– Ее все же забрали? – тихо произнесла Софья.
– Нет, не думаю, – покачал головой Эмре. – Они пытались выяснить, не знаю ли я, где она. Скорее всего, Берта по какой-то причине от них прячется. Сбежала, значит.
Робот приблизился к их столику и поставил на него стакан, до краев заполненный виски. Эмре залпом его выпил.
– Это только доказывает, что Софье нельзя туда идти, – заявил Энрико.
– Куда идти? – не понял Эмре.
– А я тебе еще раз говорю, что все будет в порядке, – устало произнес Зак. – Я буду рядом и смогу ей помочь, если что.
– Что происходит? – недоумевал Эмре.
– Энри, это доказывает, что твоя мать напала на след, – вставила Софья. – Мы можем узнать, что случилось с Терри!
Энрико крепко сжал ее руку и посмотрел ей в глаза:
– Разумеется, я хочу узнать правду. Но я не хочу в результате потерять и тебя.
– Все будет хорошо, – продолжал повторять Зак.
Энрико покачал головой, а потом вздохнул:
– Ладно, ты пойдешь туда. Но я пойду с тобой.
– Энри, ты же…
– Мы с тобой муж и жена, обедали в кафе вместе. Могли оба съесть что-то не то. Это увеличит наши шансы что-то узнать.
– Не думаю, что это хорошая идея, – возразила Софья. – Если мы оба начнем ходить по больнице и задавать вопросы… и если кто-то решит навести о тебе справки, и узнает, что у тебя пропала сестра…
– Но Зак же говорит, что это безопасно. Если он сможет позаботиться о тебе, то почему не сможет и обо мне?
Зак какое-то время смотрел на него, а потом кивнул:
– Хорошо. Это может выглядеть чуть более подозрительно, но вы выйдете оттуда прежде, чем кто-нибудь успеет вами заинтересоваться. Надеюсь, этого времени хватит, чтобы все узнать.
– Можете ли вы точно назвать блюда, которые съели?
Софья недовольно поморщилась и опустила голову вниз. Зак говорил, что это будет неприятно, но либо она забыла, как ощущается тошнота, либо это его средство вызывает какой-то особый вид тошноты, с которым она не была знакома. Особенно ей жаль было еды, которую она съела на обед – увы, но из-за этой дурацкой миссии в желудке она не задержалась.
– Обычный овощной салат и ролл с… Энри, с чем там был ролл?
– С ирианской курицей, – муж держался получше, чем она, однако побледневшая кожа явно указывала на плохое самочувствие. – И чипсы из зимана.
– Можете назвать точный состав?
– Не мы же это все готовили! – возмутилась Софья. – Раньше у меня ни на что аллергии не было. Я и подумать не могла, что…
– Все, мы уже нашли состав блюд на сайте кафе, – перебила ее медсестра с презрительно поджатыми губами. – Хм, странно. Вполне нейтральные продукты. Мы отправим запрос на ваши медицинские карты с Жан Феликса. Но вообще-то сканирование не определяет ни аллергенов, ни токсинов в ваших организмах.
– По-вашему, мы врем? – ахнула Софья.
– Нет, разумеется, – медсестра закатила глаза. – Сканирование также явно показывает, что тошнота присутствует. Просто мы не можем определить причину. Вот это странно. Ладно, вам пока придется задержаться. Гейл, – махнула она рукой, и к ней подлетел небольшой робот в форме сферы. – Проводи их в палаты со свободными местами.
Сфера на секунду вспыхнула зеленым, давая понять, что поняла команду и, негромко гудя, полетела в сторону двери. Софья с Энрико переглянулись и нехотя двинулись за ней. В стене тут же появился проем, ведущий в коридор. Когда они вышли из приемной, Софья шепнула:
– Нас разведут по разным палатам. Не понимаю, зачем ты напросился в этом участвовать. Если вдруг со мной что-то случится, ты не успеешь прийти на помощь.
– И все равно мне будет так спокойнее.
Гейл немного пролетел по коридору и остановился около одной из дверей. Схематичное изображение женского силуэта вместе с номером 7 указывало на то, что это женская палата.
– Ну, я пошла, – вздохнула Софья.
Энрико коротко коснулся губами ее щеки:
– Будь осторожна.
– Ты тоже.
