Литмир - Электронная Библиотека

- Твоя матушка сказала, что это неотъемлемая часть церемонии, - нахмурилась. – И не надо этого жалостливого взгляда. Я тоже хочу устроить приём. За год пребывания в этом мире ни разу не посещала балов.

- Для тебя это так важно? Давай к гномам съездим.

- Яр, это другое! Как ты не понимаешь? Уже пять месяцев с момента рождения Дара прошло, а мы всё оттягиваем церемонию. По империи начали слухи ходить. Народ поговаривает, что наследник дома Дорвари убогий.

- У Дархорна очень мощная магия. Я не хочу неприятностей. Вдруг при всплеске кто-то пострадает?

- Всё будет в порядке. В нашем присутствии сын не чудит.

Да, чародей наградил малыша невероятной силой, но также обеспечил нас с Ярхорном иммунитетом. Магия просто обтекала вокруг нас, не причиняя вреда. Помимо этого, если сын находился у меня на руках, его способности просто блокировались. Подозреваю, это последствия ритуала по принятию тёмной магии. Каким-то непостижимым образом я могла нейтрализовать собственного ребёнка.

Ярхорн ещё раз состроил грустную мину, но под моим твёрдым взглядом с тяжёлым вздохом сдался.

И я тут же отдала прислуге распоряжение готовиться к приёму. По прикидкам на всё должно было уйти не больше месяца. Мы с мужем обсудили дату, и я поручила секретарю разослать во все империи приглашения.

Теперь замок не пустовал. Мы наняли достаточное количество прислуги. Вследствие образовавшихся тесных дружественных связей на службу к драконам охотно шли разные народы. Так юноша из ундин стал садовником. Он следил за водоёмами и прекрасно ладил с растениями. Специально для него мы обустроили целый водный комплекс, куда входил объёмный пруд и множество мелких фонтанов, ручьёв, бассейнов и заводей. Сад настолько преобразился, что глазам не верилось. Теперь мы всей семьёй часто проводили здесь время, наслаждаясь красотами и тишиной.

В секретари нанялся юный эльф, решивший попробовать что-то новое. Но в горничные и повара мы по-прежнему брали людей, потому что помнили о неприятном магическом инциденте, который по сей день не давал нам покоя.

Вейрох был занят обучением новых воинов. Сейчас на службу императору хотели попасть многие. Военачальник придирчиво отбирал кандидатов, а потом нещадно гонял их с утра до ночи, отсеивая добрую половину, прошедших начальное собеседование.

Жизнь наладилась. Замок было не узнать. Из запущенного, унылого отшельника он стал гостеприимным большим домом, наполненным голосами, смехом и любовью.

И вот тот самый день наступил. Именно ради него затевался императорский отбор со всеми вытекающими. Камень проснулся ещё год назад и ждал, когда на него положат наследника рода.

Дворцовая площадь заполнилась до отказа приглашёнными, а на городских улицах было не протолкнуться от зевак. Многие приехали издалека, чтобы лично взглянуть на наследника дома Дорвари и убедиться в правдивости слухов либо же опровергнуть их.

Торжественную процессию возглавлял Ярхорн, держа сына на руках. Любой желающий мог посмотреть на Дара, который охотно улыбался окружающему миру.

- Смотрите, смотрите, - слышались шёпотки. – Ребёнок не выглядит больным. Красивый, крепкий мальчик. У правящего рода появилась надежда…

Я шла по правую руку от мужа, стараясь держать царственное выражение лица. Нам предстояло прошествовать через весь город, чтобы достичь святилища. И уже на территории храма мы остались в узком кругу друзей и семьи, которые призваны были засвидетельствовать передачу правящей магии законному наследнику.

Ярхорн положил Дара на гладкий чёрный камень и высказал почтение древнему источнику, попросив благословить его сына.

Поверхность алтаря засветилась, а после, Дара окутала мерцающая тёмно-синяя дымка.

- Духи рода приняли наследника! – провозгласили в один голос все присутствующие.

Яр с улыбкой взял Дархорна на руки и нежно поцеловал в лоб.

- Отныне – ты законный наследник престола дома Дорвари. Да будет благословен твой путь и дракон, спящий внутри.

