Литмир - Электронная Библиотека

Профессор Допотопнов. Необыкновенные приключения в недрах Земли. - img_86

«Зала эха»

XXII

ПЕРВАЯ ЛЕДНИКОВАЯ ЭПОХА. ВЕК МАМОНТА И НОСОРОГА. ДОИСТОРИЧЕСКАЯ ПЕЩЕРА

Первым проснулся геолог. Пронизывающий холод сковал его члены, и он совершенно не мог сообразить, где он находится. Но непроглядная тьма и шум падающих капель воды напомнили ему, что он находится в пещере. Он вскочил на ноги и разбудил товарищей.

— Пойдемте! Мы слишком здесь замешкались. Я совсем окоченел.

С этими словами профессор зажег ветку и повернул ее по направлению к выходу.

Лорд внимательно посматривал то на одну, то на другую стену пещеры.

— Мы не в ту сторону пошли, — заметил он.

— Нет, мы идем именно так, как надо, — ответил профессор. — Я отлично помню направление. Сейчас будет поворот направо, и мы войдем в «Залу статуэток», а оттуда в «Залу эха».

И действительно, они скоро очутились на пороге «Залы статуэток»; но здесь геолог высоко поднял горящую ветку и начал с тревогой разглядывать стены.

— Где же ваши статуэтки, профессор? — проговорил лорд. — Плохой вы проводник, одно могу сказать!

— И все же я убежден, что мы не сбились с дороги.

Грот, в котором они находились, вовсе не был похож на «Залу статуэток». Во всю вышину грота подымалось какое-то огромное здание, напоминавшее храм, с сотнями колонн, поддерживавших тяжелые своды. Сталагмитов здесь вовсе не было. Густой лес толстых колонн наполнял почти весь грот; пустого пространства было очень мало.

— Вернемся! — решительно сказал лорд.

— Погодите еще немного! Я не могу допустить возможность ошибки. Другого выхода отсюда быть не может.

— Но ведь ошибка очевидна! Ведь колонн этих мы в первый раз не видели, — настаивал лорд.

— Быть может, мы просто их не заметили. Во всяком случае, прежде чем возвращаться, я желаю хорошенько разглядеть эту залу. Статуэтки же, вероятно, налево отсюда.

Налево им преградила дорогу сплошная ледяная стена. Они пошли вглубь грота, где белели очертания знакомой им пирамиды.

— Я не ошибся! — радостно воскликнул геолог.

— Что же означает этот лес колонн? И отчего мы не могли найти «Залу статуэток»? — спросил лорд.

— Ничего не понимаю! А вы замечаете, насколько увеличилась пирамида?

— Да, она раньше была гораздо меньше. Притом она и по форме как будто изменилась, — ответил лорд. — Конечно, это не та пирамида, — прибавил он, когда они подошли к ней близко. — Та была много ниже и тоньше, и столбиков этих по бокам также там не было. Лорд пристально всматривался в темноту. — Посмотрите-ка направо, профессор, — сказал он.

Повернув голову в указанном направлении, профессор увидел огромную колонну, соединенную со сводами в том самом месте, где он предполагал легкие сталактитовые и сталагмитовые фигурки. Другая такая же толстая колонна, наполовину сломанная, примерзла к куче известковой массы.

Теперь только они сообразили, в чем дело. Они поняли, что проспали целую эпоху. Никогда еще переселение в новый мир не поразило их так, как в этот раз, потому что влияние времени ни разу еще не представилось им с такой ужасающей ясностью. Они проснулись в холодной могиле, по которой бесследно проходили века, отмечаясь лишь постепенным утолщением сталактитов и сталагмитов. Сколько же веков должны были они проспать для того, чтобы пирамида стала чуть ли не в два раза толще, а маленькие сталагмиты превратились в целые колонны?

И все это свершилось словно в одно мгновение, это чудо перенесения из одной эпохи в другую!..

***

Путешественники наши долго не могли оправиться от впечатления, произведенного на них внезапным открытием. Они молча шагали вперед, не обращая внимания на окружавшие их красоты, и наконец очутились в «Зале эха». На месте бассейна, которым они раньше любовались, виднелись какие-то грязновато-желтые комки. Весь грот, по-видимому, разделился на две пещеры. От резонанса прежнего не осталось и следа, и хотя в тишине доносилось журчание какого-то далекого ручейка, но уже без той звучности и полноты тонов, которыми они так восхищались раньше.

