Созидание Раскрыл глаза росток ещё зелёный С надеждой, чуть испуганной, на мир, Повесил ноги на побеги сонные И улыбнулся, как весны кумир… Он восхищался миром и цветами: Как мил и бесконечен щебет птиц! Ласкает, будто солнце, мир руками, Разыгрывают почки вешний блиц… Свет почки мило к дереву коснулся, Чтоб жемчугом весны весь мир расшить, И праздником цветенья мир проснулся… Из влажных небосвода каплет глаз Красавицы-весны безумной власть… Судьба
Горсть надписи на лбу неся, Тропинку прохожу смиренно, Что было, то простила я, Стремясь к светилу лишь нетленно… Ты приходил лишь в холода, С теплом – всегда в путь собирался, Мне оставалось только ждать, В мечту лишь веря, как и раньше… Горсть надписи на лбу неся, В черновиках ищу я мысли. Тропа над головой нависла: Я клинописью стану вся… Замо́к Закрыв себя, в замо́к я превратилась, Мой день без сини, будто бы разут, Я трещину даю, но не ломаюсь, Из глины обожжённой, как сосуд… Но сколько сердцу выдержать? Ведь треснет. Как сохранить себя, но не застыть? И листопад вдали, такой прелестный Ковёр, старея, так теряет нить… В клубок я превратилась ненароком, Никак блаженной вести не дождусь, Ночь вечная моя вся – в воскурениях: Я уповаю на надежду, жду… Акт второй Ирина Бабич Ирина Бабич – разносторонняя творческая личность, автор нескольких сборников стихотворений: «Сердечные чётки», «Калейдоскоп», «Поэзия живописи», «Разносолы». Поэт смело экспериментирует с формами, в его арсенале – сонеты и моноримы, абцедарии и верлибры, белые и фигурные стихи. Лауреат I степени Межрегионального литературного фестиваля-конкурса «Отечество моё, горжусь тобой!», лауреат II степени IX Всероссийских Васильевских чтений «Молодость – богатство старости», лауреат XII Открытого литературно-музыкального фестиваля «Ялос», лауреат II степени VII Всероссийского конкурса поэзии «Поэзия Красного города», лауреат III Международного фестиваля сказок «Расскажи мне сказку». Чехарда От рожденья до смерти вся жизнь – чехарда, Для судьбы беспардонной – игра и потеха, Где актёров ждёт разных ролей череда, Где на масках – спектр чувств от страданья до смеха. Каждый день жребий всех рядит в новый костюм, Искажает черты игроков лживым гримом, Превращая их души в бесчувственный трюм, Где нет места тревоге о сердце ранимом. Подчиняемся правилам вечной игры: Нынче ты – жалкий шут, завтра – власть предержащий, Зарекался вчера от сумы и хандры, А сегодня стоишь на коленях, брюзжащий На коварство судьбы, что попрала тебя, Превратила в шута под пятой властелина. И о шансах утраченных молча скорбя, Подневольный, послушно гнёшь рабскую спину. Или в роли иной скачешь по головам, Получив от коварного жребия фору, Торжествуя победу, не внемля словам Своей совести – свыше тебя приговору. Чехарда – испытанье для душ игроков. В этот раз что возьмёт верх? Наивность иль чванство? Сколько сделает каждый циничных прыжков, Скрыв под ярким костюмом апломб и лукавство? Зрителю Гастроли, съёмки, плотный график. Время Проносится за окнами вагона. Жизнь-режиссёр, которой слава – бремя, Меняет суетливо дни-перроны. И снова сцена. Занавес. Кулисы. В антракте кофе взбадривает тело. А для души нет лучше бенефиса. Она под гром аплодисментов пела. Мой зритель, наши с вами жизни – нити, Сплетённые судьбой в клубок единый. Случайно иль нарочно не прервите Связующий с прекрасным путь сей длинный! Акт третий Наталия Белостоцкая Наталия Белостоцкая – инженер-авиастроитель, поэт, философ. Родилась на Севере – в Мурманске, на берегах студёного Баренцева моря, где с отличием окончила школу. Затем была учёба в Ленинградском институте авиационного приборостроения (ЛИАП), защита на отлично. Получив специальность авиационного инженера-механика, трудится на Ленинградском авиационном заводе. Писать стихи начала с 1999 года и за это время сумела подняться от уровня обычного бытового стиха до создания произведений философского содержания. Значительное место в творчестве занимают мифы, легенды, притчи, сказки, басни. Является победителем многочисленных поэтических конкурсов. Более подробно с творчеством автора можно познакомиться в интернете: https://stihi. ru/avtor/belost Снегурочка (по мотивам старинной русской народной сказки «Снегурочка») Часть 1 В стране, где жили берендеи, Народ славянский трудовой, Девицы, ликом словно феи, Могли соперничать с Весной И нежностью, и кротким взором, И теплотой сердец своих… Об этом парни пели хором, И каждый был горяч и лих, Когда любовь в крови бурлила… Но лет шестнадцать повелось: Славянский Солнца бог Ярило К земле стал хладен… Словно злость Обрушил: вёсны в хладе стыли, И даже летом снег лежал. Не тратил бог Ярило силы — Весны с Морозом тайну знал: «Весна мягка, Мороз – упрямец, В летах старик, но хоть куда… Их дочке надобен румянец, А то – как мёрзлая вода. Покуда дочке угождают, Не ведая, как ей помочь, Она природу остужает, Любви незнающая дочь. Я жар свой попусту не трачу! Пусть царь славянский Берендей Дары несёт мне… Как иначе?! Ведь я – бог Солнца для людей!» |