Мы с мужем пока только строили предположение, какой будет вторая ипостась Дара. Моя имела белый цвет, а Ярхорна – чёрный. В кого пошёл сын? Лично мне было наплевать, но ум супруга этот вопрос не покидал ни на день. Возможно, я бы тоже волновалась больше, если бы родилась в этом мире. Но что взять с землянки? Разве так важно, какого цвета дракон твоего ребёнка? Главное, чтобы он рос здоровым, и на его долю не выпадали страдания. А там пусть будет хоть в розовую крапинку.

После церемонии начался праздник. Прибывшие гости приносили дары наследнику императора. Среди приглашённых был даже отец Эберми. Ради такого радостного события Ярхорн временно снял опалу с дома Лабрюз.

Папенька как-то сконфуженно поклонился, избегая прямого взгляда, поздравил нас с рождением сына и быстро ретировался. Оставалось лишь гадать, что он испытывает. Но в любом случае желания наладить с ним дружеские отношения у меня не возникало. Этот мужчина практически свёл в могилу собственную дочь. Такие люди не меняются.

- Я пойду уложу сына, - тихонько сказала Ярхорну, когда очередь из поздравляющих, наконец, иссякла.

- Конечно, - муж поцеловал нас и вернулся к разговору с эльфами.

Дар долго капризничал, он вообще был чересчур активным ребёнком, но спустя полчаса укачиваний и уговоров, успокоился и мирно засопел. Я ещё какое-то время разглядывала сына, ощущая, как грудную клетку распирает от нежности и любви. Дар всё больше походил на отца, теперь это стало заметно. Наверное, обрадует Ярхорна чёрным драконом. Улыбнулась и тихонько вышла из спальни, оставив сына под присмотром няни.

В коридоре встретила служанку, которая торопилась по какому-то поручению.

- Сандрия, принеси, пожалуйста, сока.

Девушка кивнула и упорхнула, а я устало привалилась к стене. Прошло только полдня, но вся эта суета с самого утра немного измотала.

- Ваше Величество, - девушка протянула мне бокал моего любимого напитка. Сок из ягод с одного из парящих островов. Я с блаженством сделала пару глотков, ощущая странное першение в горле. И оно стало только нарастать. Через минуту мне уже было трудно дышать. Я схватилась за горло, хрипя и оседая на пол, а Сандрия закричала, что есть мочи, роняя поднос.

Ярхорн

Сегодня один из самых счастливых дней в моей жизни. Не мог насмотреться на жену и сына. Мне всё казалось, что я сплю и вижу невероятно прекрасный сон. Даже многочисленные гости не тяготили. Забавно было наблюдать, как драконы оторопело рассматривают меня. Императора, который ещё недавно был изгоем для собственного народа.

Сказка закончилась внезапно. В зал вбежала охрана, и я сразу понял, что случилось нечто страшное.

- Ваша супруга, - только и успел проговорить один из них, а я уже нёсся прочь из бального зала, а за мной мчался Вейрох.

Эберми лежала на полу и практически не дышала. Из её горла вырывались свистящие хрипы, глаза закатились, а кожа стала белее простыни.

- Что случилось?! – рявкнул так, что пространство вокруг завибрировало.

На коленях рядом с женой рыдала служанка.

- Я н-не знаю! – провыла она, заламывая руки. – Её Величество выпила сок и упала практически сразу! Я ничего не делала, клянусь!

Схватил жену на руки и рванул в спальню.

- Лекарей, - дал короткое распоряжение, как только понял, что Эбби отравили.

Вейрох убежал за целителями, а я грел в ладонях холодные пальцы любимой и молился всем богам, чтобы она выжила. Через несколько минут комната наполнилась народом. Толика, эльфы, лекари из драконов – пришли все и сразу приступили к диагностированию. А состояние Эбби с катастрофической скоростью ухудшалось. Теперь даже хрипов не было слышно. Только краткие сипящие вдохи, судорожно врывающиеся в лёгкие. Её кожа приобрела синюшный оттенок. Эльфы пытались применить магию, давали ей какие-то эликсиры, но всё было тщетно.

- Принесите Дархорна, - сказала Толика. – Возможно, только он в силах помочь матери.

Сын сонно тёр глазки и хныкал, когда его принесла служанка. Толика бесстрашно взяла Дара на руки и положила на живот Эберми.

49
{"b":"856903","o":1}