Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Это не важно, – перебил Хью. – Есть более насущные вопросы, которые надо обсудить. Там я обнаружил удивительные вещи, Билл, вещи первостепенной важности. Вы обязаны знать об этом. Поэтому я и пришел первым делом к тебе. Послушай, я…

Эртц вдруг насторожился:

– Ну конечно! Как же я не подумал? У тебя ведь была прекрасная возможность исследовать мутов и их территорию. Ну давай, дружище, докладывай!

Хью облизал губы.

– Это не то, что ты думаешь, – сказал он. – Это намного важнее, чем просто доклад о мутах, хотя это их тоже касается. Фактически нам, возможно, придется изменить всю политику относительно му…

– Ну, давай без предисловий! Я весь внимание.

– Ладно.

Тщательно подбирая слова и стараясь говорить убедительно, Хью рассказал ему о грандиозном открытии относительно истинной природы Корабля. Он слегка коснулся проблем, связанных с необходимостью реорганизации Корабля в соответствии с новой концепцией и сделал упор на престиже и уважении, ожидающих человека, который встанет во главе реформ.

Он говорил – и следил за лицом Эртца. Когда тот услышал от Хью, что Корабль действительно движется в огромном внешнем пространстве, лицо Эртца окаменело, и Хью уже ничего не мог по нему прочесть. Лишь когда Хью разливался, что Эртц как раз подходит на роль лидера – ведь он и есть лидер молодых прогрессивных ученых, – в глазах его мелькнул проблеск живого интереса.

Закончив, Хью замолк в ожидании. Эртц помолчал, с досадой постукивая по столу. Наконец он сказал:

– Это очень важно, Хойланд, слишком важно, чтобы решать на ходу. Мне нужно время, чтобы все обдумать.

– Конечно, – согласился Хью. – Я только хотел добавить, что о безопасном проходе в невесомость я договорился. Могу провести вас. Ты все увидишь своими глазами.

– Несомненно, это лучше всего… – произнес Эртц. – А пока… Ты голоден?

– Нет.

– Тогда отдыхай. Можешь пользоваться каютой позади моего кабинета. Я не хочу, чтобы ты обсуждал это с кем-либо, пока я все не обдумаю; это может вызвать ненужные волнения, если выйдет наружу без должной подготовки.

– Да, ты прав.

– Очень хорошо, тогда… – Эртц провел его в комнату за кабинетом, используемую как жилая. – Отдохни хорошенько, а позже поговорим.

– Спасибо, – поблагодарил Хью. – Доброй еды.

– Доброй еды.

Когда Хью остался один, его радость постепенно увяла, и он понял, что сильно устал и хочет спать. Он вытянулся на встроенной койке и заснул.

Проснувшись, он обнаружил, что единственная дверь заперта снаружи. Хуже того, исчез его нож.

Он прождал неопределенно долгое время, прежде чем услышал шум за дверью. Дверь открылась; вошли двое крепких, угрюмых детин.

– Пошли, – сказал один из них.

Хью смерил их взглядом, заметив, что ни у того ни у другого нет ножа. Значит, нечего выхватить у них из-за пояса. С другой стороны, больше шансов отбиться от безоружных.

Однако рядом, во внешней комнате, маячили еще двое громил, вооруженных ножами. Один поигрывал ножом, готовый его метнуть, второй держал за рукоять, приготовившись нанести удар с близкого расстояния.

Хью был в западне и знал об этом. Они упредили все его возможные ходы.

Давным-давно он научился смиряться перед неизбежностью. Он сжал зубы и спокойно вышел. Через дверь он заметил Эртца, который явно командовал четырьмя мужчинами. Хью заговорил с ним, тщательно следя за тем, чтобы голос оставался спокойным.

– Привет, Билл. Хорошенькие меры предосторожности. Что стряслось?

Эртц, замявшись с ответом, все же сказал:

– Ты предстанешь перед Капитаном.

– Прекрасно! – ответил Хью. – Спасибо, Билл. Только почему ты думаешь, что с этой идеей стоит соваться сразу к Капитану? Может, сперва как следует обсудим с остальными?

Эртц был раздражен его очевидной тупостью и не скрывал этого.

– Ты не понял, – проворчал он. – Ты идешь к Капитану, чтобы предстать перед судом – за ересь!

