Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 26

ПОСЛЕДНЯЯ БИТВА

Корвет «Кукарача» гордо и победоносно покидал воды пиратского государства. В вышине вновь замелькали полуголые тела аборигенок, которые по команде капитана корабля один за другим разворачивали и ставили паруса. В этот раз Ипполит привел в действие все уцелевшее оснащение корвета. Гонка с шустрыми и юркими суденышками предстояла нешуточная, кроме скорости противопоставить пиратам было больше нечего. Пушки имели грозный вид, но в данный момент это была декорация и ничего больше, потому что похищенный с английского корабля запас ядер закончился в предыдущем бою. Итак, опасная регата, где призом была человеческая жизнь, началась.

Ветер с каждой минутой сильнее надувал паруса и гнал корабль все дальше от проклятого острова, на котором Сергей чуть не погиб и пережил столько страшных часов. Перед его глазами как живой стоял умерший мучительной смертью английский моряк, и полковник все еще слышал его отчаянные вопли, а брызнувшая из множества ран кровь, казалось, попала ему на руки и лицо. Сергей несколько раз невольно провел ладонью по лицу, словно вытер эти невидимые брызги, а затем вытер руки о камзол.

Сразу по возвращении на корвет нашлась его одежда, она лежала именно там, где и была им брошена в горячке недавнего ночного боя. И шляпа, и камзол, и содержимое карманов было в целости и сохранности. В потайном кармашке Сергей с замиранием сердца нащупал огромный изумруд, доставшийся ему в результате обмена с казаком. Строганов вытащил драгоценный камень, нежно провел по нему пальцами и посмотрел на свет.

«Хорош! Ох как хорош! Великолепный экземпляр! Сколько же ты стоишь в двадцать первом веке? — подумал полковник, легонько подбросив зеленый камень, как бы оценивая его приблизительный вес и стоимость. — Да здесь не менее пятидесяти каратов! Мама моя родная! Даже если я его вывезу домой, в свое настоящее время, что мне с ним делать? Любоваться втайне от других? Да к моей квартире надо будет приставить целую роту охраны, да и ее не хватит, чтобы уберечь такое сокровище от бандитов! Ладно, после разберемся, главное — вернуться обратно!»

Меркантильные размышления Сергея прервал громкий крик юнги, раздавшийся сверху:

— Нас окружают! Китайцы не отстают, их все больше и больше! Эскадры сампанов берут нас в кольцо!

Ипполит Степанов посмотрел с кормы в подзорную трубу, повел ею вправо и влево, затем витиевато выругался.

— Узкоглазые канальи! Откуда их столько взялось? Видимо, мы расшевелили настоящее осиное гнездо! Я думаю, все окрестные острова заселены пиратскими шайками. По сигналу, поданному с любого из них, все бросаются в бой. Полковник, ты посмотри, вон с той возвышенности на атолле поднимаются в небо сигнальные дымы.

— Теперь понятна их система оповещения, — кивнул в знак согласия Сергей.

— Ишь ты, что они удумали, окаянные, решили нас в море окружить! Позади несколько лодок и по бокам девять и восемь сампанов. Довольно ходко идут басурмане! К полудню их затея может удаться, если мы пойдем прежним курсом и не сможем увеличить скорость.

Серж взял из рук ротмистра трубу, всмотрелся в горизонт и вопросительно взглянул на капитана корабля:

— Какие есть идеи, дядя Ипполит?

Ротмистр вновь выругался, потом не спеша раскурил трубку и мрачно усмехнулся:

— Душа моя, какие к черту идеи! С нашей заметно поредевшей командой мы при всем желании не сможем добавить парусов, потому что не управимся с ними всеми одновременно. Корвет идет хорошо, но у этих легких пиратских лодочек ход немного лучше нашего. Это пока не заметно, но они с каждым часом подбираются все ближе к нашему кораблю. Да, обложили китаезы нас грамотно, действуют, как стая матерых волков. Надо было, граф, не спасать тебя, а бросить на острове!..

— Надо было, — согласился с ним Строганов, даже не изменившись при этом в лице, но в душе обиделся. Вот так друг дорогой!

