Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Агата Мистери.Сокровище Бермудских островов - i_015.jpg

– Давайте включим сигнализацию, – предложила Агата. – У меня сильное подозрение, что поездка будет долгой.

Мистер Кент активировал систему тревоги при помощи пульта дистанционного управления и помассировал свой квадратный подбородок.

– Вы в самом деле уверены, что мистер Ларри позвонит сегодня вечером? – с сомнением спросил он.

Перед выездом Агата попросила дворецкого собрать багаж, так как была убеждена, что Ларри опять вызовет их в срочную командировку. Зная, что интуиция редко подводит хозяйку, мистер Кент беспрекословно выполнил её требование.

– Я предчувствую, что он напомнит о себе, – ответила Агата с улыбкой. – И для этого у меня есть две серьёзные причины. Во-первых, с момента последнего расследования прошло больше месяца, – пояснила она. – И меня удивляет, что «Око Интернешнл» так долго не поручает ему новых заданий.

– Понятно, – пробормотал дворецкий. – То есть мы снова будем помогать ему раскрывать очередное преступление в каком-нибудь удалённом уголке мира?

– Как всегда, – ответил она.

– Вторая причина, мисс?

Агата повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Ну, это же очевидно! Сегодня вечером дают мою любимую постановку, «Гамлет» Шекспира, и Ларри просто не может не испортить мне удовольствие!

Усмехнувшись, мистер Кент сосредоточился на вождении и уверенно повёл лимузин в сторону центра города.

В четверть девятого они прибыли на место, оставили смотрителю ключи от лимузина и поспешили подняться по ступеням Королевского театра, белого здания в неоклассическом стиле. Представители высшего света дефилировали по вестибюлю и вели неспешные беседы.

– У нас будет отдельная ложа, – шепнула девочка мистеру Кенту, торопливо вручая ему билеты. – Идёмте скорее, а то Ватсон в переноске уже весь изнервничался!

Они прошмыгнули на второй этаж, плотно прикрыли за собой дверь ложи и наконец освободили кота из заточения.

В ту же секунду Ватсон прыгнул на колени Агате и осмотрелся по сторонам, навострив уши.

Убранство зала поражало своим великолепием. С потолка свисала невероятная люстра, на стенах сверкали тысячи канделябров, наполнявших пространство магическим блеском.

Свет погас, публика притихла. Настала полная тишина.

Затем поднялся занавес и раздались аплодисменты.

Действие первой сцены происходило в бастионах замка, где двое напуганных стражников говорили о призраке покойного короля. После на сцену вышел Гамлет, принц датский, который поклялся памятью отца, что отомстит его коварному убийце.

Хотя Агата помнила каждую реплику наизусть, она была заворожена красотой слов и игрой артистов. Увы, смотреть спектакль ей пришлось недолго: послышалось жужжание сотового телефона.

Дворецкий краем глаза посмотрел на экран и спокойно подал телефон хозяйке.

– Вы были правы, мисс Агата, – прошептал он. – Похоже, это действительно сообщение от мистера Ларри…

Девочка прочитала сообщение двоюродного брата:

ЭТО АГЕНТ ЛМ14. ПРИЕЗЖАЙТЕ В АЭРОПОРТ ГАТВИК И САДИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШИЙ РЕЙС «БРИТИШ ЭРУЭЙЗ» ДО БЕРМУДСКИХ ОСТРОВОВ.

P. S. ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИЕДЕТЕ, МНЕ КРЫШКА!

Агата с улыбкой подняла глаза на дворецкого: интуиция в очередной раз не подвела её! Она подхватила сумочку и поспешила по роскошным коридорам Королевского театра в сторону выхода. Мистер Кент с клеткой-переноской торопился следом. Вскоре они уже подбежали к своему лимузину и на всех парах помчались в сторону аэропорта.

В пути девочка продолжала размышлять.

– Если память мне не изменяет, на Бермудах живёт наш родственник, – пробормотала она, листая свою любимую записную книжку. – Но как мне связаться с ним?

