"b":"865685","o":1}