Литмир - Электронная Библиотека

На полу тоже лежала огромная, пугающая меня шкура. Сначала я попросила убрать её отсюда, но служанка сказала, что господин лично убил и освежевал животное, поэтому если убрать, это может оскорбить короля. Злить его не хотелось, поэтому решила пока потерпеть.

Вот только до самой ночи никто больше ко мне так и не пришёл. Даже служанка, чтобы спросить хотя бы, не нужно ли мне чего. Конечно, в замке, где я выросла, мы передвигались свободно, и, если было что-то нужно, могли и до кухни дойти, и до постирочной. Там уже попросить приготовить что-то или постирать.

Хотя Рами у нас сама отлично готовила. Вот такое странное занятие для принцессы. Но ей это нравилось, а мы с сёстрами были не прочь полакомиться её десертами. Ох, какие же тортики у неё получались…

В животе заурчало, и от этого звука я покраснела. Прежде мне не приходилось испытывать голод. Даже если отец наказывал нас с сёстрами из-за проступков или неповиновения, то, по крайней мере, не ограничивал в еде. Наши служанки всегда следили, чтобы мы хорошо питались. Да и пища у нас была куда более разнообразной, чем здесь.

Тут мне показалось, что слышу снизу звуки музыки. Подумалось, что может, жених не такой уж и чёрствый, если решил организовать праздник в честь моего приезда. Возможно, все те слухи, что дошли о его ужасном характере и пугающей внешности, – это лишь ложь. Может быть, он даже поймёт моё желание защитить сестру…

Ведь она почти ребёнок! А главным условием короля было, что встретиться вновь с семьёй невесте будет позволено только после рождения первенца. Странное условие. Но о каких детях можно говорить с Леей?

Она слишком маленькая для такого. У меня самой от страха ожидания первой брачной ночи сердце едва не останавливалось. Представляю, каково было бы сестре…

Откинув покрывало, я тихонько отворила дверь и выглянула в коридор. Из него вниз вела только одна лестница, заблудиться сложно. И я решилась выйти, чтобы поглядеть одним глазком на происходящее. Вот только с каждым шагом всё больше мне становилось ясно, что там меня ждёт совсем не праздник в мою честь, а скорее чья-то неорганизованная пирушка. Потому что музыка явно была нестройной, мужские голоса в большинстве своём пьяные, а между ними раздавались визгливые девичьи смешки…

Глава 4

Я застыла на верхней ступеньке, так и не решившись спуститься. Застать подобного рода веселье совсем не хотелось. Прежде никогда не видела ничего такого, но глупой не была и представляла себе праздник таким, каким его организовывали в нашем дворце – только тогда мы и могли увидеть вживую других мужчин кроме отца.

В бальной зале расставляли цветы, украшения и закуски, приглашали оркестр, все гости были хорошо одеты и вели себя прилично. Правда, танцевать разрешалось всем, кроме нас с сёстрами. Мы только смотрели. Отец считал, что нам это ни к чему. У нас даже учителя по танцам не было. Только Тами танцевала сама в своей комнате, напевая под нос какую-нибудь песенку. Ей нравилось танцевать. А я всегда просила её делать это тихо, чтобы никто не донёс отцу или он сам не заметил. Скандала было не избежать тогда.

Сейчас же звуки снизу однозначно говорили о том, что никакого приёма или праздника для меня не будет. Вероятно, мой жених, закончив охоту, решил продолжить веселье. Я читала о таком в книгах. Это было единственным нашим развлечением – читать. И теперь становилось ясно, что оказывать мне почести, как и уважать моё присутствие, никто не собирается.

Посчитав выше своего достоинства напоминать о себе (а на самом деле просто испугавшись), я тихо вернулась в комнату и вновь укуталась в покрывало. Чтобы не чувствовать голода, не мешало бы поспать, вот только раздеваться и ложиться в прохладную постель совсем не хотелось. К тому же я начинала волноваться, чтобы будущий супруг не решил посетить невесту ночью…

Поэтому просто ожидала своей участи и смотрела в стену напротив, ведь разглядывать здесь тоже было нечего.

И тут я подумала, неужели на самом деле из-за возможной злости своего жениха буду бояться ступить лишнего шагу? Даже в выделенной мне комнате и то не разложила вещи. Точнее, я-то как раз собиралась дать такое распоряжение служанке, но она не вернулась даже забрать пустую посуду с обеда. Так что же, теперь сидеть тут тихо и ждать, пока на меня обратят внимание?