Поиск продолжался долго. Уже стоя в очереди на регистрацию, девочка отыскала крошечную заметку.

– Клянусь хвостом своего кота! – ликующе воскликнула она. – Это номер телефона дяди Конрада! Перед вылетом я должна позвонить ему!

– Посадка на рейс заканчивается через несколько минут, – возразил дворецкий. – Мистер Ларри будет очень встревожен…

Агата отбежала от очереди, сжимая в руке сотовый телефон. Мгновение спустя она уже беседовала с Конрадом Мистери, находившимся по другую сторону Атлантического океана.

Агата Мистери.Сокровище Бермудских островов - i_016.jpg

Глава 2. Бермудский треугольник

Агата Мистери.Сокровище Бермудских островов - i_017.jpg

– Ну, я уж думал, не приедете! – воскликнул Ларри, расплываясь в улыбке при виде своих друзей на трапе. Он перевёл взгляд на бортпроводника, который стоял у входного люка. – А я вам что говорил? Мистери слов на ветер не бросают!

Тот знаком предложил им войти.

– В следующий раз, мистер Мистери, рекомендую вам одеваться не столь вызывающе, – не остался в долгу бортпроводник.

Агата и мистер Кент поняли, о чём он говорит, и с трудом удержались от смеха: в дискотечном наряде и с чёлкой, закрывающей часть лица, Ларри, казалось, сошёл с экрана, где снялся в видеоклипе какой-нибудь рок-звезды.

Агата Мистери.Сокровище Бермудских островов - i_018.jpg

Юноша бурчал что-то нелицеприятное в адрес бортпроводника, но двоюродная сестра взяла его за руку.

– Предлагаю занять места и поговорить о деле, дорогой Ларри, – приветливо сказала она. – А не то мы уже с ума сходим, гадая, что нам предстоит за командировка.

Ворча, он проследовал за ней. Каждый раз, когда начиналось очередное испытание, юный детектив боялся провалить его и становился крайне раздражительным. Ларри рухнул на сиденье и уставился в иллюминатор.

– Ёлки-палки, это была самая симпатичная девушка в мире… – вздохнул он. – Неужели мы больше не встретимся?

Тем временем двигатели подняли «Боинг-777» в ночное небо. Агата подождала, пока двоюродный брат успокоится, и обратилась к нему шутливым тоном:

– Как зовут твоё новое увлечение?

– Э-э-э… Линда, кажется, – буркнул он.

– И как ей понравился твой опухший глаз?

Ларри подпрыгнул на сиденье.

– Как ты догадалась? – изумился он. Затем пожал плечами и вздохнул. – От тебя ничего не скроется, сестрёнка!

– Тебе нужна глазная мазь, – с тревогой произнесла девочка, роясь в сумочке. – Если в глаз попадёт инфекция, будет болеть!

Мистер Кент помог юноше, который громко вскрикивал, морщась от боли, в ответ на что Ватсон мрачно поглядывал на него и встряхивал хвостом. В конце процедуры на лице у Ларри появилась яркая повязка.

– Ну вот, настоящий пират, – засмеялась Агата. – Теперь тебе все опасности Бермудского треугольника нипочём!

Дворецкий вернул разговор к нужной теме.

– Вы не могли бы сообщить нам, каков предмет расследования, мистер Ларри? – вежливо спросил он.

– Вообще-то, я сам пока мало что знаю, – признался тот. – Я хотел услышать задание вместе с вами…

– Мы все обратились в слух, братишка, – сказала Агата.

Ларри достал «ИнтерОко» и раздал коллегам наушники. Несколько нажатий на кнопки – и на экране возникло изображение преподавателя курса «Разведка и контрразведка». Это был моложавый мужчина со смешным высоким голосом.

– Добрый вечер, агент ЛМ14, – заговорил он. – Вам предстоит расследовать деликатное дело по поручению мистера Рональда Мюррея. Вы конечно же знаете, о ком я говорю… – Преподаватель сделал многозначительную паузу, и Ларри остановил запись.

– О ком он говорит? – недоумённо повторил он, глядя на остальных.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

3
{"b":"858581","o":1}