Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хью поразмыслил.

– А что произойдет, – продолжал допытываться он, – если на всех постах будут люди, а я закрою эти огни рукой?

– Не знаю, – сказал Джо. – Мы ведь не могли попробовать.

Хью промолчал. Решимость, которая росла в нем, поначалу смутная и неопределенная, теперь превращалась в решение, которое следовало обдумать. Он был занят этим некоторое время.

Чтобы выдвинуть свою идею, Хью дождался, когда обе головы Джо-Джима будут в хорошем настроении. Они были на Капитанском мостике, когда Хью решил, что момент созрел. Джо-Джим разнежился на Капитанском кресле, его брюхо было набито едой, а глаза разглядывали безмятежные звезды сквозь толстое стекло главного иллюминатора. Хью парил в воздухе рядом с ним. Корабль вращался, и звезды описывали в небе величественные окружности.

Наконец Хью произнес:

– Джо-Джим…

– А? Чего тебе, малыш? – откликнулся Джо.

– Очень красиво, правда?

– Что?

– Все это. Звезды… – Хью махнул рукой на вид за иллюминатором, после чего ему пришлось схватиться за кресло, чтобы остановить свое собственное вращение.

– А, ну да. Поднимает настроение. – На удивление, это сказал Джим.

Хью понял, что время пришло. Он выждал еще мгновение, потом сказал:

– А если мы доведем это дело до конца?

Две головы повернулись одновременно.

– Какое дело?

– Путешествие. Запустим главный двигатель… Где-нибудь там, – поспешно продолжал он, боясь, что его перебьют, – есть планеты, похожие на Землю… по крайней мере, так считал Первый Экипаж. Надо найти их.

Джим глянул на него и расхохотался. Джо покачал головой.

– Малыш, – сказал он. – Ты сам не понимаешь, что несешь. Такой же идиот, как Бобо. Нет, с этим покончено. Забудь.

– Почему покончено, Джо?

– Ну, потому что… Это слишком большое дело. Нужен Экипаж, чтобы разобраться во всем, научиться управлять Кораблем.

– Зачем столько народу? Вы показали мне всего десяток мест, где должны находиться люди. Наверное, десятка достаточно, чтобы управлять Кораблем. Если они знают то же, что и вы, – лукаво добавил он.

Джим захихикал:

– Он поймал тебя, Джо. Он прав.

Джо отмел этот аргумент:

– Ты нас переоцениваешь. Может, мы и могли бы управлять Кораблем, но куда лететь? Мы не знаем даже, где находимся. Корабль дрейфует – уж не знаю, сколько поколений. Мы не знаем, куда летим и с какой скоростью.

– Но послушай, – взмолился Хью, – есть ведь приборы. Вы же мне их показывали. Разве мы не можем научиться пользоваться ими? Ты же смог бы разобраться в них, Джо, если бы захотел?

– Пожалуй, – согласился Джим.

– Не хвастайся, Джим, – сказал Джо.

– Я не хвастаюсь, – отрезал Джим. – Если они в порядке, я в них разберусь.

Джо фыркнул.

Вопрос повис в неустойчивом равновесии. Хью, как и хотел, добился разногласия между братьями, причем менее сговорчивая голова оказалась на его стороне. Теперь важно закрепить успех.

– У меня есть идея, – сказал он быстро, – где достать тебе людей, Джим, если ты их согласишься обучить.

– Что еще за идея? – подозрительно спросил Джим.

– Помните, я рассказывал вам о компании молодых ученых…

– А, эти придурки!

– Да, конечно – они ведь не знают того, что знаете вы. Но они – по-своему – пытаются мыслить разумно. И если бы я спустился и рассказал им, чему тут научился, то у вас появилось бы много людей, с которыми можно будет работать.

Джо перебил:

– Посмотри-ка на нас внимательно, Хью. Что ты видишь?

– Ну… я вижу вас… Джо-Джима.

– Ты видишь мута, – поправил Джо с сарказмом в голосе. – Мы – мутик. Дошло? Ученые твои не будут с нами работать.

– Нет-нет, – запротестовал Хью, – неправда. Я не о крестьянах толкую. Крестьяне не поймут, но это ведь ученые, к тому же самые толковые из всех. Они поймут. От вас всего-то требуется – организовать им безопасный проход через края мутов. Это вы можете сделать, так ведь? – добавил он, инстинктивно переводя разговор на более твердую почву.

