– К вам посетитель, – вдруг раздался громкий голос искусственного интеллекта дома.
– Кто? – спросила Софья.
– Закари Палмер.
– Вечно он заявляется без предупреждения, – проворчала девушка. – Пусть заходит, и передай ему, что мы на внешней платформе.
– Принято.
Энрико никак не отреагировал на новость о том, что его друг пришел навестить его. Нежно поглаживая Софью по спине, он всматривался в глаза Огюста, словно желая по одному лишь взгляду понять, что тот скрывает.
Закари появился на пороге балкона и хмуро посмотрел на него серыми глазами, сейчас напоминающими дождливые тучи:
– Почему ты прячешься, Энри? Опять Терри?
– Как вы все хорошо меня знаете, – усмехнулся Энрико и обернулся на друга. – Что у тебя, Зак?
– Я просто зашел сказать, что завтра улетаю на Огюст.
Эта новость подействовала на Энрико, как ушат ледяной воды. Он подпрыгнул на месте, а потом вскочил и уставился на Зака так, как будто подозревал, что это он похитил Терри много лет назад.
– Я лечу с тобой, – решительно заявил он.
– Нет, не летишь. Во-первых, тебе нужно тестировать программное обеспечение для нового голографического интерфейса. А во-вторых, я лечу туда не в отпуск. В одном из городов разразилась эпидемия какой-то неизвестной болезни, и я там нужен в качестве специалиста по вирусологии, а не детектива, кем ты меня непременно захочешь сделать.
Какое-то время Энрико смотрел на Зака, и на его лице отражалась внутренняя борьба. Но потом его плечи поникли, и он снова опустился на диван, а Софья положила руку ему на плечо.
– Знаешь, а ведь мне недавно писала Лили, – вяло улыбнулся Зак. – Спрашивала о тебе, и не хочешь ли ты вернуться домой.
– Не хочу, – чувствуя на себе ревнивый взгляд Софьи, твердо произнес Энрико.
– Я так ей и передам. А еще тобой интересовались Джессика, Кристина, Элизабет…
– Можешь всем им передать, что я теперь женат, – Энрико покрепче обнял Софью. – Так что нет, я не вернусь ни на Огюст, ни к кому-либо из них.
– Я им так и сказал. Но они мне не верят. Они считают, что Энрико Беллини не мог жениться, что он слишком непостоянен для этого, и что даже если женился, то это вряд ли надолго.
– Ну тогда они очень удивятся, – Энрико посмотрел на свою жену и впился ей в губы долгим и страстным поцелуем.
– Ладно, передам всем твоим бывшим, что им больше не на что надеяться, – рассмеялся Зак.
Энрико с Софьей улыбнулись, и тут вдруг Зак пораженным взглядом уставился куда-то в небо. Веселое настроение тут же растворилось, как не бывало. Энрико поспешно оглянулся на Огюст, и увидел, что одно из свободных от облаков пространств на планете, которое он раньше находил похожим на внимательный глаз, вдруг заполнилось неким ядовито-зеленым газом. Он медленно распространялся по белым пятнам облаков. Словно нечто разливалось по самой атмосфере планеты. Энрико невольно задрожал, и даже Софья испуганно прижалась к своему мужу. Какое-то время они в шоке сидели и молча наблюдали за распространявшимся зеленым пятном.
Первым пришел в себя Зак.
– ИИ, что происходит на Огюсте? – спросил он.
– В сети полно сообщений о неожиданном появлении необычного зеленого пятна в атмосфере планеты. Но причины его возникновения остаются неясными, – равнодушно ответил ИИ. – Как вы знаете, Огюст предпочитает скрывать происходящее на своей поверхности и редко делится информацией.
Зак нахмурился:
– О, а вот мне уже звонят…
Извинившись, он вернулся в квартиру и коснулся нейрофона у себя за ухом, активируя систему связи. Тем временем Энрико испытующе уставился на Огюста.
– Знаешь, о чем мне это напомнило? – вдруг спросила Софья.
– О чем?
– О том дне, когда пропала твоя сестра. Если я правильно помню, тогда вся планета окрасилась в невероятно белый цвет. Из-за поломки климат-контроля.
– Но белый – вполне естественный цвет, – возразил Энрико. – Это произошло из-за снега.
