Литмир - Электронная Библиотека

Двухэтажное строение с вместительным чердаком, с широким балконом на втором этаже, выходившим на задний двор, с подвалом для хранения запасов еды и утвари, малой беседкой расположенной близ ручейка и уютного леска, что окутывал холм со всех сторон, а так же старинная конюшня и хлев! И это не считая, что за несколько миль отсюда, где-то неподалеку должна возвышаться стройная и величественная ветряная мельница, которую построил своими руками основатель клана Альдофин – Август Альдофин!

В самом доме, по рассказам отца, должны были располагаться – просторная столовая со старинной мебелью, столовым серебром, хрустальными вазами и камином; величественный холл с витиеватой лестницей, уходящей на второй этаж; уютная гостиная, богатая библиотека с редкой коллекцией книг и писем; бильярдная; светлая кухня, и в довесок шикарная ванная комната, с ширмами, доставленными прямиком из Эльфляндии. Второй этаж насчитывал четыре больших комнаты с отдельными ванными, кабинет, гостевую и четыре малых комнаты.

От счастья можно было сойти с ума, голова кружилась, все было как во сне! Я не мог поверить, что заветное поместье – кладезь несметных сокровищ, сосредоточение моих желаний и надежд наконец-то станет полностью моим! Спустя столько лет долгих и мучительных ожиданий я, в конце концов, стану законным хозяином фамильного особняка, жемчужины этого дрянного рода – единственное ради чего можно было выносить постыдное поведение моего папаши.

В торжественной тишине я подошел к тяжелой парадной двери, доставая старинный ключ. Вблизи дерево и камень, из которых был сделан дом, казались вовсе не обветшалыми, словно не перенесли они тех потрясений, каких мне рассказывал, бывало в красках отец. Видимо, как всегда врал взахлеб, что еще можно было от него ожидать.

Ключ приятно звякнул в замочной скважине, и я очутился внутри. Сердце мое замирало от здешней обстановки, словно я впервые оказался на свидании с прехорошенькой девушкой. Ах, представляю, как буду смаковать момент, когда сие великолепие самолично узрят мои знакомые и прочие друзья.

– Мааааам! – раздался протяжный женский голос, звонкий как стрела или даже пуля револьвера, – у нас тут что-то в доме.

Оцепенев от ужаса, я поднял голову, следуя за мерзким возгласом, и увидел, как на лестничном балконе стоит юная девушка с растрепанной прической, из которой воинственно торчит серебряная диадема. Лицо ее выражало явную враждебность и упрямое недовольство. Она, вцепившись в перила длинными острыми ногтями, пристально глядела на меня. Вся ее поза выражала сиюминутную готовность наброситься на незваного гостя. Более грозной и свирепой девушки мне видеть не доводилось.

Голос мой пропал, я, словно онемел, и чувствовал себя от этого крайне глупо. Пока я предпринимал жалкие попытки в борьбе с собой, из-за спины девушки, будто из воздуха, появилась еще одна молодая особа.

– Это называют «мужчина», но тебе-то это, конечно же, откуда знать, Франческа, – надменность, которая так и проскальзывала в голосе этой девушки, невольно заставляла присутствующих почувствовать себя убого и неуклюже. Я обреченно ощутил как моя и без того плачевная самооценка сползает еще ниже.

– Роберта, не до твоих шуточек! Тут что-то непонятное в дом забрело! – воскликнула со всей искренностью и серьезностью Франческа. – Прекрати из себя корчить светскую леди!

Не хотелось этого признавать, но вышеупомянутой Роберте сами богини велели вести себя столь высокомерно – ее стать, походка и умение держать себя приковывали взгляд. Черты ее лица были утонченными и правильными, фигура ее была стройна и изящна одновременно. Платья у обеих девушек были одинакового фасона, но смотрелись они, что примечательно, совершенно по-разному, не в пользу первой.

К тому же взгляд мой невольно зацепился за оборку платья у воинственной девушки, что была бесцеремонно оторвана и свисала к полу, создавая тем самым неряшливый вид. Кажется, эта Франческа не так щепетильно относилась к собственному туалету, нежели Роберта.