– Да, конечно, – сказал Джим.

– Забудь об этом, – ответил Джо.

– Ну ладно, – согласился Хью, чувствуя, что Джо в самом деле раздражен его настойчивостью. – Но могло бы получиться забавно… – Он отошел от братьев, но недалеко.

Он слышал, что Джо-Джим тихонько продолжает спор, но притворился, что ничего не слышит. У Джо-Джима был существенный недостаток, проистекавший из его двойственной природы: поскольку они были скорее сообществом, чем индивидуумом, из них был никудышный человек действия, ведь каждое решение требовало обсуждения и компромисса.

Вскоре Хью услышал, как Джо повысил голос:

– Ладно, сделаем по-твоему!

Потом он позвал:

– Хью! Иди сюда!

Хью оттолкнулся от ближайшей переборки, подлетел к Джо-Джиму и ухватился за спинку Капитанского кресла.

– Мы решили, – без предисловий сказал Джо, – отпустить тебя обратно в твои края, чтобы ты попробовал пропихнуть свою идею. Но я думаю, что ты спятил, – угрюмо добавил он.

Бобо проводил Хью через все опасные уровни, где обитали муты, и оставил в ненаселенной зоне с нормальной тяжестью.

– Спасибо, Бобо, – сказал на прощание Хью. – Доброй еды.

Карлик ухмыльнулся, кивнул и заспешил обратно, карабкаясь по лестнице, по которой они только что спустились.

Хью повернулся и двинулся вниз, придерживая свой нож. Приятно было снова чувствовать его на поясе. Конечно, это был не его прежний нож. Тот стал трофеем Бобо, когда он поймал Хью, а потом Бобо не смог его вернуть – он остался торчать в убежавшей добыче. Но и этот нож, данный ему взамен Джо-Джимом, был прилично сбалансирован и вообще хорош.

Бобо довел Хью, по его просьбе и по указанию Джо-Джима, до области, находившейся прямо над дополнительным Конвертером, которым пользовались ученые. Он собирался найти Билла Эртца, помощника Главного Инженера и лидера блока молодых ученых, к тому же ему не хотелось отвечать на лишние вопросы, пока он не нашел Билла.

Хью быстро прошел оставшиеся уровни и оказался в главном переходе, который он сразу узнал. Прекрасно! Поворот налево, еще двести ярдов – и вот он уже возле двери Конвертера. У двери стоял охранник. Хью хотел прошмыгнуть, но был остановлен грозным окриком:

– Куда это ты собрался?

– Мне нужен Билл Эртц.

– Главный Инженер? Его здесь нет.

– Он – Главный? А что случилось с прежним? – Хойланд тут же пожалел о сказанном, но было поздно.

– Хм? Прежний? Да ведь он уже давным-давно отбыл в Путешествие. – Стражник посмотрел на него с подозрением. – Что это ты?

– Ничего, – сказал Хью, – просто оговорился.

– Странная оговорка. Главный Инженер, наверное, у себя в кабинете.

– Спасибо. Доброй еды.

– Доброй еды.

После недолгого ожидания Хойланду разрешили зайти к Эртцу. Тот взглянул на него из-за стола.

– Ну-ну, – сказал он. – Живым вернулся. Вот номер! Знаешь, мы уж тебя списали в Путешествие.

– Догадываюсь.

– Садись, рассказывай. Пару лишних минут я на тебя выкрою. Знаешь, я бы тебя не узнал. Ты сильно изменился – весь седой. Похоже, несладко пришлось?

Седой? Неужели он поседел? Да и Эртц сильно изменился, заметил Хью. Брюшко, морщины. О Джордан! Сколько же прошло времени?

Эртц побарабанил по столу, скривился:

– Твое возвращение создает проблему. Боюсь, что не смогу назначить тебя на прежнюю работу; на этой должности Морт Тайлер. Но мы найдем тебе место по чину.

Хью вспомнил Морта Тайлера без особой симпатии. Выскочка, буквоед… Значит, Тайлер теперь ученый и занял место Хью у Конвертера. Впрочем, не важно.

– Хорошо, – начал он. – Я хотел поговорить с вами о…

– Конечно, встает еще вопрос старшинства, – продолжал Эртц. – Возможно, будет лучше, если эту проблему обсудит Совет. Я не слышал о прецедентах. Несколько ученых пропадали у мутов раньше, но ты первый на моей памяти, кто остался в живых.

120
{"b":"86048","o":1}