Девушка зашла в палату. На ее удивление, комната оказалась довольно просторной, с кроватями, отгороженными ширмами у тех, кто уже лег спать или по какой-то причине не хотел, чтобы на них смотрели. Здесь было пять кроватей, из которых четыре были заняты. Ей, видимо, оставалась пятая. Две женщины на незагороженных кроватях бросили на нее удивленные взгляды.
Устроившись на свободной кровати и положив сумку в тумбочку, которая тут же запомнила ее ДНК и заблокировала доступ для всех, кроме нее самой и привязанного к этой палате врача, она принялась обдумывать свои дальнейшие действия. Поначалу она собиралась просто побеседовать с соседками, как это частенько происходило на Жан Феликсе с любыми людьми, вынужденными провести какое-то время вместе – обычные сплетни плохо знакомых людей. Но по одному взгляду этих двух ей стало понятно, что светская беседа тут не прокатит. Обе женщины молча сидели, погрузившись в какие-то дела на голографических планшетах, на их лицах застыло выражение лица под названием «меня здесь нет». В общем, к разговорам они не были расположены. В обычной ситуации Софья и сама бы достала свой планшет и уткнулась в него, но сейчас далеко не обычная ситуация. Как разговорить тех, кто не хочет общаться?
Взгляд Софьи упал на ближайшую соседку. Растрепанные русые волосы, затянутые в неряшливый пучок, тонкие руки без следов маникюра, но на удивление пытливые глаза. Она держала голографический планшет в одной руке, одновременно покусывая пальцы на руке другой. Женщина довольно быстро перестала обращать внимания на новую пациентку, и на ее лице начали отражаться различные эмоции. Тревога сменилась облегчением, потом она чему-то улыбнулась. Когда лицо женщины стало более-менее спокойным, с долей любопытства, Софья подала голос:
– Извините, я правильно понимаю, что вы читаете книгу?
Женщина подняла на нее растерянный взгляд.
– Мм, да, читаю.
– О, отлично, – облегченно вздохнула Софья. – Понимаете, я, похоже, тут надолго, но я забыла свой планшет дома. Раньше завтрашнего дня мне его никто не принесет, и я терпеть не могу читать книги через нейросвязь. Я очень старомодна и люблю сама контролировать процесс чтения, а не получать готовую подборку слов с эмоциями прямо в мозг.
– Да, я тоже, – нахмурилась женщина, не понимающая, чего от нее хочет эта странная незнакомка.
– Если я не ошибаюсь, у вас модель планшета 3.5? Которая позволяет сделать из одного интерфейса два? Вы не могли бы мне одолжить половинку? Только на один вечер, пока мне не принесут мой планшет.
– Ну не знаю…
– Вы ведь можете сохранить все свои секретные файлы на другой половине. Вы же понимаете, как это ужасно, застрять где-то без возможности нормально почитать! – Софья постаралась улыбнуться как можно простодушнее.
– Понимаю, – женщина слабо улыбнулась и несколькими движениями пальцев разделила свой планшет на две части. – Держите.
– Спасибо большое! – Софья поднялась с кровати, и тут ее замутило. – Ох, дайте мне секундочку, а то что-то мне…
– Вам плохо? – удивилась женщина. – Разве вам не облегчили симптомы в приемной?
– Они не поняли, что со мной, и решили пока не рисковать, – пояснила Софья, держась за тумбочку и отчаянно стараясь не выплеснуть желудочный сок на пол. – Вы же знаете, до постановки диагноза никаких лекарств принимать нельзя, так что…
– Да, конечно. Вы не торопитесь.
– Кстати, вы бывали в этой больнице раньше? Врачи здесь достаточно компетентны?
– Вполне. А что?
– Да просто моя болезнь заключается в одном слове: тошнит. Я, конечно, не врач, но неужели с современными технологиями так трудно разобраться, почему это происходит? Уверена, на Жан Феликсе с этим разобрались бы в два счета.
– Так вы не местная, – с облегчением выдохнула женщина. – Я так и подумала, но… Неважно. А что вы здесь делаете? Как вас вообще пустили на планету?
– О, мы прилетели к родственникам мужа. Он родом отсюда.
– Вы замужем за человеком с Огюста? – глаза соседки расширились. – И где вы познакомились?