Литмир - Электронная Библиотека

Винсент подошел и схватил ее за руку, подводя к дыре.

— Ты, блядь, уходишь, Лейк, и ты, блядь, не вернешься сюда.

ГЛАВА 33

Тебе лучше помолиться, ублюдок

Она хотела возразить, но его лицо испугало ее. С животным, стоящим прямо перед ней, победить его было невозможно.

Слезы текли по ее щекам, когда она ползла обратно вниз по ступенькам, ее внутренности болели сильнее, чем раньше, говоря ей, что должно произойти что-то ужасное. Винсент спустился по ступенькам прямо за ней и посмотрел на тихие слезы, стекающие по ее лицу. Потянувшись к ней, он взял ее лицо в ладони и вытер слезы большими пальцами.

— Ты не можешь оставаться здесь, детка. Мне очень жаль.

Лейк закрыла глаза, пытаясь сдержать слезы.

— Я не могу оставить свою ма…

— Она тебе не мать, — сказал он, продолжая вытирать слезы. — Разве ты не видишь этого? Что она позволяет Джону делать с тобой?

Она не могла ничего сказать, не в силах больше лгать ему. Она также не могла возразить ему, так как знала, что все, что он сказал, было правдой.

Когда он увидел поражение в ее измученных глазах, он нежно поцеловал ее в лоб и взял за руку.

— Пойдем.

— Что, черт возьми, ты думаешь, ты делаешь? — спросил Джон, поворачивая за угол вместе с любопытствующими Пэм и Эшли.

— Она, блядь, уходит, вот что. — Винсент сделал шаг вперед.

Джон направился к ним.

— Нет, это не так. Я не знаю, что дает тебе право приходить в мой чертов дом и вести себя так, будто он, блядь, твой. Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию.

— Вызывай гребаных копов. Давайте объясним, почему она живет на чердаке. Сколько у вас здесь спален? — Винсент отпустил руку Лейк и открыл ближайшую к нему дверь, открывая большую комнату, заполненную тренажерами. — Что ж, вот отличная комната, в которой она могла бы спать —. Он шагнул вперед, внимательно оглядывая Джона. — Держу пари, ты никогда не переступал порог этой комнаты.

Лицо Джона исказилось, он знал, что Винсент был прав.

— Убирайся к чертовой матери.

— Не проблема. — Винсент схватил Лейк за руку и пошел по коридору.

Боже, пожалуйста, помоги ей.

Лейк казалось, что ее сердце остановится в любой момент, и она едва могла дышать. Она просто хотела, чтобы Винсент убрался оттуда, прежде чем он сделает что-нибудь, чего она никогда не сможет ему простить. В этот момент ей пришлось уйти с ним, потому что, если она этого не сделает, Винсент пойдет одним из двух путей: он убьет их у нее на глазах или уйдет и вернет всю банду Карузо, чтобы сделать это.

Когда Лейк и Винсент начали проходить мимо Джона, он потянулся к ней.

— Ты мус…

Винсент оттолкнул Лейк за спину, прежде чем Джон успел схватить ее, затем он прижал Джона к стене, прижав его рукой к горлу.

— Как, черт возьми, ты собирался ее назвать?

Лейк прикрыла рот рукой, не в силах позволить крикам и воплям вырваться из ее горла, как это сделали ее мать и Эшли.

Когда Джон не ответил, Винсент сильнее прижал руку к его горлу, перекрывая кровообращение.

— Я, блядь, ни разу не слышал, чтобы ты обращался к ней по имени. Сейчас. Как. Ты. Собирался. Назвать. Ее?

— Мусор из трейлера! — выдавил Джон, как будто он был счастлив, что это наконец-то раскрылось.

Когда Пэм прикрыла рот и ахнула, как будто была шокирована, Винсент посмотрел на нее.

— Не притворяйся удивленной, черт возьми. Ты хотя бы можешь вспомнить, когда он в последний раз произносил ее имя?

— Я не знала…

— Да, что ты? Ты просто, блядь, проигнорировала это и притворилась, что этого не было.

В ужасе она позволила Винсенту отвести ее к своей машине.

Когда он сел на водительское место и завел двигатель, она была готова описаться. Она больше не могла видеть Винсента. На его месте был мужчина, которого она совершенно боялась. Она знала, что у него были проблемы с личностью, но это было самое крайнее, что она видела у него, и он фактически признал, что сдерживался из-за нее.