— Здесь был выход, — сказал геолог после долгого молчания, указывая на сталактитовую стену, имевшую вид застывшего водопада. — Мы вторично заживо погребены!

Вдруг чуткое ухо геолога уловило легкий шум, исходивший от стены, противоположной прежнему выходу. Шум этот нисколько не напоминал шума воды и, очевидно, шел снаружи. Известковая стена была, следовательно, настолько тонка, что пропускала еще звуки. Искра надежды придала им новые силы.

— Нам во что бы то ни стало надо разрушить эту стенку, — решительно заявил профессор.

— Но каким образом? чем? — спросил лорд.

Кроме тростниковых палок и складного ножа, при них ничего не было. Но тут Станиславу внезапно пришла в голову счастливая мысль. Он отломал кусок сталактита и стукнул им в нескольких местах стены. В одном месте звук был полнее, словно с той стороны была пустота.

— Ну, теперь я знаю, что надо делать, — радостно воскликнул он и юркнул вглубь грота. Там он отломал сталактитом, находившимся у него в руке, другой, потолще и подлиннее. Затем уже этим сталактитом отбил верхушку огромного сталактитового столба и с этим тараном приступил к работе. Они втроем попеременно ударяли сталактитовым стенобитом в стену и наконец пробили дыру, в которую мог протиснуться человек. В отверстие глядела непроницаемая тьма.

— Утешительного мало, — уныло заметил профессор. Станислав в отчаянии опустил руки; один лишь лорд не потерял присутствия духа.

— Я не узнаю вас, профессор, — сказал он. — Почем мы знаем, что из этой дыры нет выхода? Темнота ничего не доказывает. Быть может, теперь ночь снаружи. Первым делом надо внимательно осмотреть отверстие, а унывать еще успеем.

Станислав зажег ветку, а лорд всунул голову в отверстие.

— Какой отвратительный воздух! — вскричал он, быстро отбрасываясь назад. — Там дышать нечем.

— Очевидно, мы имеем дело с закрытым со всех сторон пространством, — сказал профессор.

— Наоборот, — возразил лорд, — раз есть запах гнили, значит, грот не только открыт, но даже заселен.

Геолог, в свою очередь, заглянул в отверстие. Когда он обернулся к товарищам, лицо его, освещенное слабым пламенем горящей ветки, выражало и радость и удивление.

— Там должны быть люди! — воскликнул он. — Я слышу запах дыма.

Легко представить себе впечатление, произведенное этим открытием. Что теперь делать? Как выйти и избегнуть при этом встречи с обитателями пещеры? Что, если по ту сторону стены, в этой непроницаемой темноте их ждет засада? Ничего больше не оставалось делать, как войти в таинственное убежище. С помощью палки они нашли, что пол пещеры находится в пяти-шести футах ниже отверстия. Пришлось, значит, спускаться вниз под страхом получить в это время какой-нибудь коварный, смертельный удар. Первым пролез в отверстие геолог, а за ним уже лорд и Станислав.

Когда глаза их несколько привыкли к темноте, они разглядели светившиеся точки в одном углу пещеры.

Это были уголья, тлевшие еще в горячей золе.

— Плохи дела наши, — сказал профессор. — Мы в обитаемой пещере, и обитатели ее в данный момент, вероятно, наблюдают за нами и думают о том, как бы с нами расправиться.

— Они имеют право быть недовольными нами, — заметил лорд. — Мы вломились в чужое жилище и можем понести кару за подобное самоуправство.

— Как бы там ни было, но нам надо найти выход отсюда. Пойдем за светом.

— Зажигать огня ни в каком случае не следует, — сказал лорд, — чтобы обитатели пещеры не могли нас сосчитать и целиться в нас. Давайте искать какое-нибудь оружие, — его, должно быть, здесь немало. Камни-то мы уже несомненно найдем.

Отвратительный запах затруднял им дыхание, а страх и неуверенность превращали минуты в часы.

27
{"b":"859963","o":1}