Новый год открывает колоду в январе и далее, согласно григорианскому календарю, делится на 12 солнечно-лунных месяцев, где временное деление соответствует солнечному циклу, а фазы месяца согласно лунному циклу. Цветы (растения) описывают природный период, который также согласовывается с периодом жизни человека, общества и пространства, в котором он живет:
• январь – (睦月) – месяц привязанности (mutsuki); символика – сосна, японский журавль;
• февраль – (如月) – месяц смены одежд (kisaragi); символика – слива, соловей (или камышовка на ветке);
• март – (弥生) – новая жизнь (yayoi); символика – вишня (сакура) и походный занавес;
• апрель – (卯月) – месяц цветов дейции (uzuki); символика – глициния и кукушка;
• май – (皐月) – месяц посева риса (satsuki); символика – ирис и мост над водой;
• июнь – (水無月) – месяц воды (minazuki); символика – пион и бабочка;
• июль – (文月) – месяц книг (fumizuki); символика – клевер и кабан;
• август – (葉月) – месяц листьев (hazuki); символика – мискант и гуси, полная луна на красном небе;
• сентябрь – (長月) – длинный месяц (nagatsuki); символика – хризантема и чаша саке;
• октябрь – (神無月) – месяц богов (kaminatsuki); символика – клен и олень;
• ноябрь – (霜月) – месяц морозов (shimotsuki); символика – ива и ласточка, человек с зонтом и лягушкой;
• декабрь – (師走) – бег священников (shiwasu); символика – павловния и птица феникс.
Символы и значения цветочных карт
Январь – сосна (мацу) 松
Пусть число твоих лет грядущих
Не уступит числу песчинок
На бескрайнем морском берегу.
С журавлем в долголетье сравнишься,
Что до тысячи лет живет!
Неизвестный автор, пер. И. Борониной
Чтобы понять значение символа сосны и журавля, стоит обратиться к мифам и символике, принятой в культуре Востока, в произведениях китайских и японских философов и художников. Прежде всего, в Китае и в Японии символом нового года является сосна – (松树, «суншу», или 松, «сун»).
И хотя привычка отмечать Новый год украшая сосну берет свое начало в Китае, в Японии так же первая неделя нового года, называемая мацуно ути, сопровождалась сосной перед воротами дома – кадомацу. Рядом с деревцем размещались подношения для божества наступающего года, которое, считалось, спускалось с Небесных чертогов на сосну. Божество обязательно угощали рисовыми лепешками, кагамимоти (зеркальные лепешки), рыбой, фруктами и саке.
(Завадская Е. В. «Эстетические проблемы живописи старого Китая», Москва, «Искусство», 1975 г.)
Вечнозеленое дерево, несмотря на то что имеет извилистые ветви, все же стремится крепким и прямым стволом ввысь. Именно это качество сосны, подмеченное древними китайскими философами, поэтами и художниками (в частности, Конфуцием), стало символизировать благородство, прямоту, добродетель, преодоление невзгод (зимнего периода) на пути самосовершенствования.
Историк Сыма Цянь (145–86 до н. э.) нарек сосну «вождем деревьев». Китайский художник и мыслитель Го Си так охарактеризовал сосну: «Высокая сосна стройна, она образец для многих деревьев. Среди других растений, трав и деревьев – она вождь, воодушевляющий и держащий в повиновении своих подчиненных»2. (Антология даосской философии. Москва, «Клышников-Комаров и K°», 1994 г., стр. 378).
В даосской традиции сосна считалась символом долголетия и бессмертия и являлась частью триады – трех друзей зимы (сосна, бамбук и слива). Части этого дерева считались священными, особенно смола, которую называли кровью дерева, как и иглы, и шишки, смола добавлялась даосами в пищу. Считалось, что ее волшебные части могут принести долголетие и здоровье.
В Японии, как и в Китае, сосна, «мацу» (松の木), имеет аналогичное символическое значение: стойкость, крепость, добродетель мужей, долголетие, сила и выносливость. «Мацу» (яп.) означает «ожидание, когда души богов спустятся с небес». В древних верованиях сохранились рассказы о божествах, взошедших по стволу высокой сосны на небо и нашедших свое обиталище около высокой горы-вулкана среди исполинских деревьев.
Также считалось, что сосна защищает умерших на пути в иной мир от злого духа или водяного дракона, поэтому сосну часто высаживали в местах захоронений.
Этим символическое значение сосны не исчерпывается. Не зря сосну часто изображали вместе с журавлем. Считалось, что соседство журавля и сосны, в японской традиции называемое мацуни цуру – «журавль на сосне», отражает пожелание счастья и долголетия.
Именно это пожелание означает карта с изображением красноголового журавля среди сосновых верхушек под солнцем. Новый год в Японии ассоциировался с представлением (заимствованным у китайцев) о рождении нового Солнца.
В Китае журавль носит титул «патриарх пернатого племени», в Японии же эту птицу величают «достопочтенным господином журавлем».
Красноголовый журавль является живой святыней для стран Востока, как для Японии, так и для Китая и Кореи. Журавль – символ связи Неба и Земли, а красноголовый журавль связан со святыми, пребывающими на Небесах. Считалось, что эта птица может передавать сообщения между живыми и мертвыми, духами предков и потомками, а также доносить послание богов для живущих на земле.
Китайский «Небесный Шоу», один из четырех богов триады счастливых звездных духов Сань-син (三星) – Фу-син, Лу-син и Шоу-син, имел атрибутом журавля. Счастье (Фу), Процветание (Лу) и Долголетие (Шоу). В Японии эта троица воплотилась в одном божестве – Фукурокудзю (японское прочтение иероглифов Фу-Лу-Шоу, 福禄寿). Нередко этих божеств изображали в виде журавля, оленя и сосны.
Бог долголетия Шоусин, называемый в Японии Дзюродзин, изображался у подножия сосны рядом с журавлем и другими символами долголетия.