Если это он сдерживается, то… Одно было ясно наверняка, ей нужно было убраться к черту подальше от страшного Винсента.

— К… Куда м… мы едем?

Он с силой сжал руль.

— Прямо сейчас я подумываю трахнуть тебя

Нет!

— Н…не надо. — Она не могла сдержать слез.

Он стиснул зубы.

— Почему, черт возьми, нет? Ты уже чертовски боишься меня, так что я должен, по крайней мере, дать тебе повод для страха.

Винсент съехал с дороги и припарковал машину.

— Он заслужил гораздо худшего, чем я, Лейк. Я тот, кто пытался уйти ради тебя. Он был тем, кто напрашивался на это, открывая свой чертов рот. Я не дурак. Я знаю, что ты уже давно терпишь дерьмо, и будь моя воля, они все были бы уже мертвы, черт возьми!

— Я…я знаю, но она моя мама, независимо от того, что она сделала. Она— моя семья.

Она пыталась унять дрожь в теле, пока вытирала слезы.

Лейк понимала, что это был его дурацкий способ спасти ее, но все же ей не нравился этот Винсент.

Она никогда не хотела, чтобы ее спасали. Она слишком боялась, что ценой будет голова ее матери.

Он сделал долгий, глубокий вдох и пригладил волосы.

— Где находится твой дом?

Она быстро взглянула на него своими слезящимися глазами.

— Тот, который моего отца?

— Да, к твоему отцу, если только ты не хочешь, чтобы я вернулся к твоей маме. — Он снова завел машину.

Ему точно нельзя было ехать к ее отцу, иначе то, что только что произошло, повторится.

— Я не хочу, чтобы ты ехал туда, — прошептала она.

— Почему, черт возьми, нет? — Его голос снова начал повышаться.

Потому что ты сделаешь меня бездомной.

— Просто не нужно.

— Хорошо, тогда я трахну тебя.

— Подожди! — Лейк выпрямилась. Она на мгновение задумалась, пытаясь решить, что хуже — быть бездомной или лишенной девственности. — Мы можем поехать к моему отцу.

ГЛАВА 34

Срезать корку — преступление

Лейк выглянула из окна машины и увидела полную противоположность дому своей матери. Они были уже не в пригороде, а в захудалой части города. Единственной хорошей вещью на этой улице было то, что ночью она была полу безопасной, так как большинство людей, которые жили на ней, были трудолюбивым классом грязной бедноты.

— Ты же не собираешься уйти, не зайдя внутрь, не так ли? — Она думала, что, по крайней мере, спросит.

— А ты как думала?

Лейк глубоко вздохнула.

Придурок.

Выйдя из его машины, она поднялась на крыльцо грязного на вид кондоминиума, затем вытащила ключи из сумки, прежде чем вставить их в щель.

Прежде чем отпереть дверь, она повернулась к Винсенту.

— Не говори моему отцу о моей маме. Он ничего не знает, и это убило бы его, если бы он узнал.

— Просто зайди внутрь, — прошипел он.

Она повернула ключ и вошла в старую квартиру, впустив Винсента следом за собой. Закрыв дверь, она была уверена, что заперла ее на засов, прежде чем включить свет, чтобы показать это грязное место.

Оно было настолько чистым, насколько это возможно для чего-то такого старого, нуждающегося в серьезной модернизации и ремонте. В крошечной кухне стоял крошечный обеденный стол, который соединялся с крошечной гостиной, где стояли диван-кровать и телевизор. Вся их мебель была разномастной и старой, как и бытовая техника, но для нее это был дом, и она чувствовала себя там в большей безопасности, чем где-либо еще на планете. Грязное, старое, обветшалое место было ее надежным убежищем, и она любила каждый его дюйм. Она не хотела, чтобы Винсент видел это, потому что тогда он смотрел бы на нее так же, как и все остальные — как на кусок мусора из трейлера. Что — то глупое в ней действительно заботилось о том, что он думает о ней. И теперь он наконец-то видит ее настоящую.

Все еще не в силах смотреть ему в лицо, она прошла по маленькому коридору и постучала в одну из трех дверей, ту, что вела в спальню ее отца. Когда он не ответил, она открыла дверь и обнаружила, что она пуста.

36
{"b":"860799","o":1}