Литмир - Электронная Библиотека

Davit Baghdasarov

F.A.T.U.M Saga of the Phoenix

Глава 1: Тени забытых

Темный ворон, существо мифического изящества, парил в полуночном небе над теплым южным царством Азур. Его крылья – огненный гобелен красного и черного цветов – ловили мерцающий лунный свет, отбрасывая длинные призрачные тени на землю внизу. Его призрачный зов эхом отдавался в ночной тишине, и казалось, что эта мелодия не подвластна времени. Из далекого золотого замка, возвышающегося на холме, на залитом лунным светом балконе вышла одинокая фигура, молчаливо наблюдавшая за небесным зрелищем. Человек, чей лик был скрыт в ночной темноте, смотрел ввысь со смесью благоговения и любопытства.

Он наблюдал за танцующим по небу вороном – символом наступающих темных времен, живым напоминанием об историческом прошлом страны. Величественное великолепие замка простиралось далеко за пределы балкона, его возвышающиеся шпили и роскошная архитектура говорили о многовековой истории и власти, которую он хранил в своих стенах. Это был маяк власти, свидетельство наследия Южных имперств. Когда ворон произнес свой последний, призрачный клич и растворился в бесплотных просторах, человек на балконе, погрузившись в раздумья, повернулся и направился обратно в сердце замка. Он прошел через внушающий благоговение тронный зал, украшенный гобеленами с изображением давних сражений и одержанных побед. Факелы, выстроившиеся вдоль зала, отбрасывали теплый мерцающий свет на деревянные колонны с богатой резьбой и богато украшенный каменный пол. Мужчина на мгновение замедлил шаг, устремив взгляд в дальний угол зала. Там в замысловатом бра мерцало таинственное голубое пламя, отбрасывая жутковатый оттенок на окружающий мрамор. Оно плясало и кружилось, его движения были почти гипнотическими.

В этот момент из тени материализовался еще один человек с тускло горящей лампой в руке. Слабый свет лампы высветил его вытянутое лицо с аккуратно подстриженной бородой и острыми скулами, отливающими призрачной бледностью. Это был Амазис, доверенный советник императора и первый наследник престола Южных имперств. Он обладал загадочной привлекательностью, выдавая ее высоким ростом и худощавой фигурой, которая, казалось, выдержала все бури времени. Его волосы, что спускались вниз как черное полотно, часто имели глубокий оттенок ночи, окутывая лицо, отточенное годами. Суровые черты этого лица говорили о том, что его челюсть способна разрубить сталь, и тайная мощь скрывалась за спокойной наружностью. Однако истинная природа Амазиса прячется в его глазах, в этих глубоких темных прудах, наполненных мрачной тайной.

Темные глаза, напряженные и глубокие, манили к себе, как забытое древнее предание. Амазис был одет в роскошь, соответствующую его высокому положению, в регалии полуночного черного и мерцающего золота. Его мантия текла как река, покрытая мягким черным бархатом и украшенная сложными золотыми вышивками, которые хранили древние мудрые легенды.

На его воротнике была черная эмблема, изображающая растерзанного драконом феникса – символ Азура, богини тайн и перемен Амики. А на другом воротнике, оранжевая собака с двумя длинющими клыками, являясь символом его дома. Его глубокий и мудрый голос, тихий и полный благоговения, говорил, его слова были пронизаны аурой пророчества и мистицизма. "Голубое пламя? О, Величайший из Великих, это, несомненно, знак…"

Загадочный человек медленно повернулся, и теперь перед Амазисом открылась его личность. Лорд-Император Джедор, непреклонный правитель Юга, человек, само присутствие которого вызывало уважение и внушало страх в равной степени. Лорд-Император олицетворял собой властное присутствие и суровую красоту. Широкая фигура и мощная челюсть дополняли его пронзительные карие глаза. Его волосы, уложенные в светлые локоны, придавали ему харизму, непоколебимый взглад его манил, а мысли были скрыты в тени.