Не успел я набрать в остывшие от страха легкие воздуху, чтобы объясниться, как эти барышни уже оказались прямо передо мной – личики их были очень даже милы, нельзя было это отрицать. Но растворившись от умиления, я тут же ужаснулся – как быстро они передвигаются! Они вампирши, точно вампирши! Предатели, мои новые соседи бессовестно солгали мне – тут живут вовсе не безобидные злые ведьмочки, а настоящие любительницы выпить чужой кровушки!

Мне не сбежать.

– У него первая отрицательная, Роберта, – донесся со стороны гостиной залы бархатный, ласкающий слух голос молодой и по звуку очевидно весьма хорошенькой девушки. – Будь аккуратна.

Я в ужасе повернул голову и увидел, как на одном из мягких диванов восседает прелестная девушка с фужером красного вина в руке. Спокойствие и очарование так и исходили от нее – в ее наряде не было ничего лишнего, минимализм и утонченность господствовали над ней.

– Ах, ты! – от возмущения потеряла все слова Франческа, – ты за кого опять играешь, Филиппа? Глотни она этой крови, поглядела бы я, как она завтра зашагала бы в своем новомодненьком платье от Мадам Батье на прием в Тихий дворец! – слова вылетали со скоростью света из уст девушки, беспощадно оглушая меня, – чтобы сказали господа графы, увидев, как наша Роберта опухла и покраснела!

– Тебе этого не поглядеть, не послушать, потому что все некрасивые девочки остаются плакать дома, – обжигающая ухмылка коснулась пухлых губ Роберты, и в этот момент я мог поклясться, что в ней притаился сам дьявол.

Франческа выдержав красноречивую паузу, смачно пнула собеседницу, от чего мои глаза чуть не вылезли из орбит – ну и манеры у обитательниц моего дома! Вся ситуация накалялась столь стремительно, что если бы это скверное дело дошло до низкой драки, то я не успел бы отбежать на безопасное расстояние для джентльмена неминуемо став участником позорного происшествия.

Я попытался вставить свое весомое слово, дабы прекратить постыдную перепалку, но к моему невообразимому изумлению белоснежный вихрь пронесся мимо дам и сбил Франческу с ног! Потеряв дар речи, я потом еще долго предпринимал попытки найти его.

Ураган этот представлял собой весьма высокую, белокурую и одновременно меланхоличную на вид даму, что крайне не вязалось с ее только что продемонстрированным поведением. Она носила черное кружевное платье, кружевные под цвет перчатки, волосы ее украшала роза цвета крови. Все это создавало невероятный контраст на фоне ее белоснежной, словно мрамор, кожи.

Это миловидное и витающее в облаках создание выглядело – провалится мне на этом месте, как Холодный принц! Нет, нет, это просто совпадение, очевидно? Прозрачная кожа, голубые большие глаза – она, скорее всего морионка, не может же она быть дочерью…. Дочерью Холодного принца!

Пока я лихорадочно обливался потом, она любезно заговорила со мной, на удивление хотя бы как-то предпринимая попытки соблюсти правила приличия:

– Что вам тут угодно, молодой человек? Вам бы лучше удалиться и забыть сюда дорогу, если хотите жить, – в руках она держала белый кружевной зонтик, которым отрывисто и беспечно размахивала во все стороны. К слову то, что несчастная Франческа, которой я теперь отчего-то даже сочувствовал, распласталась в задней части гостиной, никому не было особого дела, будто сцены подобного рода здесь не новость.

Эти вампирши такие жестокие!

– Мамочка, когда мы пойдем на прогулку? – раздался жалобный детский голосок. Не сразу я заметил робкий взгляд небесных больших глаз, что нерешительно выглядывали из-за юбки черного цвета.

Мальчишка лет четырех, одетый в прогулочный летний костюмчик был невероятно похож на свою мать. Я похолодел, ощущая преступные мурашки, что засуетились по моей коже – этот парнишка был просто копией пропавшего двадцать пять лет назад Холодного принца! Конечно, эта дама его дочь, а это его внук – очевидно? Может это все же я такой подозрительный и это безобидная семья вампиров-морионов, ведь в Эльфляндии вампиризм преследуются по закону, вот они и иммигрировали сюда!

3
{"b":"863615","o":1}