Литмир - Электронная Библиотека

– Он – моряк, уволенный в запас. Федеральные агенты не имеют права вторгаться на территорию военно-морской базы, разве что с целью захвата преступника, если официально объявлен розыск. В противном случае требуется разрешение командования, – протараторил я.

– Сложная процедура! – усомнился Рауль. – Возможно, с помощью магии…

"Возможно"… Какие теперь уж возможности! Играем теми картами, что на руках. Если я теперь ошибусь – конец цивилизации… Лучше и не думать…

– Кажется, флот – единственное место, где он имеет законное право находиться. Офицер запаса обязательно приписан к какой-нибудь базе. Откуда он уволился?

– Форт Гамильтон, – не задумываясь, выпалила Джессика. – Но при увольнении в запас зачислен на военный корабль "Неустрашимый".

– Джордж?

Тот пожал плечами.

– Я в этом не разбираюсь – пехота!

Вмешался отец Донахью:

– Военный корабль "Неустрашимый"… Во время второй мировой войны – авианосец, постоянно швартовался в гавани Гудзона, близ Манхэттена. В настоящее время поставлен на консервацию и превращен в морской музей. Идеальное убежище для библиотекаря!

– Откуда ты все это знаешь? – изумилась Минди.

Священник-голиаф усмехнулся.

– Я родом из Бруклина. Матерь Пресвятая Богородица, какой же житель Нью-Йорка не знает "Неустрашимого"?

– Рауль?

– Я на аварийном резерве, – устало молвил маг. – Меня хватит всего на одно заклинание средней руки.

"Средней руки"? Везет же нам!.. О'кей! Тогда к чертям фургон! Перенеси-ка нас в Чикаго!

Кен так и застыл.

– Как, сэр, мы отступаем?

– Нет, друзья мои! – Я крепко сжал штурмовую винтовку. – Идем в наступление!

15

– …Но не с голыми руками!

Кажется, до всех уже доходит моя идея – лица стали проясняться. Пока Джордж, размахивая фэбээровским значком, как дикари "мамбо-джамбо", опечатывал берлогу матерого преступника, Рауль чертил на полу круг и бормотал заклинания. Но вот Ренолт покончил с этой вполне законной операцией. Маг взмахнул рукой – и мы перенеслись в гостиную своей чикагской квартиры. Осталось девять минут…

– Бланко, за мной! – позвал Рауль, устремляясь в лабораторию мага.

– А я схожу за аптечкой, – предложила Джессика.

– В арсенал! – скомандовал я остальным.

Все бросились к кухне, но даже Джордж не остановился чего-нибудь перехватить – сейчас не до этого…

Через две минуты мы собрались в гостиной, вооруженные до зубов; вышедшее из строя оружие заменили. Для Тины и Рауля раздобыли парочку баллонов с жидким азотом. Минди облачилась в черную одежду ниндзя, а я прихватил четырехствольную базуку. Для Джессики тоже нашелся запасной баллон MSG/DMSO; добавили туда разной отравы – все, что смогли найти: цианистый калий, стрихнин, змеиный яд, даже очищенный героин. Правда, мы отказались от ЛСД: Ларю и без того чокнутый. Какой смысл качать воду, если она льется через край?

Кроме того, каждый запасся парой сумок с пластиковыми бомбами С-4. Нельзя, конечно, сказать, что наша квартира – Главный штаб Бюро в миниатюре: нет у нас малогабаритных атомных бомб, лазерных пистолетов, ну и жезлов, разрушающих вещество на молекулярном уровне. Зато были представлены лучшие образцы современного ручного оружия.

Раздались тяжелые шаги, и ввалились Джордж с Сандерсом – мы так и ахнули. Оба заменили легонькие автоматические винтовки М-60 на громоздкие ранцы: ремни шли через плечо, грудь и по бедрам – так распределялась непомерная тяжесть. Гибкая трубка, отходившая сверху, соединяла патронташ с короткоствольной винтовкой – штурмовым ружьем "мастерсон" (та еще пушечка, разработка гениев Пентагона). Гигантский ранец вмещает не менее восемнадцати тысяч бронебойных снарядов двадцатого калибра, перед ними и броня бессильна. Из-за высокой разрушительной способности Бюро категорически ограничило их применение: только в условиях официально объявленной войны.

– Где, черт возьми, ты это взял? – обратился я к Джорджу.

– У приятеля из артиллерии. Ты против?

– Дьявол, конечно, нет! Жаль, что всего две штуки.

– А как же инструкции?

– А пошли они… Пусть нас потом расстреляют, кому охота.

Пока оружье здесь не под запретом,

Не бойтесь – все в порядке в мире этом!

Моя жена ждала с кувшином восстанавливающего силы эликсира. Безбожно роняя на пол капли магической жидкости, мы облились ею с головы до пят. Усталость как рукой сняло; затянулись раны, прошли ожоги; вместо опаленных и выдранных волос выросли новые.

Бесценный эликсир! Такого не купишь ни за какие деньги, его приходится приготовлять, капля за каплей, – из крови, пота и слез, почти как в стихотворении:

Из крови, пролитой в боях,

Из праха обращенных в прах,

Из мук казненных поколений…

Подготовка к сегодняшней битве истощила наш десятилетний запас. Если переживем эту ночь – придется многие месяцы, а то и годы обходиться без этого чудодейственного средства. Если переживем… Маленькое такое "если". Но разве не для таких случаев, чрезвычайных ситуаций и создается неприкосновенный запас? Джордж может быть спокоен: никакое наказание ему не грозит. "Меч создал справедливость".

Из лаборатории вышла Тина; что-то неважно она выглядит – под глазами тени… Зато ее деревянный жезл вновь наготове – полон сил. Секундой позже появился Рауль – с тонким, но прочным жезлом из стали, длиной в каких-нибудь полтора фута.

– Второй раз за такое короткое время укорачиваю жезл! – пробурчал он, выливая себе на голову эликсир и, как обычную грязь, смывая следы ран и ожогов. – Бюро у меня в долгу.

– Гораций Гордон лично украсит тебя золотой звездой.

– Да ну? А где мой путеводитель?

И вдруг лицо его исказила гримаса боли. Тина, рядом с ним, тоже, кажется, на грани обморока… Джордж поспешил предложить ей шоколадку. Бедняги! Магия страшно изматывает…

Освободить и разнуздать нетрудно

Неведомые дремлющие воли:

Трудней заставить их себе повиноваться.

Теперь я воочию вижу, что это именно так… Джессика не глядя открыла на нужной странице том с буквой "Н". Найдя Нью-Йорк, наш маг уставился на изображение боевого корабля, ставшего приманкой для туристов.

116
{"b":"85874","o":1}