Ротмистр пустил колечки дыма и глубокомысленно произнес:

— Но как мы тогда смогли бы дальше жить с таким тяжким грузом на совести? Лучше мы все вместе умрем! Ты же помнишь, мы уже говорили об этом. Сам погибай, а…

— …А товарища выручай! — окончил фразу Сергей, обнял и расцеловал ротмистра, радуясь, что старый товарищ просто грубовато пошутил. — Но погибать лично я не собираюсь и вам не позволю. Еще посмотрим, кто кого!

— Чего смотреть-то? Боеприпасы почти закончились. Нас три старых калеки, молодой французский пострел да черножопые бабы. Вот и все войско. Как пить дать, возьмут на абордаж. И где наш английский союзник? Вот они и показали свою британскую подлость! Сбежали, как трусливые зайцы, а туда же, льва намалевали на гербе.

К их разговору присоединился Худойконь. Казак уже оценил обстановку и покачал головой.

— И откуда они только взялись? Цельная армада! Ведь на островке не было и шести лодок, а азиатов, дай бог, три десятка! А тут их целая тьма!

Сергей пояснил атаману, как, по предположению Ипполита, организованы слаженные действия нескольких шаек местных пиратов.

— Ловкие шельмы! — восхитился атаман. — Вот ворочусь домой, соберу ватагу казачков, приплыву в здешние края и покажу им, почем фунт лиха.

Ипполит еще раз посмотрел за корму и, указав в сторону пиратского островка дымящейся трубкой, решительно произнес:

— Посмотрите, с той стороны на небе все черно и ветер крепчает. Он как раз дует нам в спину. Наш корабль может спасти только сильный шторм! Посмотрите на сгущающиеся тучи! Если они принесут бурю, то мы выкрутимся из создавшегося положения. Шквальный ветер сметет их легкие суденышки, и мы оторвемся от погони. Но нужен попутный ветер ураганной силы! Давайте, друзья, помолимся, попросим Бога об этом.

Моряки встали на колени, быстро прошептали каждый свою молитву и вновь поднялись на ноги. Степанов поручил управление штурвалом Сергею, а сам вместе с казаком пошел разбираться с парусами. Ипполит решил лично заняться этим делом и попытаться добавить корвету немного скорости.

Туча, повисшая над морем, постепенно становилась все больше и темнее. Порывы ветра усиливались, паруса то надувались до предела, то ненадолго обвисали дряблыми тряпками. Когда они начинали угрожающе потрескивать, ротмистр слегка стравливал их шкотами, ослабевая натяжение. Море и небо стали серыми, волны поднялись над морем огромными водяными холмами, и несколько буревестников качались на них.

Ипполит побаивался, что ветхие снасти не выдержат, а видавшая виды парусина лопнет. Ему не хватало как минимум десятка умелых моряков, чтобы ловко справляться с парусным хозяйством корвета. Правда, будь они, эти матросы, под рукой, то разговор о бегстве даже и не ставился бы — отбились бы в рукопашном бою.

Китайцы медленно, но неотвратимо приближались, потому что крепчающий ветер подгонял их суденышки в сторону парусника. Расстояние до преследующих «Кукарачу» пиратов за кормой составляло около мили, на флангах чуть больше. На корабль обрушился проливной дождь, который вскоре перешел в непрерывный хлесткий ливень. Пенящиеся волны захлестывали корабль и перекатывались через палубу, угрожая смыть в море членов команды. Судно время от времени зачерпывало воду с подветренной стороны. Мачты накренились и подозрительно трещали. Гийом укрыл перепуганных женщин в каюте, а сам привязал себя к бизань-мачте, чтобы не унесло в море.

Преследующим корвет китайцам тоже приходилось не сладко. Внезапно один из сампанов подбросило набежавшей волной, он, перевернувшись на бок, зачерпнул бортом много воды и мгновенно ушел на дно, следом за ним исчез другой. Бушующая стихия топила лодки вместе с экипажами, как будто их и не было.

Внезапно налетевший порыв шквального ветра оборвал два паруса на грот-мачте «Кукарачи», а половина самой мачты с треском и грохотом рухнула вниз. Парусина и обрывки канатов трепетали на ветру, а части сложной деревянной конструкции скребли о доски палубы. Ипполит слегка ослабил оставшиеся прямоугольные и косые паруса, опасаясь потерять и их тоже. Скорость корвета резко упала.

68
{"b":"86342","o":1}