Литмир - Электронная Библиотека

– Мне жаль, лорд Конте, но мы вынуждены отказать в перевозке, – со скорбным видом сообщил тощий маг на стойке.

– Что? – с трудом выдавил мой супруг.

Такой наглости он явно не ожидал и не знал, как реагировать. Если честно, я тоже. Поэтому тихонько сделала шаг в сторону, чтобы не попасть под горячую руку.

– Мы вам отказываем, – совершенно спокойно повторил служащий.

«Вот это выдержка!» – мысленно ахнула я, с интересом наблюдая за диалогом.

Мне еще не доводилось бывать внутри здания драконьих авиалиний. Мало того, что оно располагалось на вершине одного из самых высоких холмов (выше только дворец наместника императора), так еще само устремлялось высоко в небо. Первый этаж представлял собой огромное круглое помещение, в центре которого вместо потолка построили куполообразную прозрачную крышу. Мы как раз находились под ней и, если запрокинуть голову, можно было увидеть драконов, взлетающих и приземляющихся на верхнем этаже.

– Вы? Мне? Отказываете? – тихо уточнил Себастьян, сжав кулаки так, что они хрустнули.

Хорошо хоть не шея несчастного, который, судя по всему, начал осознавать, кому посмел перечить. Бледное лицо служащего покрылось некрасивыми красными пятнами, но он все равно собрал остатки мужества и кивнул.

– Д-да.

А вот голос подкачал. Кто заикается, отстаивая интересы компании, в которой работает?

– Да ты знаешь, кто я такой?! – рявкнул муж.

Слегка вздрогнув, я с опаской на него покосилась.

– Д-да.

– И ты смеешь мне отказывать?!

– Но ваш заказ… – Служащий зашуршал бумажками, старательно изучая записи. – Вы заказывали дракона для перевозки вас и… – быстрый взгляд в мою сторону, – вашей спутницы. А также одно багажное место.

– И-и-и… – зловеще протянул Себастьян.

– Но багаж, который вы передали для транспортировки, значительно крупнее и занимает целых три багажных места. Кроме того, от него сильно фонит магией, а это запрещено правилами нашей компании. Параграф девятнадцать, статья тридцать восемь, пункт четыре.

«Интересно, а он весь свод правил своей компании знает наизусть?»

– Я не раз провозил магические артефакты, которые фонили гораздо сильнее этого груза.

– Но вы изначально сообщали об этом, – дрожащими руками складывая листы в стопочку, нервно отозвался несчастный маг. – Мы подбираем для этого специальных драконов. Вам ведь известно, насколько они восприимчивы к магии. Это может быть опасно! В первую очередь, мы заботимся о вас и вашей безопасности!

– Давай короче, – велел Себастьян, устало навалившись на стойку.

– Дракон, которого вам подобрали, не подходит для перевозки такого груза, – отчитался служащий.

– Так дайте другого.

– У нас нет подходящего дракона. Все заняты. – Он развел руками. – Мы не можем надлежащим образом оказать услугу, поэтому вынуждены вам отказать.

– Та-а-а-ак! – разъяренно процедил муж, а затем схватил меня за запястье и потащил на улицу.

Я уже отчаялась полетать на драконах, однако выяснилось, что у Себастьяна на этот счет другие планы. Он усадил меня на металлическую лавочку, которая стояла неподалеку в тени высокого дерева, и с трудом сдерживая раздражение, проговорил:

– Посиди здесь, а я пока решу вопрос с путешествием в столицу. Багаж их не устраивает! Драконов у них для меня нет! Это мы еще посмотрим!

В этот момент я порадовалась, что не являюсь источником его недовольства. Впервые за довольно короткое время нашего знакомства я увидела супруга в гневе. А еще заметила отголоски магии, от которых потемнели его глаза, став похожими на предгрозовые тучи. Выглядело жутковато.

Сидеть на лавке у входа в здание драконьих авиалиний мне не хотелось. Особенно в такую чудесную погоду. Прямо передо мной располагалась небольшая площадь с памятником императору, голыми руками поборовшему злобного вурдалака. А за ней – торговые ряды с разнообразными товарами, поделками и сладостями. Даже на таком расстоянии я улавливала ароматы выпечки и слышала голоса продавцов, которые нараспев хвалили свои товары, предлагая их покупателям.

– Подожди! – Я схватила Себастьяна за руку, не позволив уйти ругаться с тощим магом и его начальством. – А можно мне погулять?

– Погулять? – повторил он, пытаясь сосредоточиться. – Где?

