AnnotationОглавление: Фантастический детектив А. Силенгинский «Дело о невинном убийце» 4 Рассказы Д. Маверик «Ржавый золотой ключик» 80 Н. Сорокоумова «Зависимость» 87 Ю. Лопотецкий, Н. Уланова «01:11» 102 О. Чертова «Пациент» 114 Д. Козлов «Милосердие» 123 Переводы Э. Митчелл «Тахипомпа» 142 Р. Чамберс «Чудесный вечер» 159 Л. Фоули «Призрак семьи» 182 С. Лем «От эргономики до этики» 190 Я. Дукай «Кто написал Станислава Лема?» 203 Б. Туччи «Пожелтевшие листки» 218 Эссе А. Николенко,Ю. Лебедев «Преждевременные открытия» 226 Наука на просторах Интернета Ю. Лебедев «Что случилось в Женеве?..» 238 Стихи С. Браун 244 В. Васильев 246 Е. Литвинова 247 Ю. Нестеренко 248 Сведения об авторах 250
Млечный Путь, 2012 № 03 (3)
Млечный Путь, 2012 № 03 (3)
Оглавление:
Фантастический детектив
А. Силенгинский «Дело о невинном убийце» 4
Рассказы
Д. Маверик «Ржавый золотой ключик» 80
Н. Сорокоумова «Зависимость» 87
Ю. Лопотецкий, Н. Уланова «01:11» 102
О. Чертова «Пациент» 114
Д. Козлов «Милосердие» 123
Переводы
Э. Митчелл «Тахипомпа» 142
Р. Чамберс «Чудесный вечер» 159
Л. Фоули «Призрак семьи» 182
С. Лем «От эргономики до этики» 190
Я. Дукай «Кто написал Станислава Лема?» 203
Б. Туччи «Пожелтевшие листки» 218
Эссе
А. Николенко,Ю. Лебедев «Преждевременные открытия» 226
Наука на просторах Интернета
Ю. Лебедев «Что случилось в Женеве?..» 238
Стихи
С. Браун 244
В. Васильев 246
Е. Литвинова 247
Ю. Нестеренко 248
Сведения об авторах
250
Андрей СИЛЕНГИНСКИЙ
ДЕЛО О НЕВИННОМ УБИЙЦЕ
— 1-
Люблю я детективы. И книги люблю, и фильмы. Вообще, вопреки сложившимся стереотипам, к детективам неравнодушны многие люди моей профессии. Сквозь иронические усмешки и снисходительное хмыканье — любят. Читают. Смотрят.
— Лозовский!
Ага. Чего я об этом-то заговорил? Возьмем, значит, фильмы детективные. Сколько в них деньжищ вбухивают — в голове не укладывается. И американцы, и европейцы, да и наши в последнее время. Нет, это правильно, наверное. Да что там «наверное», само собой правильно. Я не только о спецэффектах разных говорю, хотя и это тоже важно. Я еще о том, что актерам платить должны нормальные деньги. Чтоб они играли нормально.
— Лозовский!
У меня зазвенело в ушах. В обоих сразу, так редко, но бывает. Я вам быстренько свою мысль доскажу, ладно? Вкратце. А не то сейчас сюда с других кабинетов народ сбегаться начнет. Так вот. Мне в голову пришло такое соображение, что на зарплате исполнителей кое-каких второстепенных ролей вполне можно было бы сэкономить. Есть такой персонаж почти во всех детективах — Полицейский Начальник. Эдакий, знаете, характерный персонаж — толстый, крикливый… и недалекий. Так вот. Поставьте в кабинет нашего Босса скрытую камеру, пару недель поснимайте, потом все это дело нарежьте, смонтируйте — все! Фильмов на пять точно хватит. Не надо актера, следовательно не надо зарплаты. Это ж какая экономия средств для отечественной киноиндустрии!
— Лозовский, твою мать!!!
Стоп. Я всегда интуитивно чувствую, когда стоит прекратить играть в игры. Я поднял глаза на орущую голограмму в углу и изобразил на лице крайнюю степень удивления, смешанного с почтением и готовностью во что бы то ни стало исполнить свой долг.
— Вы меня, Пал Семеныч?
— Лозовский! — изображение толстого лысоватого мужика немного перевело дух. — Это чей кабинет?
— Мой, Пал Семеныч! — Я нахмурил брови, а-абсолютно не понимая, к чему он клонит.
