Сейчас же мы стояли прямо перед доской объявлений.
— Вообще… — осторожно начал я, но Хайд меня тут же прервал.
— Без подсказок и рекомендации.
На это я просто закатил глаза, отходя в сторону.
Стоило мне сделать буквально пару шагов. Всего лишь пару! Как на том месте, где я стоял, из ниоткуда возник пухленький старичок с ухоженной седой бородкой. Ростом он был мал, даже до моей груди не дотягивал, от чего, без каких-либо трудностей, можно было рассмотреть его сияющую лысину.
— Молодые люди. — обратился он к нам с лучником. — Не задание ли вы ищите?
От его одежды несло листьями винограда, а слова с его уст вылетали так бодро, словно он только недавно научился говорить и сейчас без умолку трещал, получая удовольствие от каждой произнесённой буквы.
— Мы, ну… это… да. — немного растерялся Хайд от такого внезапного потока энергии лившегося из незнакомца.
— А, так вы больной! Прошу прощения. — искренне извинился мужчина, поворачиваясь ко мне. — Тогда могу я говорить с вами?
Пытаясь не засмеяться, я отрицательно покачал головой.
— Нет-нет, мой юродивый товарищ сегодня ответственен за все наши решения.
— Хорошо. Тогда, молодой господин, хочу предложить вам миссию на охрану одной кареты!
Вообще, не все задания брались у центра кладоискателей. Были и такие заказчики, которые выдавали их напрямую. Причины у всех разные. Кто-то просто очень боится, что его задание выдадут тугодумам. Кто-то не верит в ответственность центра, потому что администрация может выдать тяжёлое задание неподготовленному кладоискателю, как, например, было с Хайдом. А у некоторых просто не было денег на то, чтобы их задание выставили на доску объявлений.
Сейчас нам предстояло узнать, к какому типу заказчиков принадлежал этот персонаж.
К этому моменту, Хайд наконец собрался с мыслями.
— Можно поподробнее? Сколько там человек? Есть ли ещё охрана кроме нас? Куда направляется эта карета? И…
— И цена. — подсказал я напарнику.
— Да, это тоже. — решительно кивнул он.
— Все просто. — улыбнулся человек во все тридцать два зуба, демонстрируя нам произведение искусства.
Белее мрамора, крепче камня, острее копья поднятого из мести, они действительно впечатляли. От такого я невольно присвистнул. Да даже маги лекари такое чудо не организуют!
— Количество пассажиров? Один. Количество охраны? Считая вместе с вами, трое. А если вам интересен маршрут, то глядите.
Старик с ловкостью карманника вытащил из-за пояса большую, пожелтевшую карту.
Меня удивил не возраст пергамента, а детальность карты и его масштабы.
Город, в котором мы находились, был размером с подушечку мизинца. Вокруг Каарда находилось множество лесов, изредка разбавляемые пустыми равнинами и деревнями.
Дав нам время, чтобы мы могли справиться с изумлением, человек ткнул куда-то на восток.
Там находилась большая зелёная точка, в которой с трудом удалось распознать лес. Его название я слышал впервые — Миллефолиум.
— Да тут месяц пути! — вскрикнули мы одновременно с лучником.
— Ну, не год же. — хмыкнул старичок.
— Цена? — напомнил Хайд.
— Тысяча бусин на каждого человека. Выдам всю сумму, как только вы отправитесь в путь.
— Не думаете, что обманем? — прищурился я.
— Я вижу хороших людей издали, так что нет, не думаю. — хитро усмехнулся он.
— Мы принимаем задание! — внезапно заявил мой напарник, пугая меня и мужчину.
Нет, оплата за месячную работу была хорошей, но меня что-то откровенно напрягало.
— Вот и прекрасно! Пошли, я вас познакомлю кое с кем.
— Постойте, как вас зовут то? — остановил его Хайд.
— Почему все придают такое значение именам, важна ведь суть. — недовольно пробубнил человек. — Меня зовут Нуг. И нет, ваши имена мне неинтересны.
После этого странного момента нас повели наружу.
Мое чувство самосохранения в последний раз судорожно запиликало, но уже было поздно. Мы взялись за дело, значит должны были его закончить.
***
Дверь милого уютного домика, стены которого нежно оплетали лианы, а на крыше грелось целое дерево, медленно приоткрылась.