Отбросила покрывало вновь. Подумаешь, принцесса. И сама смогу всё разобрать. По крайней мере, здесь перестанет быть так пусто и печально.

Сначала, морщась, скатала шкуру и отодвинула в дальний угол. Затем распахнула первый сундук. Мои домашние служанки очень аккуратно сложили платья, да так, что каждое было на своей вешалке. Поэтому развесить всё в шкафу даже труда не составило. Затем разложила мелкую одежду по ящичкам. Дальше оказалось, что большой на вид шкаф не вмещает в себя всю мою поклажу, поэтому пока оставила сундуки с наиболее громоздкими вещами (пышными юбками, накидками и обувью) стоять на месте.

Зато в одном из сундуков обнаружился складной, совсем небольшой фарфоровый столик с металлическими завитыми ножками и зеркальцем. Я радостно разложила его у постели. Не на стуле же с тремя ножками возле него сидеть.

На этом же столике расставила всякие милые сердцу вещицы – нежные статуэтки из тончайшего хрусталя и пару шкатулочек с украшениями, а также баночки для ухода за кожей и волосами. Кажется, здесь они мне пригодятся особенно. При такой-то погоде.

Огляделась. Ну вот. Теперь комната не выглядела пустой и нежилой. Более того – она стала именно моей. А не просто гостевой.

Кинула печальный взгляд на лохань с холодной уже водой. Рядом на бедном стуле стоял поднос с грязной посудой. Надеюсь, мой будущий супруг не думает, что я сама должна полностью себя обслуживать. Разумеется, я могу делать необходимое, но по статусу мне положена служанка. Хотя бы одна. И я непременно наберусь смелости заговорить с ним об этом. И никак иначе.

За разбором вещей время пролетело незаметно, поэтому когда закончила, уже начинали слипаться глаза от усталости. Я прилегла на краешек постели и закрыла глаза всего на миг, а проснулась от ярких солнечных лучей, светящих прямо в глаза. Очевидно, что уже не раннее утро.

Но только успела подняться и оправить платье, как появилась вчерашняя служанка. Она выглядела немного помятой и неопрятной. Неужели принимала участие во вчерашнем веселье? Разумеется, спрашивать о таком я не стала. И постаралась даже не думать.

– Господин приглашает Вас присоединиться к завтраку.

– Хорошо, сейчас я умоюсь и переоденусь.

Женщина замотала головой и побледнела.

– Миледи, Вам лучше спуститься немедленно. Господин не любит ждать.

Я про себя отметила «миледи», а не «госпожа». Значит, хозяйкой меня здесь никто не считает… Что ж. Нужно исправить это упущение.

Однако в первый же день злить супруга не хотелось. Поэтому поспешно расчесав волосы, я прикрыла лицо всё той же накидкой и пошла за служанкой вниз. Туда, где ещё вчера проходила пирушка вместо праздника в честь прибывшей невесты.

Грациозно ступая и держа осанку прямой, я спускалась по лестнице, издали заприметив массивную фигуру мужчины. Он был широк в плечах и высок. Весь в тёмной одежде. Но довольно коротко подстрижен и без бороды. Это хорошо. А когда он обернулся, я стыдливо опустила глаза и поклонилась.

– Приветствую Вас, милорд, – проговорила вежливо, но мужчина вдруг неприлично загоготал.

– Я не Ваш жених, миледи. Он подойдёт с минуты на минуту.

Досадливо сжала ладони в кулаки. Да сколько же можно? Когда он собирается почтить меня своим присутствием? Вот уже второй совсем не неприятный мужчина оказывается мне совершенно чужим. Жених, конечно, тоже не близок, но по крайней мере, он мог бы уделить хоть минуту своего драгоценного времени для знакомства. Пусть вместо Леи приехала я, но он хотя бы как-то представляет себе невесту. У меня же вовсе нет никакого представления.

Тем временем невоспитанный незнакомец внимательно осматривал меня, будто я была предметом интерьера, а не будущей супругой его… хозяина? Вряд ли. Этот вёл себя слишком свободно. Возможно, он его друг. Или один из вчерашних гостей.

3
{"b":"864579","o":1}