— Так кого же я еще!.. — Босс шумно выдохнул. — Я тебя пять раз звал!
Между прочим, только четыре. И чего врать по мелочам?
— Да? Надо же, — я сокрушенно покачал головой. — Это все связь. Ведь сколько раз уже вам говорили, Пал Семеныч, давно пора менять всю систему интеркома. Ну, каменный век, честное слово! Вот в двенадцатом отделении…
Говоря все это, я сосредоточенно подкручивал ручки настройки. В чем тут фишка, догадываетесь? Ну, конечно, ваши действия собеседнику видны, а вот их результат остается для него неизвестным. Я довольно хмыкнул, когда рост моего шефа сократился с отпущенных ему природой ста восьмидесяти до полутора метров, а и так не слабая ширина увеличилась вдвое. В качестве завершающего штриха я придал его коже нежный розовый оттенок.
— Да плевать мне на двенадцатое отделение! — грозно прорычал поросенок-переросток из своего угла.
— О! — Я поднял указательный палец. — Теперь гораздо лучше. Форма приведена в соответствие с содержанием.
Наверное, я все же немного увлекся. Переборщил. Босс посмотрел на меня с явным подозрением.
— В том смысле, что теперь я вас отчетливо вижу и слышу, — не слишком логично пояснил я.
Чтобы отвлечь шефа от вредных (для меня) мыслей, я вытянулся в струнку и сделал лицо а-ля майор Пронин.
— Слушаю, Пал Семеныч.
В эти простые слова я вложил примерно такое содержание: «Дайте мне точку опоры, о, мой мудрый начальник, и я переверну Землю, дабы стряхнуть с нее в просторы Вселенной весь преступный элемент. Под Вашим чутким руководством». Вот так-то!
— Задание, — коротко бросил чуть успокоившийся Босс.
В принципе, он мог этого и не говорить. Если бы мой дорогой шеф сейчас сказал, что так долго выкрикивал мою фамилию, горя желанием отправить меня во внеочередной оплаченный отпуск, я бы решил, что он где-то по дешевке приобрел подержанное чувство юмора.
Увы, внеочередного отпуска у меня не было… дай Бог памяти… о! Вспомнил! Никогда не было у меня внеочередного отпуска.
— Слушаю, Пал Семеныч, — повторил я со всем возможным служебным рвением. Отсутствие энтузиазма в голосе мне бы все равно ничем не помогло.
— Убийство, — продолжил шеф.
И это, в общем-то, не удивило. Отдел тяжких преступлений, все-таки. Но, тем не менее, я чуть подобрался и выпустил из себя часть шутливого настроя.
— Где? — спросил я.
— На заправочной станции. В сегменте 17-36-121, — добавил он почему-то с гаденькой ухмылкой на губах.
В первый момент я ничего не понял. Во второй — тоже. Вообще, этих моментов порядочно прошло, прежде чем мои брови медленно, но неотвратимо поползли на лоб.
— Но это же… — я воздел указательный перст к потолку. — Это же… там!
— Ну, я бы сказал, скорее там, — Босс усмехнулся еще гаже и вытянул руку куда-то в сторону.
Наугад вытянул, готов поспорить. Для форсу. Когда я попытался мысленно представить себе положение галактической оси, а потом отложить углы 36 и 121 градус в разных плоскостях, у меня ум за разум зашел. Что уж говорить о скромном интеллекте моего начальника?
— Объясните мне одну вещь, Пал Семеныч, — вежливо попросил я. — Почему я не видел приказа о моем переводе в «Интерплэнет»?
— Ты его никогда и не увидишь, — фыркнул Босс. — Туда берут только полноценно развитых людей.
— Отлично, — ответил я довольно прохладно. — Будем считать, что я, как и подобает всякому хорошему подчиненному, пять минут хохотал над вашей остроумной шуткой. А теперь, когда я перевел дух, все-таки объясните мне, каким боком болтающаяся в космосе заправка попадает под нашу юрисдикцию?
Этого вопроса Босс явно ждал. Он нажал только одну кнопочку вне поля зрения интеркома, и сразу прямо перед его животом повисли буквы. Изрядно сплющенные, кстати. Но прочитать я все же смог и быстро все понял.
— Вот, — шеф не глядя ткнул пальцем в район своего пупка. — Их юридический адрес.
Наш город. Мало того, что наш город, соседний квартал. Неужели это означает…