Литмир - Электронная Библиотека

– А вы говорили, ничего хуже Миркиных десертов нет! – раздалось обалдевшее из зала.

Реплику поддержали испуганно-напряжённым молчанием.

– Простите, – а вот я молчать не могла никак, требовательно вглядываясь в оставшиеся синими, яркими и пронзительными глаза, – на вас была иллюзия?

– Кхм! – смущённо кашлянул гость, тряхнул головой и выпрямился, глядя на меня с настороженным удивлением. – Я позволю себе грубость не ответить.

И сделал властное уверенное движение рукой.

Подчиняясь магическому приказу, все окна в зале с грохотом ставней распахнулись.

– Кашт-ах! – короткий твёрдый приказ, и в помещение ворвался ветер.

Дым рассеялся, необъяснимые магические свойства тлеющего дерева исчезли. Мужчина, показавшийся мне смутно знакомым, рывком вернул на себя иллюзию.

Ветер стих, окна закрылись, палочка… продолжила тлеть.

Поглядев на вновь поползший по воздуху алый дым, перевела выжидательный взгляд на мужчину.

– Так, – несколько напряжённо произнёс он, повёл плечами и ступил назад, оказавшись на улице.

И, недолго думая, развернулся и поспешил прочь, даже не попрощавшись. Но ладно на прощание – он оставил меня без ответов на ряд крайне интересующих вопросов!

Это что такое сейчас было? В том, что на нём потрескалась иллюзия, я даже не сомневалась. Но как? Сандал не обладает свойствами разрушать заклинания! Хотя… об этом я узнала из тех же книг, в которых рассказывалось про успокаивающие свойства дыма этого дерева. Неудивительно, что создатели учебников ошиблись и тут.

– Стойте! – закричала, бросаясь следом.

Но мужчины на улице уже не было. На крик выбежавшей меня отреагировали феи в клумбах, коты на крышах, уворовывающая чью-то деревянную тачку шайка ребятишек и десяток случайных прохожих, но только не тот, кто требовался.

Вот же гадство!

* * *

А пару часов спустя мы встретились вновь! При очень интригующих обстоятельствах.

Безымянный любитель ходить под иллюзиями появился на лестнице второго этажа в обществе одного не менее таинственного мага.

Выглядели они примечательно. Оба высокие и широкоплечие, с размеренными уверенными движениями и сосредоточенными лицами. Мелькнула мысль, что они и в многолюдной толпе выделялись бы аурой силы, властности и… благородства, что ли.

– Батюшки! – я мимо не могла пройти никак.

Встав в основании лестницы, расставила ноги и упёрла руки в бока, всем своим грозным видом выражая решимость вот теперь-то получить ответы на все свои вопросы.

– Нет, – так жалобно, почти обречённо попросил останавливающийся безымянный мужчина.

Арнар, глядя на меня, спустился ещё на две ступени вниз и только тогда заметил, что его спутник отстал. Скривился, остановился и обернулся, поверх плеча вопросительно посмотрев на второго мага.

– Арнар, – простонал тот, – ну только не она!

«Она» обиделась, нахмурилась и осознала странность:

– А как вы наверху оказались? – спросила вместо того, что действительно жутко интересовало. – Вы же из таверны убежали и обратно не заходили.

Реакция на мои безобидные вопросы оказалась неожиданной. Громко хмыкнув, Арнар повернулся к своему знакомому уже всем телом, сложил руки на груди и посмотрел так издевательски-выжидательно.

А маг смутился. Обиженно надулся, укоризненно глянул на моего ночного гостя, перевёл взгляд на меня, качнул головой, будто не зная, что тут сказать, но через секунду всё же придумал:

– Я воспользовался лестницей, – уведомил сдержанно. – По любопытному стечению обстоятельств она стояла у стены и вела аккурат в окна того, в поисках кого я сюда и прибыл.

И ткнул пальцем в грудь покачнувшегося Арнара, чтобы, видимо, я ничего лишнего не подумала.

Я и не думала, честно, но не могла не уточнить:

– То есть вы не смогли попасть к Арнару через таверну и залезли в его комнату через окно?

Невинный же вопрос. Вообще без намёков и обвинений. Но мужчина покраснел и насупился, а мой постоялец громко издевательски усмехнулся вновь и ехидно заверил:

– Не отмоешься теперь.