По крайней мере, тьма в его глазах постепенно рассеивалась.

– По рынку. Вот там, – указала я свободной рукой. – Тут совсем недалеко.

– Вряд ли это хорошая идея, – неуверенно произнес Конте, бросив короткий взгляд на лавки за площадью.

– Да что со мной может случиться? – улыбнулась я. – Просто похожу вдоль рядов, посмотрю, приценюсь. Я давно не ездила в Овейд. Может, куплю себе что-нибудь.

Себастьян встрепенулся.

– Точно! Как я мог забыть! – Аккуратно высвободив руку из моего захвата, он достал из кармана доверху забитый монетами кошелек. – Это тебе.

– Зачем? – растерялась я.

В том, что кошелек набит золотыми, сомнений не возникло.

– Ты ведь хотела купить себе что-нибудь.

– У меня есть немного монет.

– Шанталь, не начинай, – усмехнулся Себастьян и вновь попытался всучить мне целое состояние. Но я проворно отпрыгнула.

– Я не начинаю. Если уж тебе так хочется дать мне денег, то будет вполне достаточно одной монеты. И лучше серебряной.

– Это еще почему?

Мой ответ его явно озадачил. Еще бы: молодая девушка, а денег у мужа не берет.

– Потому что карманники не дремлют, – пояснила я словно маленькому ребенку. – Это тебя никто не тронет, а вот обворовать обычную девицу без магического дара им не составит труда. Значит, и не стоит светить богатством.

– У меня нет серебряной, – вздохнул Себастьян и с подозрением покосился на рынок. – И, честно говоря, я уже начинаю сомневаться в том, что тебе туда стоит идти.

– А ты не сомневайся, – рассмеялась я. – Ничего со мной не случится. Тут недалеко. Клянусь, если что-то пойдет не так, я сразу же вернусь. А карманники есть везде. Так что спасибо, но я обойдусь собственными средствами.

– Постой! А где мне тебя потом искать?

– Рынок совсем маленький, и покидать его я не собираюсь.

– Хорошо, – нехотя кивнул он. – Я постараюсь быстро разобраться с проблемой. Нам нужно вернуться в столицу сегодня, иначе у меня могут возникнуть серьезные неприятности.

Конте направился в сторону здания драконьих авиалиний, а я к торговым лавкам, на ходу пытаясь вспомнить, сколько монет у меня в сумочке и что можно на них купить. Пересекая площадь, я бросила осторожный взгляд на статую императора. Выглядел наш монарх очень грозно и устрашающе.

Давно я так не делала покупок. Возможно, даже никогда. Чтобы просто ходить, не торопясь и спокойно прикидывая, чего мне хочется. Что нужно не для дома или работы, не сестрам или родителям, а лично мне. Без угрызений совести, что трачу деньги на глупости. Непередаваемые эмоции! Невероятные и восхитительные!

И вообще сегодня выдался на удивление хороший день. На чистом, без единого облачка, небе ярко светило солнце. В высоких деревьях пели птицы. А я посреди большого города гуляла в толпе народа, слушала голоса, разговоры и смех, чувствуя себя частью огромного мира. Настроение было прекрасное, хотелось петь и танцевать. А еще улыбаться, делясь хорошим расположением духа с окружающими.

– Ленты! Ленты! Атласные ленты! – кричала румяная дама, держа в руках лоток с лентами всех цветов и размеров. – Покупайте ленты!

– Кружева! Настоящие ирмарские кружева! – из-за своего прилавка зазывал плотный мужичок.

Просто невозможно было пройти мимо такого богатства. Когда приезжала домой, Дейзи взахлеб рассказывала о богатых нарядах столичных дам, о тонких тканях, которые смотрелись невесомыми, но при этом ничуть не просвечивали. О кружеве, напоминавшем работу пауков, таким тонким и нежным оно выглядело. Все ее рассказы казались сказкой, а теперь у меня появилась возможность хоть немного прикоснуться к этому великолепию.

– Тончайшее кружево для прекрасной девушки, – заметив мой интерес, принялся нахваливать свой товар очередной продавец. Он поднял с лавки и продемонстрировал мне небольшой отрез. – Смотрите, какое тонкое, едва не просвечивается. Невероятная работа ирмарских мастериц. Вы только взгляните, ощутите его мягкость. Этого куска хватит на декольте вашего платья. Ни один мужчина не пройдет мимо такой красоты. Будет любоваться вами, уважаемая месси.

16
{"b":"858602","o":1}