В проеме появился глаз, а хриплый голос тут же выдал:
— Не подходят.
Дверь мгновенно захлопнулась.
— Да сколько можно? — вздохнул старик, почесав голову. — Вы его извините, он из-за своей пугливости никому не доверяет.
— Значит нас не впустят? — спросил Хайд.
— Нет-нет. Сейчас все будет. — мужчина прокашлялся и заговорил громче, чтобы его точно услышали. — Я просто выбью дверь и мы войдём. Дайте мне только разогнаться.
Он нарочито сделал несколько громких шагов назад и засчитал:
— Три!… Два!… Один!
Старик помчался к двери, собираясь снести её с петель.
И, прямо перед столкновением, по ту сторону двери что-то защелкало и та успела отвориться. Наш пухлый заказчик с воплями улетел куда-то внутрь, а к нам вышла высокая фигура.
— Только ломать и умеешь. — хмуро сказал человек, провожая вандала долгим взглядом.
Он и назвал нас «неподходящими».
— Знакомьтесь, это мой брат! Руг! — донёсся до нас приглушённый голос Нуга.
Внешне Руг был полной противоположностью своего брата. Долговязый, болезненно бледный и до пугающего худой. Через густую бороду с трудом, но проглядывались пожелтевшие, кривые зубы. Зато шикарная шевелюра, насыщенного темно-коричневого цвета, могла вызвать чувство зависти у любой дамы.
— Чего вылупились? — гаркнул на нас он. — Заходите уже!
Мы поспешно вошли и, первое, до чего я додумался, было поздороваться и представиться.
— Добрый день. — протянул я ему руку. — Меня зову…
— Да всем плевать на твоё имя. — пробормотал он, направляясь к камину.
А кроме него и двух кресел, прямо перед камином, ничего и не было. Просто большая, пустующая комната.
— Мы недавно здесь поселились. — сказал отряхивающийся Нуг. — Мебель, как вы заметили, прикупить не успели.
— Главное простор и теплота. — улыбнулся Хайд.
— Да-да. Абсолютно верно!
— Может объяснишь, что за цирк уродов ты сюда привёл? — сказал Руг, стоя к нам спиной.
Настроение у нашего заказчика поднялось и он захлопал в ладоши.
— Вы первые о ком он так хорошо отозвался! — пояснили нам.
«Комплимент просто невероятный.» — вымучено закрыл я веки и вздохнул.
— У этого волшебные глаза! — обхватили меня за плечи, стискивая. — Он силён и быстр! Вихрем подскочит к врагу и свалит одним ударом!
Нуг переместился к лучнику и проделал с ним то же самое.
— А этому даже приближаться не надо. Сразит противника с такого расстояния, что тот даже в загробном мире не узнает, кто его убил. Феноменальные войны с невероятными способностями!
— И откуда вы о нас столько знаете? — уже без такой радости спрашиваю я. Ситуация мне теперь откровенно не нравилась.
— Это не важно.
— Ещё как важно. Выкладывай, раз мы с вами теперь работаем. — стал давить я на него.
Дальше прозвучали слова, громом прозвучавшие у нас в головах.
— Я умираю, мальчик, и уже не имеет значения, что я знаю, а что нет. — его напускной позитив сменился смирением и усталостью.
Такая новость застала нас с Хайдом врасплох. И видимо это сказалось на наших лицах.
— Я, Руг и моя внучка попали в беду. Не спрашивайте как, не скажу, да и вы не поймёте. Суть в том, что нас всех отравили. И в том лесу, на который я вам указал, живет моя старая подруга. Туда вы Элайзу и отвезёте, чтобы она её вылечила.
Запахло корицей. А на языке появилось кислое послевкусие, как от цитруса.
— Постойте, почему вы не поедете с ней? Вам же тоже нужна помощь! — всплеснул руками Хайд.
На это мужчина лишь печально улыбнулся. На его лице не было скорби, только надежда. Надежда, что его потомок выживет.
— Нам осталось не больше двух дней. — внезапно вмешался Руг, наконец отойдя от камина. — А карту вы саму видели, нам физически туда не добраться.
— Понятно. А ваша внучка? Она столько продержится? — напрямую спросил я.