– И тем не менее, это странно, не находишь? Это случилось в этот же самый день, только пятнадцать лет назад. А ИИ твоего дома еще зафиксировал, что Терри тогда была больна. Как будто все происходит снова. Только в гораздо больших масштабах.
Энрико молчал. Софья вздохнула и решительно произнесла:
– Я полечу с тобой.
– Куда? – не понял Энрико.
– На Огюст. Ты ведь полетишь туда, правда?
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Я ведь клялась быть с тобой в горе и в радости, помнишь?
– Я не об этом. Вообще плохая идея – в принципе туда лететь. Ты не была на Огюсте, и не знаешь… Мне всегда казалось, что там происходит нечто нехорошее. Знаешь, Терри ведь не единственный ребенок, который когда-либо там пропадал.
– На Жан Феликсе тоже иногда пропадают дети. Правда, их всегда находят…
– Вот именно, – Энрико взял ее за подбородок и мягко погладил пальцем по щеке. – И мы можем попасть в серьезные неприятности, если отправимся туда.
– Но мы же не дети.
– Ты думаешь, те, кто творит непонятные вещи с детьми, ничего не сделает с двумя взрослыми, сующими нос не в свои дела?
– Неужели ты будешь сидеть и ничего не делать, зная, что где-то там скрывается ответ на то, что произошло с твоей сестрой?
Энрико вздохнул:
– Соф, я женился на тебе потому, что хотел жить спокойной и мирной жизнью с девушкой, которую люблю – подальше от Огюста и всех его тайн. Я хочу знать, что случилось с Терри – но не хочу ввязываться во что-то опасное и непонятное.
– Боюсь, тебе все-таки придется ввязаться, – сказал вернувшийся на балкон Закари. – Я только что говорил со своими коллегами на Огюсте. Похоже, что после того, как небо позеленело, терпение населения лопнуло, и они вышли на протесты. А ты знаешь, какая бывает в таких случаях давка. Уже есть жертвы. Мои коллеги сообщили мне несколько имен погибших. И одно из них…
Он запнулся и посмотрел на друга несколько виновато. Энрико слишком крепко стиснул руку Софьи, но девушка даже не пискнула, в напряжении ожидая продолжения.
– Элеонора Беллини. Твоя мать.
Энрико глубоко вдохнул, а потом выдохнул. Прикрыл глаза и хрипло выдавил:
– Я с ней уже много лет не разговаривал. Я даже не пригласил ее на свою свадьбу.
– И все же она твоя мать, Энри. Я понимаю, что ты злишься на нее из-за того, что она недосмотрела за Терри, но… неужели тебе не хочется с ней попрощаться?
В глазах Энрико заблестели слезы. Софья крепко обняла его. Энрико благодарно обвил рукой ее талию, но все же не смог удержать эмоции. Капли горечи потекли из его глаз, падая девушке на волосы.
– Как она могла, Зак? – еле выдавил он. – Я понимаю, что была чрезвычайная ситуация, и что они с отцом пыталась спасти сад, но все же даже в такой момент она не должна была забывать про своего ребенка… А как я мог? Почему я не позвал свою мать на свадьбу? Она, наверное, даже не знала, что я вообще женился…
– Ну, между прочим, еще не факт, что ее бы выпустили с Огюста, – заметил Закари. – Ты же знаешь, там с вылетами за пределы планеты все очень строго. Даже свадьбы родственников для них не сильный аргумент.
– А меня вообще пустят туда? – с сомнением протянул Энрико. – Я уже шесть лет как числюсь гражданином Жан Феликса…
– На похороны пустят, – уверенно произнес Зак. – А если нет, то я могу поговорить с друзьями, и они сделают вам поддельные документы, способные пройти любые проверки. Притворитесь тоже вирусологами. Но до этого не дойдет. На похороны всегда пускают, иначе это вызывает волну недовольства в обществе. А Огюсту меньше всего сейчас нужен конфликт с Жан Феликсом.
– Но что там происходит? – Софья показала пальцем на планету в небе, которая продолжала все больше заливаться зеленым цветом. – Может, туда и лететь-то небезопасно.
– Это мы скоро выясним, – уверенно произнес Зак. – Я сейчас отправлюсь к себе на работу. Предлагаю вам пойти со мной. Учитывая, что несколько сотрудников моей больницы должны были завтра полететь на Огюст, наверняка нам сообщат о ситуации на планете одним из первых. Так что, если вы будете там…