— Если это окажется правдой, ты ведь сможешь вернуть жреца к жизни? В противном случае, не пойми меня неправильно Ленгтон, но я теряю время.
— На самом деле, у всех у нас нет времени Дункан. В данный момент, я должен найти Джобо и остановить его во что бы это мне не стоило, однако один я не справлюсь. Я уже отправил весть в Орден Сумрачных Колдунов в надежде на их помощь и если Джобо намеревается воскресить Королеву Вуду, орден тоже окажется бессилен против столь мощной древней магии. Только непоколебимая власть смерти способна ее остановить, поэтому мне нужен ты. Лотфи нужна Оливия, а ей нужна справедливость и безопасность в мире. Марти жаждет смыть свои грехи и быть рядом с той, которая в него поверила. Газель в буквальном смысле наслаждается мирской жизнью, о которой не может мечтать ангел, поэтому она сделает все чтобы сохранить эту жизнь и этот мир. А ты жаждешь спасти свою дочь, но не можешь этого сделать ввиду отсутствия силы. Мы все нуждаемся в друг друге Дункан и если кто-то теряет время, его теряют все.
Я молча выслушал «лекцию» Кроуфорда и, пожалуй, она не была лишена смысла. Все же тревога внутри лишала способности думать трезво. Возможно, если тот самый жрец сможет вернуть мне силу, то возможно вернется и мое хладнокровье.
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Смогу ли я вернуть к жизни жреца солнца? — Ленгтон улыбнулся, оттолкнулся от перил и зашагал в сторону каюты капитана на ходу бросив мне: — Сначала проверим мертв ли он на самом деле.
Я повернул голову в сторону, куда до этого указывал Ленгтон и увидел, как из-за скалы показалось величественное здание. Оно казалось бесконечно большим и монументальным, словно охраняло весь Египет своей величественной красотой. Главный фасад храма украшали четыре огромные колосса высотой в двадцать, а может и в тридцать метров. Если мне не изменяет память, а очки характеристики для интеллекта еще не упали так низко, то эти громадные статуи изображают фараона Рамзеса Второго. И хотя время не пощадило скульптуры, все же даже отсюда я могу различить красиво выраженные черты лица фараона.
— Абу-Симбел! — крикнул капитан с явным арабским акцентом. Вся наши союзники и остальные незнакомые туристы вышли к перилам наблюдая как судно приближается к древнеегипетскому храму.
— Опять чертов Египет, — раздраженно проговорил Марти.
— Всегда мечтала тут побывать, — сказала Оливия взяв Лотфи за руку. Кстати, о ней. Ленгтон Кроуфорд проверил ее, нарисовав причудливый знак на лбу у девушки и прочитав заклинание на никому непонятном языке. Благо Оливия Бекинсаль была здорова и никаких магических увечий не получила. Однако Ленгтон озвучил теорию, которая не понравилась профессору Лотфи. Экзорцист предположил, что если предки Бекинсаль заключили договор с Сетом, то со смертью могущественного существа договор должен был быть разорван. А значит очень может быть, что Оливия больше не бессмертна. Естественно, Лотфи тут же попросил девушку остаться в безопасном месте, пока они не разберутся с опасностями, но разве Оливию Бекинсаль можно попросить постоять в сторонке?
— Может ты останешься на судне? Не уверен, что там в гробнице нам понадобится твоя помощь? — сказал Лотфи.
— Джеймс, — Оливия хотела что-то сказать, но профессор обнял ее и заговорил: — Я не могу потерять тебя снова. Прошу, останься на судне. Обещаю, что когда все это закончится мы с тобой обязательно посетим это место и многие другие. Ради меня, прошу тебя.
— И что мне остаться одной на этом судне?
— Я останусь с тобой, — Газель подошла ближе: — Как бывший ангел мне не стоит посещать такие места.
— Я тоже могу остаться, — воскликнул Марти.
— Нет ты пойдешь с нами, — в голосе Лотфи зазвучал метал.
— Значит три эмиссара и колдун? — Ленгтон Кроуфорд энергично потер руки.
— И демон, — послышался тихий писк из кармана колдуна.