Черные имперские доспехи Джедора были зловещим шедевром. Обсидиановые пластины, испещренные золотыми рунами, излучали ауру зловещей силы. Шлем, увенчанный витыми узорами, скрывал его лицо, а развевающийся плащ, сотканный из мерцающих золотых нитей, намекал на пережитки прошлого. Эти темные регалии были одновременно его защитой и эмблемой, символом его зловещего правления в мире, окутанном вечной ложью.

Но он не носил эмблемы Азура с Богиней Амики. Единственной эмблемой, украшающей его воротник под доспехом, был белый медведь с кроваво-красными глазами, раздирающий в пасти рыбу, его личный символ.

Джедор отвечал тоном мрачной решимости. "Наши силы убывают, и нам придется обратиться к северу, дабы выжить."

С этими угрожающими словами Амазис занял место на одном из стульев рядом с величественным троном, его глаза были полны беспокойства и преданности. Зал, казалось, задержал дыхание, и воздух наполнился предвкушением. Джедор медленно отошел от тронного зала, не отрывая взгляда от дальнего коридора, словно ожидая прибытия долгожданного гостя.

Наконец в коридоре появились силуэты, окутанные тайной, которые молчаливо двигались к своему повелителю и владыке. Один за другим они вошли в тронный зал – авторитетные и властные фигуры – и один за другим склонились перед Джедором, опустившись на колени в знак непоколебимой преданности. Судьба Южных Имперств висела на волоске, и их действия и решения переплетались с загадочным гобеленом земли и наследия, которое не желало забываться.

Среди великолепия тронного зала воздух наполнился тревогой, когда Амазис, советник императора и первый наследник престола Южных имперств, вышел вперед. Его некогда высокомерная улыбка была заменена тревожным дрожанием на губах. Его глаза нервно скользили между собравшимися людьми, и их присутствие представляло собой запутанную паутину политических интриг и возможного предательства.

Амазис, сделав неглубокий почтительный поклон, заговорил, его голос был пропитан искусной вежливостью, едва скрывавшей его внутреннее смятение. "Приветствую о величайшие из величайших."

Джедор, стоявший как часовой в теплую погоду в центре комнаты, встретил взгляд Амазиса пронзительным очарованием. В его глазах, обычно непостижимых, теперь читалось чувство срочности и нетерпения. "Нет времени на пустые разговоры, Амазис. Быстро расставь всех по местам". Помещение словно выдохнуло коллективный вздох, напряжение, повисшее как темная туча, на мгновение рассеялось. Амазис неохотно кивнул в знак согласия. "Как прикажете, Лорд-Император".

Однако под поверхностью бушевали токи недовольства и раздора, словно веками накапливавшиеся в этом величественном дворце. Глик, выдающийся и внушительный вождь среди них, обладал властной манерой и суровой, хранимой мудростью в своем внешнем облике. Время отметило его лицо, на нем были отпечатки многих пройденных лет, и в его чертах вырисовались глубокие следы опыта и мудрости.

Длинные волосы цвета ржавого сребра струились по его спине как водопад, великолепно сочетаясь с бородой того же оттенка но с огромной порцией варварской седены. Пылающая шевелюра, переплетенная серебряными прядями, придавала ему особую грандиозность. Тяжелый серебряный доспех на нем сиял и был украшен сложными рельефными узорами и знаками отличия, свидетельствующими о его благородной и храброй жизни. На доспехах виднелись шрамы, как молчаливые свидетельства бесчисленных сражений, символизирующие его стойкость и несгибаемый дух.

Эмблема на правом воротнике Глика была свирепый рыжий кабан, который представлял собой кованый зуб, изогнутый в форме, изготовленный из прочного металла. Эта эмблема словно кричала о силе и решимости своего владельца, о его готовности к встрече с любыми вызовами и опасностями. В каждой изгибах и углах этого символа заключалась загадка, олицетворяющая таинственный мир приключений и риска, в котором он был создан. На левом как и все он носил эмблему Азура.

1
{"b":"860514","o":1}