Хью сделал вид, что такая мысль ему и в голову не приходила. Потом спокойно ответил:

– Вы спустились не по тому проходу, Билл. Возможно, суд и обвинение – это наилучшее решение проблемы, только я не крестьянин, чтобы меня тащить к Капитану. Меня должен судить Совет. Ведь я ученый.

– До сих пор? – вкрадчиво спросил Эртц. – Я посоветовался по этому поводу. Ты уже вычеркнут из списков. Что ты сейчас есть – это решит Капитан.

Хью остался невозмутим. В этой ситуации все было против него, и не было смысла препираться с Эртцем. Эртц подал знак; невооруженные конвоиры схватили Хью за руки. Он безропотно пошел за ними.

Хью смотрел на Капитана с новым интересом. Старик не сильно изменился – может, еще чуть потолстел.

Капитан, кряхтя, опустился в кресло, потом взял лежащие перед ним листки.

– Что это? – раздраженно начал он. – Я ничего не понимаю.

Обвинение против Хью собирался изложить Морт Тайлер, обстоятельство, которое Хью не мог предвидеть и которое не добавило ему хорошего настроения. Он мысленно прошелся по воспоминаниям детства, чтобы найти какие-нибудь зацепки для завоевания его симпатии, но не вспомнил ничего. Тайлер откашлялся и ответил:

– Это дело Хью Хойланда, Капитан, бывшего молодого ученого…

– А, ученого? Так это же дело Совета?

– Но он уже не ученый, Капитан. Он перекинулся к мутам. Теперь он вернулся, проповедуя ересь и желая подорвать ваш авторитет.

Капитан взглянул на Хью с явной враждебностью человека, ревниво относящегося к своим прерогативам.

– В самом деле? – проревел он. – А сам ты что скажешь про себя?

– Это не так, Капитан, – ответил Хью. – Все, что я сказал, лишь подтверждает абсолютную истинность древнего учения. Я не оспаривал законы, по которым мы живем; я лишь нашел им более веские подтверждения. Я…

– Я все-таки не понимаю, – прервал Капитан, тряся головой. – Ты обвиняешься в ереси, но утверждаешь, что веришь в учение. Если ты невиновен, то почему ты здесь?

– Возможно, я могу прояснить дело, – встрял Эртц. – Хойланд…

– Да, надеюсь, что сможешь, – продолжил Капитан. – Давай послушаем.

Эртц излагал довольно правильную, хотя и несколько произвольно сокращенную версию возвращения Хойланда и его странного рассказа. Капитан слушал с выражением, меняющимся от озадаченности до раздражения.

Когда Эртц закончил, Капитан повернулся к Хью.

– Хм! – произнес он.

Хью немедленно заговорил:

– Все, что я утверждаю, Капитан, – что наверху есть место, где нет никакого веса, где воочию можно узреть истинность нашей веры и убедиться, что Корабль движется, увидеть План Джордана в действии. Это не отрицание веры, это подтверждение ее. Нет необходимости верить мне на слово. Сам Джордан засвидетельствует мои слова.

Видя, что Капитан колеблется, вмешался Тайлер:

– Капитан, существует возможное объяснение этой невероятной ситуации, и я считаю себя обязанным довести его до вашего сведения. Вкратце – есть две очевидные интерпретации смехотворной истории, сочиненной Хойландом. Во-первых, возможно, он просто виновен в неслыханной ереси, а во-вторых, он, возможно, скрытый мут и лелеет план предать вас в их лапы. Однако существует и третье, более милосердное толкование, и я лично считаю, что именно оно вернее всего.

Существуют записи о том, что Хойланда всерьез собирались отправить в Конвертер во время послеродового освидетельствования. Отклонения от нормы были незначительны – слишком большая голова, и его оставили. Я думаю, что зверства, которым подвергали его муты, окончательно повредили его неустойчивый разум. Бедняга просто не отвечает за свои действия.

Хью взглянул на Тайлера с неким уважением. Тот снял с него все обвинения – и гарантированно отправил в Путешествие. Это надо уметь!

Капитан махнул рукой:

– Давайте заканчивать, – потом произнес, повернувшись к Эртцу: – Есть предложения?

– Да, Капитан. Конвертер.

– Что ж, очень хорошо. Но, Эртц, я в толк не возьму, – добавил он раздраженно, – зачем меня побеспокоили с этой ерундой. По-моему, ты и без моей помощи в состоянии навести у себя порядок.

121
{"b":"86048","o":1}