Маленькая лодка доставила нас в храм. Она проплыла вдоль берега и подплыла к небольшому пирсу чтобы высадить нас и отправиться обратно за остальными туристами. Как только все высадятся на берег гид должен провести экскурсию, но мы ждать не стали.
— Пошли, — Ленгтон прошел вперед, поднявшись по ступеням храма. Стоит отметить, что тут было довольно много народу, других туристов, поэтому наш гид даже и не заметил, как мы слившись с толпой пропали из виду.
Пройдя внутрь, я оказался в обширном центральном зале. Поражала атмосфера загадочности и величия, которые царили внутри храма. Над головой свод зала был украшен орнаментом в виде небесных тел и звезд, изображенных на темно-синем фоне создавая иллюзию бесконечной ночи. Стены зала были покрыты глубокими рельефами, изображающими фараона Рамзеса Второго и богов древнеегипетской мифологии. Яркий солнечный свет проникающий через небольшие окошки в стенах храма позволяли внимательно рассмотреть эти самые рельефы и рядом стоящие скульптуры. В одной из боковых камер я увидел каменный трон, который был высечен в стене. По легенде это был трон фараона Рамзеса Второго. Именно на это троне сидел фараон когда общался с послами. Однако согласно Моргане именно за этим троном находилась скрытая гробница жреца солнца.
— Мы серьезно собираемся проломится через этот трон? А как же понятие о достопримечательности? — спросил Марти.
— Не тебе об этом судить, тому кто взорвал достопримечательность нашей страны, — заявил Лотфи.
— Серьезно? С каких пор небоскреб считается достопримечательностью? В нашей стране вообще есть достопримечательности? — возразил эмиссар владыки безумия.
— Это здание было построено в период великой депрессии и считается символом Нью Йорка. Тебе не стоит спорить со мной в части истории, — Лотфи прошел вперед толкнув Марти плечом.
— В любом случае, — Ленгтон поднял руки останавливая профессора на пол пути: — Мы не станем использовать методы мистера Муда. Есть более изящный способ проникнуть за трон. Но, для этого нужно чтобы внимание туристов было отвлечено, пока я читаю заклинание.
— Я справлюсь, — Марти побежал в дальнею часть зала и начал кричать непристойности. Учитывая что английский язык считается самым популярным языком в мире, почти все туристы поняли слова Марти, а многие казалось приняли их на свой счет. В течении нескольких секунд мирное время провождение в храме обернулось буйством и криками присутствующих. Марти кричал, задевал прохожих, трогал дам и бил в нос мужчин. Все без исключения, а в первую очередь охрана, начали гоняться за безумцем. В это время Ленгтон подошел в трону вплотную и приложив руку на каменное покрытие начал читать заклинание. Обычно, когда колдун вытворял нечто подобное, я не раз становился свидетелем того, как сначала Ленгтон резал свою руку. Однако для этого заклинание кровь видимо не понадобится.
Внезапно, трон начал медленно таять, становясь все более и более прозрачным. Я с трудом мог различить лишь некоторые элементы резьбы. Ленгтон продолжал читать заклинание пока трон полностью не исчез, слившись с окружающей стеной. За троном действительно оказался проход.
— Идемте, у нас лишь несколько секунд, — Ленгтон опустил руку и прошел вперед. Мы с Лотфи последовали за ним и как только оказались в проходе трон за нами вновь стал плотным погрузив нас в кромешную тьму.
— Марти остался там, — заговорил Лотфи.
— Если он сможет и дальше отвлекать всех то может быть обеспечит нам отступление. Идемте дальше, — Кроуфорд достал из кармана фонарик просветив нам путь вперед. Перед нами открывался мрачный и загадочный коридор, полностью изготовленный из камня. Стены были украшены красочными изображениями и символами, явно связанными с ритуалами и обрядами древних цивилизаций.
— Как эти изображения смогли сохранить свои краски спустя столько лет? — Лотфи прикоснулся к одной из них, однако она тут же рассыпалась: — Ах, теперь понятно. Сюда просто не ступала нога человека.
Наконец мы оказались перед дверью, которая показалась мне намного более старой, чем сам коридор. Поверхность двери изъедена временем, а вокруг вырезано множество древних знаков. Профессор легко отрыл дверь пропуская вперед Ленгтона.