Тот перестал прожигать меня гневным взглядом и посмотрел на друга, скрипнув зубами.

– Не смотри на меня так, – поднял Арнар руки и покачал головой, отказываясь быть причастным, – я молчал, ты ей сам сказал.

Злой маг вновь метнул взгляд на меня, а я человек честный и справедливый, поэтому кивнула, подтверждая слова мага другого, у меня живущего. Первый прищурился и сцепил зубы, лица второго я не видела, но почему-то не сомневалась – улыбается, широко и нагло.

– Ясно, – сплюнул носящий иллюзии, – совестливых здесь не осталось.

Кого укорить пытался?

Арнар обернулся с вопросительным взглядом, я скорчила виноватую морду и развела руками. Задумчиво глянув в зал, мой гость медленно развернулся к своему другу, помолчал секунду под его требовательным взглядом и спокойно подтвердил:

– Тут таких и не было.

– С заведением ты не промахнулся, – едко парировал тот. И тут же посерьёзнел и добавил, понизив голос. – Не высовывайся.

Или «не вынь соус», я, честно, плохо расслышала.

– Не подставляйся, – а вот эти твёрдые слова Арнара услышала чётко.

Маг собранно кивнул, перевёл взгляд на меня и вдруг улыбнулся.

– Заклинание Набр-хет, четвёртый уровень. Развлекайтесь, девушка, – произнёс с непонятными отголосками тепла в голосе.

Пространство за его спиной неожиданно исказилось, как отражение в воде. Прямо по воздуху тёмно-фиолетовыми всполохами пошла рябь, а мужчина, насмешливо улыбающийся обалдевшей мне, сделал один-единственный шаг назад и исчез, растворившись в магических подгранях.

– Ого-о-о, – протянула восторженно, когда воздух вновь стал нормальным.

У нас на курсе порталами только некоторые преподаватели владели, но так эффектно не уходил никто. Красота!

– Арнар, – я поднялась и остановилась рядом с мужчиной, помедлила и поднялась на две ступеньки повыше, чтобы стать с ним почти одного роста, развернулась всем телом и, не скрывая любопытства, поинтересовалась, – а этот человек, он какой маг?

Мой гость улыбнулся.

– Очень наглый, – и ушёл, спокойно обойдя насупившуюся меня.

* * *

Остаток дня я провела в ежедневной рутине, разрываясь между принятием заказов, обслуживанием комнат, разносом еды и напитков, вытиранием луж неизвестного происхождения и ежечасным вышвыриванием надоедливых фей за порог таверны.

Несмотря на изматывающую суету, я всё никак не могла забыть о произошедшем сегодня. Маг, имени которого я так и не узнала, не желал уходить из моих мыслей и казался смутно знакомым, но сколько бы я ни напрягала память, так и не смогла понять, где же его видела.

Арнар тоже не показывался. Не знаю, чем можно целый день заниматься в комнате, где из развлечений лишь бьющиеся о стекло мухи, но это ведь не моё дело, верно?

В перерывах между заботами я изучала книги по бытовой магии, с каждой страничкой открывая для себя всё новые знания. Одна из них очень кстати называлась «Бытовая магия: в помощь хозяйке». Заклинания по созданию зачарованных швабр, губок, ведёрок и прочих необходимых в хозяйстве вещей считались одними из базовых, овладеть которыми должен каждый уважающий себя маг.

От тесного соседства зельеварения с бытовой магией я и вовсе пришла в экстаз. Ароматические масла и свечи, которые при правильном заклинании очищают дом от негативной энергии. Настои из лекарственных трав, в которые опускаются зачарованные амулеты для придания последним целебных свойств. Моющие средства, которые в компании зачарованных губок творят настоящие чудеса.

Это тебе не палочкой с дымом размахивать и надеяться на удачу! Если в зельеварении могло что-то пойти не так из-за слишком подсушенных ингредиентов или неправильно выбранной посуды, то с этой книгой с описанными зельями справится даже школьник, а вместе с заклинаниями результат и вовсе стопроцентный. Ну не прелесть ли?

В общем, книгу я носила с собой везде. Мои подопытные… то есть, подопечные благоразумно помалкивали, изредка одаривая увлечённую меня заинтересованными взглядами. А я лишь мечтала поскорей попробовать всё изученное во время сегодняшней вечерней уборки.

10
{"b":"861398","o":1}